Он с разбегу влетел в девочку, прижал к земле и за ногу потащил в проход между торговых палаток.
--Поймалась, воровка!
Девочка изловчилась и ударила наглого мальчишку ногой в живот.
Мальчик принял удар, зашипел и пнул её в ответ.
--Ещё и драться будешь, воровка. Я так и знал, что тебя вскоре поймают. Скоро тебя посадят и ты никогда больше не покусишься на чужое!
--Отстань, дурак, мне больно!—просипела девочка, она лежала на животе, а мальчик больно давил между лопаток.
--Не отстану! А про боль, ничего, в тюрьме тебя три раза в день ослопом до полусмерти бить будут.
--А почему только до полусмерти?—не удержалась от вопроса девочка.
--Чтобы на следующий день тебя ещё несколько раз били.
Девочка представила ослоп, заносящийся на её маленькую девичью спинку и содрогнулась.
--Не хочу в тюрьму! Слезь с меня!
--Ага, щас. Только стражу позову и сразу слезу.—съязвил мальчик.
--Тебе хуже будет.—сказала девочка и укусила мальчишку за руку, которой он опирался о землю около её головы.
Мальчик закричал. По его руке весёлым ручьём текла кровь. Укус был настолько сильным, что разорвал плоть до кости. Но девочка не поняла что происходит с наглым мальчишкой и при первой же возможности побежала прочь, прячась в торговых лабиринтах.
Вечерело.
Сейчас на улице было не так тепло. Всё-таки ещё не лето и одевать тонкий сарафан было опрометчивым решением.
Невысокая, худая (даже, скорее, истощённая) девочка шла по трактовой дороге на частный сектор. Это недалеко, примерно в нескольких километрах от самой деревни. Для Диноры пройти этот путь не составляло никакого труда. Она каждый день ходила по этому пути в деревню, чтобы украсть очередную порцию фруктов. При этом воспоминании девочка скривилась. Ей самой не нравилось заниматься воровством, но у неё не было выбора. Она много раз просила купцов, скотоводов и даже кузнецов устроить её к себе на работу. Но её никто не брал из-за её хрупкого телосложения и несоответствующего возраста. А мама не могла дать ей ничего, кроме жилья и своей старой, поношенной одежды.
Мама Диноры была весьма ветреной женщиной средних лет. Работать она не любила и не умела. А, может, просто не хотела. Её содержали мужчины, с которыми она жила. А их было много и они каждый день менялись. Одни уходили и на их место приходили другие. Последним постоянным мужчиной Зои (так звали маму Диноры) был её муж—Виктор. Но Динора не успела с ним познакомиться, так как он умер сразу же после её рождения.
С тех пор у Зои не было одного мужчины. Их было много, целый гарем, но саму женщину этот факт нисколько не смущал. Она была вполне довольна жизнью и менять жизненный образ не собиралась. В общем, Динора заботилась о себе сама. И еду добывала тоже сама.
Девочка глубоко зевнула. Да, сегодня она крайне вымоталась. После того что случилось на ярмарке, она ещё часа три пряталась от королевских стражей, боялась быть пойманной и отправленной в тюрьму. Но, к счастью, всё обошлось и она осталась незамеченной. Хотя… Динора всё чаще думала про того мальчишку. Почему он так заверещал, когда она его укусила? И почему текла кровь? Она много кого кусала из деревенских ребят, но ни у кого ещё не текла кровь. Странно…
Погружённая в раздумья Динора толкнула покосившуюся деревянную калитку, открыла дверь в дом, прошла по коридору к небольшому настенному зеркалу. В отражении виднелось аккуратное девичье личико с гордой посадкой головы, прямым, но не длинным носом, чуть припухлыми губами и небесно-голубыми глазами, обрамлёнными длинными чёрными ресницами. Вдобавок ко всему этому Динора была счастливой обладательницей длинной, иисиня-чёрной косы, которая спускалась ниже пояса.
Да, её можно было назвать очень красивой, если бы не страшная худоба, которая портила всё впечатление.
Девочка умылась водой из таза (он стоял около зеркала), прошла на кухню и выложила “добычу” из карманов на стол. Там было несколько груш и четыре яблока. Фейхоа Динора не любила, а других фруктов на ярмарке не было. В деревню Дебора не привозили дорогие изделия из кружев и шёлка, не привозили и экзотических фруктов, не привозили, ровным счётом ничего. Купцы с обозами боялись приезжать в эту деревню из-за её близкого расположения к лесу, зато королевских стражей хватило бы на оборону как минимум трёх деревень. Динора хмыкнула. Она никогда в жизни не видела Фтеров, но всё равно прекрасно понимала, что если они и вправду имеют крылья, то никакая королевская стража их не остановит своими дубинками и луками. Правда, ходят слухи, что королевские изобретатели создали некое оружие, которое стреляет на дальние расстояния само, кажется, это назвали арбалетом... В любом случае, по рассказам сказителей было ясно что Фтеры были намного сильнее людей. Но как Старый Король сумел победить их Короля? Для себя Динора уже давно решила что это либо выдумки, либо у Старого Короля были свои козыри в рукавах. Просто это решили утаить.