Выбрать главу

— Не лгите мне. — В его голосе слышалась угроза.

Он подошел ближе к Джорджии, и той пришлось поднять голову, чтобы взглянуть ему в глаза.

— Я знаю, — как можно более спокойно сказала она. — Меня предупреждали, что вы не выносите притворства — особенно со стороны женщины.

Он ничего не ответил. Только продолжал смотреть на нее с застывшим мрачным выражением лица, которое не позволяло понять, о чем он думает. Внезапно в его глазах промелькнула искра. Гнева? Желания?

Когда Джорджия почувствовала его сильные руки на своих плечах, то не удивилась. Он держал ее крепко, и она ощутила тепло его рук через халат. Казалось, если она начнет сопротивляться, то он сожмет ее еще сильней. Но эта мысль почему-то не пугала ее.

— Не могу представить тебя с моим братом, — сказал он низким, чувственным голосом, заставившим ее сердце учащенно забиться.

— О, неужели? — заинтригованная, спросила Джорджия. — Я слишком высокая? Слишком дерзкая?

— В тебе всего слишком. Чтобы приручить тебя, нужен более сильный мужчина, нежели мой брат.

— Но мы только что познакомились. Десять минут назад. Что ты можешь знать о том, какая я?

— Я все знаю о тебе, Джорджия Прайс. — Его голос звучал тихо и вкрадчиво. — Все, что нужно. Поверь мне.

Привлек ли он ее еще ближе? Она не была уверена. Но неожиданно остро ощутила тепло его тела и запах кожи.

Она не могла больше выдерживать его взгляд и опустила глаза. Еще немного, и она совсем потеряет голову.

— Ты смущена? — Он взял ее за подбородок и поднял лицо, чтобы она смотрела ему прямо в глаза. — Ммм, так и есть. Очаровательно, — сказал он нежно. — Не думал, что ты способна краснеть. Или это тоже часть представления? Хочешь найти во мне сочувствие?

— В тебе… сочувствие? — изумилась она.

— Почему тебя это удивляет? Неужели ты думаешь, что я на это не способен?

— Не будь смешным.

Джорджия попыталась высвободиться из его рук, но Джексон крепко держал ее, заставляя смотреть ему прямо в глаза. Каким-то чудом ей удалось выглядеть спокойной и равнодушной, несмотря на трепет в каждой клеточке тела. Его лицо было так близко — она чувствовала жар дыхания, и, когда его взгляд скользнул вниз и остановился на ее губах, внутри нее прозвучал предупреждающий сигнал: он собирается поцеловать тебя!

— Смешным? Конечно, нет, — хрипло прошептал он, пожирая голодным взглядом ее губы. — Могу заверить вас, мисс Прайс, я всеми силами стараюсь не быть им…

Потом его темная голова склонилась еще ниже. Джорджия хотела отпрянуть, оттолкнуть его, сопротивляться, но все, что она могла сделать, — это прижать руки к его груди. Это прикосновение лишь заставило кровь сильнее пульсировать в кончиках пальцев. Ей нужно было бы окатить себя ледяной водой, чтобы остановиться, а ощущение рядом с собой его теплого сильного тела имело как раз прямо противоположный эффект — она утратила последние силы.

Джорджия вздохнула и закрыла глаза. Это был вздох человека, сдающегося на милость победителя, вздох поражения, разочарования в собственных силах. В следующее мгновенье он крепко обнял ее и прижался к губам в жарком соблазняющем поцелуе.

Это было великолепно!

Острейшее и ни с чем не сравнимое наслаждение!

В другой ситуации Джорджия прислушалась бы к голосу разума: не стала бы целовать едва знакомого мужчину, особенно этого мужчину, но сейчас молодая женщина внезапно обнаружила, что позабыла обо всем на свете и отдалась огню чувственного наслаждения, который охватил все ее тело и душу.

Руки Джорджии обхватили его плечи, пальцы гладили темные влажные волосы. Его губы прильнули к ее губам, пробовали, ласкали, мучили, пока она не ответила на его поцелуй. Джорджия чуть слышно простонала, и этот слабый звук вызвал в нем новый взрыв страсти.

О небо, прошли месяцы, нет — годы, с тех пор, как ее целовали. Но чтобы так — никогда!

Джорджия уже хотела умолять его остановиться, но вдруг услышала неожиданный звук. Детский голосок доносился с верхнего этажа, но Джорджии показалось, что он идет откуда-то издалека.

— Мамочка!

Ной. Он проснулся.

Джорджия отшатнулась от Джексона так, словно ее ударили. Она взлетела по ступеням к сыну. Где-то в уголке ее сознания мелькнула мысль, что это забавно, как маленький ребенок может спокойно спать во время грозы, а сейчас просыпается от малейшего звука.

— Все в порядке, дорогой! Все в порядке, — успокоила она сына, стоявшего возле лестницы. — Иди в кроватку. Я приду через минутку, чтобы поправить тебе одеяло.