Выбрать главу

– Рассказывай, что произошло с Майклом, – в очередной раз попросила его Леони, окончательно теряя терпение.

– Это случилось в тире, – наконец перешел он к существу дела. – Майкл с двумя другими бойцами практиковался в стрельбе из девятимиллиметрового пистолета. У одного из этих парней что-то заело в обойме. Вместо того чтобы отойти в сторону и там разрядить пистолет, он попытался исправить неполадку прямо там, где стоял. А в стволе-то пуля еще оставалась. Парень этот – новобранец неопытный, вот Майкл и решил ему помочь. Пистолет выстрелил, и пуля пробила Майклу грудь… совсем близко от сердца. Случилось это в самом начале второго. Без двадцати два началась операция. – Полицейский бросил взгляд на часы. – Пока он жив. Если операция закончится благополучно, через пятнадцать-двадцать минут его перевезут в реанимацию. – Он остановился, взглянул на нее, пожал плечами и сказал: – Потом нам останется только ждать и уповать на Господа.

Глава 25

Ей позволили остаться подле его койки в отделении интенсивной терапии. Леони просидела около него на стуле всю ночь. На лице Майкла лежала кислородная маска. По обе стороны койки стояли штативы с перевернутыми бутылками с питательной смесью, из которых к запястьям его рук спускались прозрачные пластиковые трубочки. Вся постель была покрыта прозрачной полиэтиленовой пленкой. В углу за столом безотлучно сидела медсестра, читавшая какой-то роман. Через каждые несколько минут она внимательно смотрела на экраны и стрелки стоявших перед ней приборов.

В конце дня Леони спросила у нее, что делать, если Майклу вдруг станет хуже. Сестра указала на вмонтированную в стол кнопку и сказала:

– Я нажму на эту кнопку, и через несколько секунд сюда придет врач.

На протяжении бесконечно тянувшейся ночи сестра нажимала кнопку четыре раза. Каждый раз, пока врачи трудились над Майклом, Леони отходила в дальний угол палаты. Они работали быстро и уверенно, время от времени обмениваясь словами.

Рано утром в палату зашел главный хирург больницы. Пока он внимательно просматривал показания приборов, совещался с врачами и осматривал Майкла, Леони, как обычно, стояла в дальнем углу. Закончив осмотр, он задернул прозрачную пленку, покрывавшую койку, и приблизился к Леони.

– Он очень молод и в прекрасной форме, – сказал врач. – Иначе он не пережил бы эту ночь… Юноша и теперь еще в очень тяжелом состоянии, но если он продержится еще сутки, будем надеяться, он поправится.

Леони почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы. Когда она заговорила, голос ее слегка дрожал.

– Если он оправится, то станет инвалидом?

Хирург покачал головой.

– Нет. Если его организм выдержит ближайшие двадцать четыре часа, он сможет выздороветь полностью… Но, конечно, на это уйдет много недель. – Врач оглядел ее критическим взглядом. – Вам удалось хоть сколько-то поспать?

Она покачала головой.

– Вам это просто необходимо, – сказал он. – Скоро сюда приедет Джордж Заммит с супругой. Она сможет остаться с больным, а вы тем временем должны поспать хоть несколько часов.

Леони снова сделала отрицательные жест.

– Ближайшие сутки я пробуду около него.

Хирург пристально взглянул ей в лицо, пожал плечами и сказал что-то по-мальтийски медсестре. Та сняла трубку телефона. Обратившись к Леони, хирург проговорил:

– В полдень у меня будет перерыв между операциями, я зайду и взгляну на него. До тех пор за ним будут постоянно следить наши специалисты. – Он повернулся, посмотрел на Майкла и сказал: – Ему очень повезло. Если бы пуля прошла на три-четыре миллиметра правее, он умер бы через несколько минут.

Вскоре после ухода хирурга больничный служитель вкатил в палату узкую кровать на колесиках и поставил ее рядом с широкой койкой, на которой лежал Майкл. Служитель был молодым и веселым.

– Что вам принести – чай или кофе? – спросил он.

– Чай, если можно.

– Хотите что-нибудь перекусить?

– Нет, благодарю вас.

Сидя на узкой постели, она выпила чашку чая, не отрывая глаз от Майкла. Обычно он выглядел года на два старше, чем на самом деле, но теперь ей показалось, что он действительно очень молод. Совсем мальчик. Ей пришла в голову мысль, что он выглядит почти так же, как ее сын незадолго до гибели.

На глазах Леони снова выступили слезы. Она вспомнила свои слова, обращенные к Кризи всего несколько недель назад:

– Материнских чувств он во мне, конечно, не вызовет…

* * *

Час спустя приехали Джордж со Стеллой. Оба они по очереди обняли Леони, потом Стелла сказала:

– Как я поняла, ты собираешься здесь остаться еще на сутки. Я привезла тебе кое-что из одежды, ночную рубашку и что-нибудь поесть. Боюсь, кормят здесь не очень хорошо.

– Я не голодна, – ответила Леони. – Но все равно большое тебе спасибо.

Голос Стеллы прозвучал необычайно твердо.

– Ты должна набраться сил, а для этого надо нормально питаться.

Джордж стоял в ногах кровати и смотрел на Майкла.

– Кризи не звонил? – спросила Леони.

– Пока нет, – ответил он, потом обернулся и взглянул на нее. – Леони, ты уверена, что он не оставлял никаких адресов и телефонов, по которым с ним можно было бы связаться?

– Нет. Он ничего такого мне не давал.

Джордж вздохнул.

– Да, когда этот человек хочет исчезнуть, ему это чертовски здорово удается.

* * *

Стелла вернулась в полдень с сумкой и плетеной корзинкой, накрытой салфеткой.

– Как он там? – сразу же спросила она.

Леони лежала в постели, но не спала. Она спустила ноги на пол и ответила:

– Перемен я не вижу, но врачи говорят, что все идет нормально.

Стелла поставила сумку и корзинку на кровать. Коснувшись сумки, она сказала:

– Здесь одежда и туалетные принадлежности.

Потом она откинула покрывавшую корзинку салфетку, и палату наполнил запах свежеиспеченного теста.

– Я принесла пирог с рыбой, – улыбнувшись сказала Стелла. – Из печи я его вынула двадцать минут назад. Он еще теплый.

Леони тут же почувствовала, как она голодна.

Пока она ела, Стелла негромко делилась последними новостями.

– Джордж страшно переживает, но до вечера прийти никак не сможет. Началось внутреннее расследование, и у него сейчас сплошные встречи и отчеты. В случае огнестрельного ранения так всегда бывает. Хуже всего, Майкл даже не состоит на службе в полиции, и с формальной точки зрения он не должен был даже появляться в крепости Святого Эльма.

– Джорджу грозят серьезные неприятности? – спросила Леони.

– Не думаю. У него очень хорошие отношения с комиссаром, которого ты видела у меня на дне рождения. Кризи с ним тоже на короткой ноге.

– Он уже звонил? – поинтересовалась Леони.

Стелла покачала головой.

– Нет пока, но Джордж послал в ваш дом человека, который не отходит от аппарата. Как только Кризи позвонит, нам тут же сообщат.

Глава 26

Критические двадцать четыре часа Майкл пережил.

В восемь утра на следующий день главный хирург его осмотрел, сверил показатели многочисленных датчиков, посовещался с двумя молодыми врачами, возглавляющими отделение реанимации, потом удовлетворенно потер руки.

Он подошел к Леони и сказал:

– Конечно, я могу ошибаться. После таких ранений всегда могут быть осложнения, но, как я вам уже говорил, он в прекрасной форме и молод… Думаю, он выкарабкается в конце концов.

Она ничего не ответила просто потому, что была не в состоянии говорить. Только смотрела на юношу, лежавшего на больничной койке. Хирург обратил на это внимание и мягко сказал:

– Медсестра говорила мне, что ночью вы почти не сомкнули глаз. Постарайтесь поспать сейчас. Днем мы снимем с него респиратор и переведем его в обычную палату для выздоравливающих.