Выбрать главу

Шкурка вдруг захрипела и задёргалась.

— Ах ты, господи! — всплеснула руками Люба, сообразив, что в руках у девушки — живая лиса. И, похоже, жить ей осталось недолго.

Клава воткнула в шишку последнюю шпильку и решительно шагнула к двери:

— Поехали!

Павел Андреевич был опытным ветеринаром. Кого только за свою обширную практику не лечил. Даже, бывало, енотов и ёжиков. Но вот лис, да чтоб оборотней — такого точно не бывало. Настораживало его, что временами сквозь лисий силуэт начинал просвечивать контур истощённого девичьего тела, игла теряла сосуд, приходилось останавливать капельницу и рыжая девушка, представившаяся как Йоко, начинала шаманить над тушкой, тонко причитая на японском. К вечеру Павел Андреевич достиг воистину чудесного результата, переведя свою пациентку из состояния «безнадёжно» в «стабильно плохо», а к ночи — даже в «нестабильно удовлетворительно».

В соседней комнате собралось всё небольшое начальство Семёнова, а заодно и фельдшер, которого попросили подежурить — вдруг пациентка внезапно обратится в человеческую форму — что делать? Время от времени кто-нибудь из них заглядывал в импровизированную палату, чтобы предложить что-нибудь или узнать новости.

Новостей почти не было.

Время перевалило за́полночь, когда лиса наконец открыла потускневшие янтарные глаза.

— Йоко…

— Я здесь, здесь!

— Кэори…

И тут доктор с изумлением услышал зазвучавший совсем рядом ещё один голос, который сказал:

— Я здесь. Банко, что случилось?

Банко мелко задрожала:

— Она вернулась!

Дальше разговор пошёл на японском языке, всё быстрее и быстрее. Лиса говорила, захлёбываясь, словно боясь, что не успеет. Девушки — обе, и видимая, и невидимая — о чём-то расспрашивали её, вскрикивали, плакали.

Привлечённые шумом в дверях столпились все, присутствующие в доме.

Измученную лису истощил этот разговор, она снова начала терять сознание и Йоко склонилась над ней, словно собираясь сделать искусственное дыхание. Нет, это всё же было что-то другое… Вот она подула… Лиса немного пришла в себя, испугалась и попыталась отстраниться от девушки, что-то крича по-японски… А потом её голос изменился, сделался властным и очень громким. И он явно угрожал! Сидящая на кровати девушка вскочила, но её тут же словно дёрнули вперёд, глаза у неё начали закатываться…

С металлического ветеринарного лотка сорвались большие стальные ножницы, пронеслись сквозь комнату и щёлкнули между лицами двух впавших в общий транс оборотней. Лиса обмякла на подушке, а девушка рухнула на пол.

Рядом с кроватью проявилась вторая рыжая японка. Свободной от ножниц рукой она показала универсальный жест: тихо! — схватила ручку и написала на бумажке: «Нас могут слышать!» — после чего махнула рукой, указывая на выход. Доктор и фельдшер остались со своими пациентками, а вся остальная копания пошла за третьей лисой. Они отошли довольно далеко, метров за триста от дома. Кэори крутила головой, выискивая что-то. Вот она ткнула пальцем в маленькое строение.

— Туда? — переспросил председатель управы.

Она кивнула, и вся компания набилась в какой-то сарайчик, сколоченный из кусков профлиста.

— Возможно… я надеюсь, что под защитой железа она нас не услышит, — пояснила лиса.

— Да кто она-то? — не выдержала жена председателя.

Меж бровей кицунэ легла горькая складка:

— Минами. Чернобурка вернулась.

— А-а-а! — вспомнил кто-то, — Это та лиса, что несколько лет назад разбойничала в Столице?

— Да, — Кэори поняла, что люди её не вполне понимают, вздохнула и начала по порядку, — Среди нас была одна чёрная лиса. Она хотела сразу много власти, хотела могущество. Я так понимаю, она замыслила подняться едва ли не вровень с богами. Наши пути разошлись. В прошлый раз — после того случая, шесть лет назад — мы с трудом изгнали её. С огромным трудом. Теперь у нас нет шансов, — она покачала головой, — Её мощь выросла неизмеримо! Вам следует срочно предупредить своё правительство. Она очень зла. Зла на нас, потому что мы отвергли её путь. Зла на князя — за унижение и вынужденное бегство. Напишите письмо. Может быть, кому-то удастся спастись. Хотя бы детям.

— Но… но может быть, вам снова, всем вместе?..

Кэори грустно усмехнулась:

— У меня всего четыре хвоста. У Йоко — три. Самая сильная из нас в княжеских землях — Сэйери. У неё пять хвостов. Пять! Это много! Но против девятихвостой — ничто! Как цыплёнок против коршуна. И… Минами уже нашла её. Чернобурка смяла Сэйери, словно ненужную бумажку! Мы никогда не сможем собрать столько энергии, как бы ни старались! Потому что мы никогда… — Кэори запнулась, —…никогда не сможем приносить себе человеческие жертвы.