Выбрать главу

– Здесь тебе всегда будут рады, как и у нас дома, то есть на втором этаже. Меню вам смотреть не надо. Когда вы утром позвонили, я решила приготовить вам кое-что особенное.

Потом она засуетилась и отправилась обратно на кухню.

Подошел Макси, в руках у него была бутылка без этикетки и большая тарелка с вяленым мясом.

– Это вино у меня от Ламонта, – с улыбкой сказал он Кризи. – А бильтонг прислал мне племянник со своего ранчо, что неподалеку от Булавайо.

Леони много раз ужинала с Кризи и Майклом на Гоцо и дважды за последние несколько дней в Лондоне, однако в бистро Макси она впервые почувствовала себя действительно в кругу семьи.

– У меня есть несколько вопросов, – сказала она.

– И у меня тоже, – вставил Майкл.

– Вперед! – воскликнул Кризи, с явным удовольствием пережевывая ломтик вяленого мяса. – Кстати говоря, это мясо – не говядина. Блюдо это называется бильтонг, его готовят на юге Африки только из мяса диких животных.

– Кто такие Макси и Николь? – поинтересовалась Леони.

– Макси – мой старый друг, – ответил Кризи, – и очень близкий. Мы с ним вместе служили в Родезии. Если у кого-нибудь из вас когда-нибудь возникнут проблемы, а меня не будет поблизости, смело можете к нему обращаться.

– А Николь? – спросил Майкл.

– Она тоже друг, но не такой старый. Они с Макси живут вместе всего несколько недель. Но, можете мне поверить, их брак заключен на небесах.

Майкл показал на бутылку вина.

– А Ламонт?

– Ну, этот друг совсем старый… бывший легионер. Он держит небольшой виноградник в долине Роны. В один прекрасный день, когда все мои проблемы будут наконец решены, мы обязательно съездим к нему погостить.

– И последний вопрос, – сказала Леони. – Почему я должна быть элегантно одета и выглядеть на десять лет моложе?

Кризи подлил себе вина, посмаковал его и одобрительно кивнул.

– А это потому, что сегодня у нас маленькое семейное торжество, – ответил он ей. – Помнишь, что ты мне сказала в своей лондонской квартире, когда Майкл уехал обратно в гостиницу?

– Я много что тебе тогда наговорила.

– Ты сказала мне, что хотела бы принять участие в том деле, которое мы сейчас делаем вместе с Майклом. Когда ты уснула, я подумал над твоими словами и решил, что есть только один способ принять тебя в нашу команду. Вот почему на следующее утро я позвонил адвокату и дал ему распоряжение отменить наш развод. Вот почему я согласился взять тебя с нами в Брюссель. Вот почему мне хотелось, чтобы ты познакомилась с моими друзьями.

За столиком воцарилось гробовое молчание. Леони от избытка чувств взяла Кризи за руку.

– Но скажи, для чего же все-таки ты хотел, чтобы я так выглядела?

– Из-за человека по имени Халед Джибриль.

Леони взглянула на Майкла и по выражению его лица поняла, что имя это ему было знакомо.

– Кто он такой?

– Сын Ахмеда Джибриля, человека, организовавшего взрыв самолета, на котором летела Надя.

После этого Кризи вкратце рассказал ей об организации Джибриля и ее структуре. Когда он закончил, Леони снова спросила:

– Почему же я должна выглядеть именно так?

– Потому что Халед Джибриль просто обожает красивых белокурых скандинавок. Он больше двух лет провел в Швеции, возглавляя там нелегальное отделение ФНОП-ГК. Он жил там с одной блондинкой-шведкой, но когда она узнала, что он – террорист, она ушла от него. Есть надежда, что я сумею добраться до Ахмеда Джибриля, сыграв на этой страсти его сына.

Переварив эту новость, Леони заметила:

– Но я вовсе не красавица, а за блондинку меня может принять только дальтоник.

Кризи взглянул на Майкла, который тут же выпалил:

– Нет, ты очень красива без всякой косметики, и ухищрения Блонди тебе не нужны.

Она улыбнулась, потом намотала на палец прядь длинных черных прямых волос.

– Но все-таки блондинкой меня не назовешь.

– Завтра днем ты ею станешь, – ответил Кризи. – Твои волосы будут светлее, чем у самой блондинистой скандинавочки. После обеда Николь отведет тебя в парикмахерскую. Кстати, не вздумай спросить ее, что она делала до встречи с Макси.

– Хорошо, не буду, – пообещала Леони. – А ты можешь раскрыть мне эту тайну?

Кризи немного подумал и ответил:

– Она занималась примерно такого же рода работой, как когда-то я.

– Она что, тоже была наемницей? – удивился Майкл.

– Да, что-то в этом роде.

Из кухни вышла молодая очаровательная официантка – сестра Николь. Она несла большой черный металлический горшок. Поставив его в самом центре стола, она сняла крышку.

– Что это? – спросил Майкл, вдохнув восхитительный аромат блюда.

Девушка гордо произнесла:

– Мясо по-провансальски, тушенное в горшке. Приготовлено по рецепту моей бабушки. Оно весь день тушилось на медленном огне.

* * *

Восхитительное блюдо они уничтожали почти в полном молчании. После тушеного мяса им подали салат, сыры и сабайон, как его обычно готовят в Ницце.

– Домашнего изготовления, – сообщила девушка, ставя его на стол.

Кризи улыбнулся и сказал Леони:

– Еще до того, как они купили это бистро, я имел глупость спросить у Николь, умеет ли она готовить.

– Она просто кулинарный гений, – констатировала Леони. – Как ты думаешь, она даст мне рецепт этого потрясающего тушеного мяса?

– Пусть только попробует не дать, – я ей счет не оплачу.

– Кроме того, она очень красива, – сказал Майкл. – И сестра ее тоже, – застенчиво добавил он не так громко.

Позже, когда все посетители разошлись, Макси и Николь подсели к ним за столик. Два друга вспоминали старых приятелей и обсуждали последние политические события, а Николь записывала рецепты мяса по-провансальски, тушенного в горшочке, и сабайона. Майкл помалкивал, не сводя глаз с восхитительной молодой официантки, прибиравшей со столов. Закончив работу, она тоже присоединилась к остальным, плеснула себе в стакан коньяка и о чем-то спросила сестру по-французски. Николь покачала головой. Девушка стала с ней спорить, и в их разговор вмешался Кризи. Обернувшись к Майклу, он сказал:

– Здесь неподалеку есть дискотека. Люсетта хочет туда сходить, но после полуночи там собираются какие-то крутые ребята, которые часто начинают приставать. Я сказал Николь, что ты проводишь ее сестренку и присмотришь там за ней. Проследи только, чтоб домой она вернулась до двух, а пока будешь там за ней присматривать, больше двух стаканов не пей.

Майкл усмехнулся, а Кризи сказал еще что-то по-арабски. Молодой человек с серьезным видом кивнул, взял Люсетту за руку, и они вышли из бистро.

– Что ты ему сказал? – удивленно спросила Николь.

– Чтобы особенно не высовывался.

– С чего бы это ему на неприятности нарываться?

– Среди всех крутых мальчиков в этой дискотеке ему близко равного не найдется. Он легко справится с двумя-тремя такими пацанами. И он об этом прекрасно знает. Кроме того, он придет туда с очаровательной девушкой. Слишком уж велико может быть искушение ввязаться в драку.

Глава 54

Уже стояла весна, когда однажды, в самом конце рабочего дня, сенатора Джеймса Грэйнджера пригласили в Белый дом.

Там его встретили и провели в Овальный кабинет. Президент тепло приветствовал сенатора и лично налил ему виски с содовой. Там же присутствовал и Кертис Беннет. Вид у него был серьезный, как будто он знал, что должно произойти нечто важное.

Когда все расселись, президент сказал:

– Джим, мы получили итоговый доклад по делу о катастрофе над Локербаем. В нем утверждается, что ответственность за это преступление лежит на ФНОП-ГК. Конечно, в теракте участвовали и другие – ливанцы, сирийцы и, вполне вероятно, несколько наемников. Но организовали эту акцию и руководили ею палестинские террористы. – Президент чуть подался вперед. – Ты прекрасно знаешь, Джим, какие сложности могут возникнуть с ордерами на арест этих людей. Ты, наверное, не забыл то обещание, которое дал мне несколько месяцев назад, когда позвонил и попросил, чтобы я велел директору ФБР снять с тебя охрану. Тогда я выполнил твою просьбу, а ты пообещал мне, что если в будущем я попрошу тебя сотрудничать с ФБР, ты исполнишь мое пожелание.