Дорога пошла в гору, машина, не снижая скорости, лихо взлетела на первый холм. Обрыв, за которым тёмнела морская гладь, придвинулся почти к самой дороге, потом отбежал в сторону, чтобы спустя некоторое время подобраться к ней уже вплотную. Слева вырос ещё один склон, и дорога, подчиняясь ему, принялась выписывать петли над морем. В свете фар мелькали то каменистые склоны, то лёгкое металлическое ограждение у края дороги, а дальше свет проваливался в пустоту. Небольшая бухточка врезалась в тело выраставшего из воды холма, и шоссе обегало её по периметру. Довольно широкая на равнине, здесь дорога сужалась так, что я с некоторой тревогой подумала — выверни нам навстречу другая машина, особенно большой грузовик или автобус, и мы, пожалуй, не разминёмся. Хорошо, что обычно здесь пусто.
Асфальтовая полоса снова вильнула, обегая выступ холма. Этот поворот был последним, за ним дорога ещё некоторое время шла над водой, а потом холмы отступали, и шоссе вновь отодвигалось от берега. Я снова взглянула на тёмное море, тянущееся до невидимого горизонта, потом перевела взгляд вперёд… как раз вовремя, чтобы увидеть стремительно приближающееся тонкое, блестящее в свете фар, словно жестяное, ограждение. Машина, и не думая сворачивать, всей своей тушей врезалась в хлипкий заборчик, проломила его, зависла над обрывом… перевалилась через него… и, встав почти вертикально, полетела вниз.
Я успела разглядеть в свете фар рябь на казавшейся твёрдой воде, набегающую на склон берега волну, брызги белой пены. Удар! Звон и скрежет, разлетаются осколки ветрового стекла, машина на секунду приостанавливается, кренится и продолжает падать уже боком. Меня швырнуло сначала вперёд, потом вбок, на дверцу, но боли я не почувствовала. Меня спасли магические щиты, которые я, по совету Симона, постоянно носила на себе. Щиты прикрывали меня от любого стороннего воздействия, превышающего определённый уровень, так что коснуться меня было можно, а вот ударить — уже нельзя. Оказалось, что при падении они тоже срабатывают. С оглушительным плеском машина упала в море. Холодная вода тотчас хлынула в разбитое окно, отчасти вернув мне способность соображать. Я вдохнула поглубже, спокойно, словно кабину не заливало водой, отстегнула ремень и потянулась к неподвижному водителю. Дёрнула его тело на себя, потом вспомнила, что он тоже пристёгнут. Зачерпнула Силы, и ремень порвался, как гнилая нитка. Машина уже полностью ушла под воду, вода была везде, и я не стала тратить время на то, чтобы вытащить водителя из сиденья. Только вцепилась в него покрепче — и шагнула с ним из машины вверх, на шоссе.
Тело шофёра немедленно повисло на руках мёртвым грузом. Я выпустила его, позволив ему растянуться на асфальте, и села рядом, глядя в темноту за обрывом. Было тихо, только плескались внизу волны, да рычал мотор где-то за поворотом, со стороны города. Вот автомобиль вывернул из-за склона, осветив нас белым слепящим светом, и, взвизгнув шинами, затормозил. Дверца распахнулась, и из машины выскочила Эрика Андерсен.
— С вами всё в порядке?
Я кивнула, тупо глядя на неё. В свете фар она казалась очень бледной.
— Вот и хорошо, — Эрика подошла ко мне и потянула меня за руку, помогая подняться. — Всё хорошо, что хорошо кончается. Сейчас мы с вами поедем домой. Садитесь в машину…
Я вздрогнула и поёжилась, только сейчас осознав, насколько продрогла на ветру в мокром платье. Андерсен быстро сотворила несложное, но очень хорошо выполненное заклинание, и от моей одежды начал подниматься парок. Влага стремительно испарялась, и тёплый воздух окутал меня уютным коконом.
— Шофёр… — я оглянулась на неподвижное тело.
— Он умер. Пойдёмте.
Я на мгновение прикрыла глаза. Я и сама знала, что он умер, но пережитое потрясение помешало мне в полной мере осознать этот факт.
Эрика усадила меня в машину и погнала её к дому. Я молча глядела прямо вперёд, она тоже молчала. И лишь когда мы благополучно достигли дома, загнали автомобиль в гараж и вместе с выбежавшей к нам Элоди поднялись в гостиную, Андерсен расспросила меня о происшедшем. Вернее, попыталась расспросить. Странно, пока мы ехали от места аварии, я казалась себе совершенно спокойной и даже немного удивлялась, как легко пережила это происшествие. Но при попытке о нём рассказать я вдруг неудержимо разрыдалась и рыдала довольно долго, будучи не в силах остановиться. Только и смогла кивнуть, когда Эрика попросила разрешения немного поколдовать, чтобы меня успокоить. Ей действительно удалось унять мою истерику, после чего Элоди позвала Марту. Та проводила меня в спальню, помогла раздеться и уложила в постель. Колдовство Эрики сработало как снотворное, и я заснула почти сразу.