Выбрать главу

На ней был серый деловой костюм и бледно-зеленая блузка.

– Ты отлично выглядишь, – сказала Леони. – И энергии в тебе хоть отбавляй.

Джеральдин с улыбкой спросила:

– Ну что, съемка твоего сериала закончилась?

– Знаешь, она так и не началась, – ответила Леони и протянула ей меню. – Давай сначала закажем поесть, а потом обо всем поговорим. Господи, как же мне наконец надо выговориться, а ты – единственный человек, кому я могу обо всем рассказать.

– Но тебе все-таки заплатили? – озабоченно спросила подруга.

– Да, я все получила сполна. Завтра пошлю последний чек в строительную компанию. Это станет одним из самых замечательных дней в моей жизни.

Джеральдин углубилась в меню.

– Я голодна как волк, – призналась она.

* * *

Час спустя Леони разрыдалась. Она взяла с подруги клятву, что та никому ничего не расскажет, ведь она нарушает условия договора, хотя с формальной точки зрения срок его действия уже истек. Ей просто необходимо поделиться с кем-нибудь своими переживаниями, чтобы потом выкинуть их из головы, навсегда похоронить и попытаться вернуться к нормальной жизни. Правда, она совсем не была уверена в том, что ее жизнь до встречи с Кризи можно было назвать нормальной.

Как бы то ни было, она выложила подруге все, что с ней произошло за последние полгода. И когда она дошла до конца, до того эпизода, когда Майкл, стоя рядом с такси, сказал: “Я с тобой скоро снова встречусь”, а потом повернулся и пошел на паром, Леони разрыдалась. Слезы сами собой обильно катились у нее из глаз.

Джеральдин склонилась к подруге, положила ей руку на плечо и тихо сказала:

– Это все и в самом деле напоминает сериал. Что же ты теперь собираешься делать?

– Вся беда в том, что я ничего не могу сделать. Бракоразводные документы, как и предусматривалось контрактом, были подготовлены месяц назад. Развод произойдет почти автоматически. Мне даже в суд не надо идти.

– Человек этот, как ты его описала, настоящее животное.

Леони покачала головой.

– Это не так. Он машина, орудие убийства. Временами он может быть очень мил, порой даже забавен. Однажды я танцевала с ним на свадьбе, он шутил, рассказывал веселые анекдоты. Но два часа спустя снова превратился в машину.

Джеральдин была явно заинтригована.

– Ты испытывала к нему хоть какие-нибудь чувства? – спросила она.

– Нет. На самом деле я никогда… – Леони хотела что-то еще сказать, но внезапно осеклась.

Какое-то время она молча смотрела вниз, в пустую кофейную чашку. Потом подняла голову, подозвала официанта и заказала еще два кофе и два коньяка. Пока не принесли напитки, она не проронила ни слова, хотя прекрасно видела, что Джеральдин сгорает от нетерпения и любопытства. В конце концов она призналась:

– Я несколько месяцев спала с ним в одной постели, но он даже ни разу не притронулся ко мне.

– Ну и что?

Леони пожала плечами.

– Не знаю. Просто не понимаю, как можно быть в такой близости от женщины и не ощутить даже намека на желание близости, на что-то большее, чем безразличие.

– Он красив?

Леони рассмеялась.

– Нет. Лицо у него сильно потрепанное. Если на нем что-то и написано, так это скорее всего сожаление о разбитой жизни.

– А тело?

– Тоже сильно потрепанное. Он несколько раз был тяжело ранен, но очень следит за собой. Физически он лет на двадцать моложе своего возраста.

Хорошо зная подругу, Джеральдин стала задавать ей наводящие вопросы.

– Значит, он был тебе совершенно безразличен? – спросила она. – И никаких чувств не вызывал? Признайся честно, Леони.

После очередной паузы, во время которой мысль ее напряженно работала, Леони сказала:

– Мне кажется, что в последние пару месяцев, когда он стал чуть добрее ко мне, какие-то чувства я к нему начала испытывать. Может быть, просто в ответ на его поведение.

– Какого рода чувства ты имеешь в виду?

– Что-то вроде привязанности. – Она невесело рассмеялась. – Наподобие привязанности, которую можно испытывать к горилле, сидящей в клетке зоопарка.

– А что, он тоже в клетке сидит?

– Конечно. По крайней мере в нее он запер свои чувства. В клетку ненависти.

– А физически тебя к нему тянуло?

– Да. Не буду отрицать. В нем, несомненно, что-то есть. Внушительность, основательность какая-то. И своего рода аура. Думаю, многие женщины сочли бы его привлекательным. Он постоянно окружен какой-то тайной, и это тоже в какой-то степени притягивает к нему физически. Как и его жесткость. Он, пожалуй, самый жесткий из всех мужчин, с которыми мне довелось столкнуться в жизни.

– А Майкл?

Было видно, что обо всем этом Леони уже задумывалась и раньше.

– Майкл чем-то похож на него, но чем-то сильно отличается. Он тоже человек жесткий и чувства свои держит в клетке, но когда ему было очень плохо, он впустил меня в свою клетку. Я отношусь к нему как мать и думаю, что он ко мне испытывает сыновние чувства. Раньше он никогда не знал материнской ласки и заботы. В его жизни не было ни одной женщины. Вот почему мне особенно горько… Я нужна Майклу.

– Но он же сказал, что вы еще встретитесь.

– Да.

– И ты ему веришь?

– Да.

– Почему?

Леони выпила еще глоток коньяка, пожала плечами и ответила:

– Точно не возьмусь тебе объяснить, но если он сказал, что мы встретимся снова, значит, так оно и будет. В каком-то смысле Майкл так же тверд, как и Кризи.

Глава 47

Майкл пролежал неподвижно, как камень, четыре часа. Была суббота, со дня приезда Рамбахадура Раи прошло две недели. Он четыре часа пролежал без движения на каменной насыпи, сделанной в саду между деревьями. Где все это время был гуркха, юноша не знал.

А Рамбахадур Раи просидел эти четыре часа, скрестив ноги, на плоской крыше беседки и глядя в сад. Однако в последний час на молодого человека он не смотрел. Взгляд его был направлен в море, мысленно непалец был за тридевять земель. Потом он вернулся к реальности, взглянул на часы, поднялся на ноги и спустился на землю. Как он подошел, Майкл не слышал. Он лишь почувствовал прикосновение пальца к спине и услышал голос гуркхи:

– Камень может двигаться.

* * *