Выбрать главу

– Ключи! – прохрипел он по-арабски.

В панике старик показал в сторону панели управления – ключи были в замке зажигания. Кризи вытащил его из машины и прорычал:

– Беги отсюда, или ты – покойник.

Старичок засеменил прочь.

Кризи обернулся. Майкл уже стоял на ногах. Левой рукой он держался за правое плечо. Один из полицейских смог встать на колени. Кризи выстрелил в него и попал в грудь. Полицейский завалился на спину и затих. Сирены выли, как мартовские кошки. Майкл хромал к машине. Кризи распахнул дверцу и подбежал к нему. Он подхватил Майкла на руки и впихнул его в машину. Через пять секунд “фиат”, набирая скорость, мчался по узкой улочке.

– Куда? – спросил Кризи, в нескольких сантиметрах разъехавшись с встречным грузовиком.

– В правое плечо… Или чуть ниже.

Кризи свернул налево, затем направо и сбавил газ. Казалось, все машины ехали только в противоположном направлении.

– Значит, сделаем так, – сказал он. – Я высажу тебя метрах в ста от дома. Дальше будешь добираться сам. Я должен бросить эту тачку по меньшей мере в миле отсюда. Тебе придется подождать какое-то время, пока я вернусь… если мне это удастся. Пока меня не будет, зажми рану какой-нибудь тряпкой, а лучше – ватой или бинтом. Если я не появлюсь через час… тебе придется застрелиться. В любом случае это лучше, чем терпеть адские пытки сирийцев.

Уже почти стемнело. Кризи остановил машину на перекрестке. Пешеходов на улице было уже немного. Улицы освещались слабо. Он жестом показал направление, добавив:

– Пройдешь здесь, потом свернешь левее. – Он протянул руку и открыл Майклу дверцу. – Ну давай, с Богом, – пробормотал Кризи.

Застонав от боли, Майкл буквально вывалился из машины. Кризи захлопнул дверцу, разогнал “фиат” и скрылся за поворотом.

Глава 78

Чтобы вернуться обратно, Кризи понадобилось сорок пять минут. Как только он вошел в подъезд, в глаза ему бросились темные пятна крови на деревянном полу и на ступеньках лестницы. Он вынул из кармана носовой платок и вытер их, насколько смог.

В квартире тоже были следы крови, которые вели в спальню, дверь ее была приоткрыта. Оттуда донесся слабый голос:

– Кризи?

– Да, это я.

Подойдя к двери спальни, Кризи заглянул в комнату. Майкл лежал в постели. В его левой руке был зажат пистолет. Он медленно опустил его на кровать, потом протянул руку к полотенцу, прикрывавшему его правое плечо. Кризи видел: в глазах юноши застыла боль. Он резким тоном спросил:

– Кто-нибудь видел, как ты входил в дом?

– Нет. Кажется, нет.

– Подожди немного.

Он прошел на кухню, налил воды в кастрюлю, зажег газ, потом открыл ящик буфета и вынул оттуда ножницы.

Вернувшись в спальню, Кризи сел рядом с Майклом на кровать и обрезал верхнюю часть халата, который Майкл не снимал, и его рубашку.

Потом тщательно осмотрел рану. Она была небольшой, но кровь продолжала сочиться. Пуля вошла в плечо Майкла чуть ниже ключицы. Кризи надавил большим пальцем на кость. Майкл резко вдохнул, но не издал ни звука. Кризи что-то задумчиво прокряхтел и сказал:

– Я сейчас тебя слегка приподниму, но тебе будет больно.

Он подложил левую руку Майклу под затылок и чуть его приподнял. Снова он услышал лишь сдавленный вздох. Правой рукой Кризи надавил Майклу на лопатку, потом пробормотал что-то и осторожно положил голову юноши обратно на подушку.

– С одной стороны, дело обстоит хорошо, – сказал он, – с другой – плохо. Пуля не задела ни артерию, ни основную кость, но не вышла наружу. Она сидит у тебя в мышцах плеча. А ее необходимо вытащить… Давай-ка поглядим, что можно сделать.

Он снова вышел на кухню. Вода в кастрюле уже закипела. Он не стал ее никуда переливать. Вынув из буфета аптечку, Кризи раскрыл ее и внимательно осмотрел содержимое. Потом открыл другой ящик и взглянул на лежавшие в нем ножи. Выбрав тот, у которого кончик был заострен, он большим пальцем проверил остроту лезвия и остался доволен. Потом бросил нож в кастрюлю с кипящей водой и отнес аптечку в спальню.

– Могло быть и хуже, – сказал Кризи, ставя аптечку на кровать. – Здесь у нас с тобой есть и новокаин, и морфий, и еще Бог знает сколько всяких обезболивающих средств и перевязочных материалов. Вот только жаль, скальпеля здесь нет.

– И что это значит? – спросил Майкл.

– Это значит, что я буду резать тебя по живому кухонным ножом… Новокаин тебе, конечно, немного поможет, но боль все равно будет адская.

– А нельзя подождать до тех пор, когда мы отсюда выберемся? – с надеждой в голосе спросил Майкл. – Может быть, ты просто перевяжешь рану, пока мы не сможем обратиться к врачу?

Кризи сел на кровать и покачал головой.

– Нам придется здесь отсиживаться по меньшей мере неделю, пока пыль не осядет… Так долго ждать ты не сможешь. Пулю необходимо удалить.

– Тебе раньше приходилось когда-нибудь делать такие операции?

– Конечно, и не раз, – бодро ответил Кризи. – Кроме того, я видел, как эти операции делали отличные хирурги. Когда я служил в Легионе, мы проходили серьезный курс медицинской подготовки… Сделать такую операцию нетрудно, только она будет очень болезненной… даже с новокаином.

* * *

Для Майкла операция действительно оказалась сущим адом. Кризи сделал уколы новокаина и морфия. Подождав немного, пока анестезия начнет действовать, он взял кухонный нож и стал расширять рану, делая на тканях горизонтальные разрезы, чтобы как можно меньше повредить мышцу. Майкл лежал, сжав зубами простыню, чтобы не кричать от нестерпимой боли, непроизвольно вздрагивал, когда пальцы Кризи искали пулю. Все было залито кровью.

Через пятнадцать минут Кризи ее нашел. Зажав пулю большим и указательным пальцами, он сказал:

– Тебе очень повезло, что она оказалась семимиллиметровой. Будь она чуть большего калибра, ты бы так дешево не отделался.

Когда Кризи зашивал и перевязывал рану, Майкл снова испытал дикую боль. Потом Кризи принес миску теплой воды, обмыл юношу, переложил его на стоявшую рядом кровать, ввел ему еще одну дозу морфия и сел рядом, дожидаясь, когда он заснет.

Кризи просидел с ним всю ночь, протирая Майклу лицо влажной тряпкой и моля Господа только о том, чтобы Майкл никогда не узнал и не понял, что же произошло на самом деле.

Глава 79

Вопрос этот всплыл сам собой два дня спустя. Майкл сидел в постели и ел протертый овощной суп.

– Получается, я ранил Джибриля в правое плечо, а потом и меня туда же подстрелили. Интересно, он так же легко отделался?

– Разница между вашими ранами очень большая, я тебе позже объясню.

– И когда же?

– Когда мы выберемся отсюда.

– Куда мы тогда отправимся?

– Сначала в Латтакию, а оттуда на пароме на Кипр, где тебя посмотрит хороший врач… Потом полетим в Штаты, повидаемся с Джимом Грэйнджером… Он один из тех друзей, которых можно пересчитать по пальцам руки.

Глава 80

Доберман развалился у ног Кризи и спокойно дремал на солнышке. Они сидели около бассейна, потягивая виски с водой, сахаром, льдом и мятой.

– Все получилось очень неплохо, – сказал Грэйнджер. – По крайней мере этот подонок на всю свою жизнь напуган и будет теперь знать, что ему воздастся за его преступления.

Сенатор сидел напротив Кризи. Майкл – между ними.

– Ну я бы не сказал, что получилось неплохо, – ответил Кризи, почесывая добермана за ухом. – Я, наоборот, считаю, что операция закончилась стопроцентным успехом.

Сенатор выглядел озадаченным.

– Но я же видел отчет ЦРУ. Конечно, он был ранен и никогда больше не сможет пользоваться правой рукой. Но жить-то он остался.

Кризи взглянул на Майкла, правая рука которого была плотно забинтована и зафиксирована на груди.

– Дело не столько в руке Джибриля, – тихо произнес он, – сколько в его мозге.

– В его мозге?

Кризи чуть подался вперед.

– Да, в его мозге. Майкл ранил Джибриля очень необычной пулей. Я же говорил тебе раньше, что не дам этому подонку сдохнуть легкой смертью.