— На этой стене сказки и другие фэнтези, — говорит мне Питер, указывая налево. — Также есть классика, а научная литература.
Я достаю с полки с классикой экземпляр «Великого Гэтсби» и сажусь на кожаный диван коньячного цвета с книгой и бокалом вина.
— Это одна из моих любимых книг, — говорит Пит немного задумчиво. — Иногда я чувствую себя немного Джеем Гэтсби, потому что трудно поверить, что всё это богатство принадлежит мне. Я знаю, что это странно говорить, но я всё ещё иногда чувствую себя мошенником.
Питер сейчас выглядит уязвимым, и я снова чувствую эту связь между нами.
— Я уверена, что это неправда. Посиди со мной здесь, — приглашаю я.
Он усмехается.
— Мне нужно принести тебе ещё вина, — отвечает Питер, прежде чем снова исчезнуть в коридоре.
Он возвращается с бутылкой в руке и наполняет мой бокал только для того, чтобы потом отойти в другой конец комнаты. Может быть, он передумал приглашать меня сюда. Я начинаю чувствовать себя прокажённой.
— Пит, мне уйти?
Он смотрит на меня с удивлением.
— Нет! Почему ты так говоришь?
Я стреляю в него взглядом.
— Просто твои руки в карманах с тех пор, как я здесь, и ты всё время держишься на расстоянии.
Тёмный румянец украшает его скулы.
— Мои руки в карманах, потому что я не доверяю себе. Я хочу взять эти пухлые розовые губы и прижать их к своим. Я хочу запутать руки в этих волнообразных локонах и узнать, так ли ты хороша на вкус, как пахнешь. Твой запах, когда ты стоишь так близко ко мне, сводит меня с ума, поэтому я отхожу.
Я ощущаю его желание, но моё собственное переполняет меня, и мне нужно сказать ему об этом.
— Я не хочу, чтобы ты проявлял сдержанность. Ты пахнешь лесом после дождя, а в чёрном, с напряжёнными мускулами, ты похож на пантеру, готовую к прыжку.
Я встаю, немного дрожа.
— Ты заставляешь меня чувствовать себя такой желанной и сексуальной, Питер, я уже не знаю, на кого я смотрю в зеркало, но знаю, что она мне нравится.
На мгновение он неподвижен, но затем становится размытым пятном. Питер пересекает комнату в два шага, и большие, сильные руки запутываются в моих кудрях, и он притягивает меня к своим губам, со свирепостью человека, делающего первый глоток воды после нескольких дней, проведённых в пустыне. У меня внутри поднимается жар, когда я просовываю руки под его рубашку, чтобы ощутить напряжённые мышцы его спины. Горячие поцелуи стекают с моих губ, вниз по линии челюсти, к моему уху. Питер осторожно оттягивает мою голову назад, обнажая шею, и более нежно целует мой учащённый пульс.
— Привет, Пит? Ю-ху!
Нас обоих вырвал из тумана страсти голос снизу. Пит делает глубокий успокаивающий вдох и закрывает глаза, прислоняясь своим лбом к моему.
— Ужин доставлен, — говорит он хриплым голосом. Затем Питер поворачивается к двери и кричит: — Мы сейчас спустимся, Джон. Я провожу Уитни экскурсию.
Он улыбается мне.
— Мне нужна минута, прежде чем я подойду к одному из моих сотрудников, — говорит мне Пит, глядя на очень заметную выпуклость под молнией.
— Пойду представлюсь, — предлагаю я и целомудренно целую его в щеку, безуспешно подавляя смешок.
— Смеёшься, — дразнит он, — а я пойду посмотрю книгу о методах пыток испанской инквизиции.
— Я даже не хочу знать, почему у тебя такая есть.
Он усмехается.
— Я купил много антикварных книг на аукционе. Джон — парень из колледжа, который работает на меня с шестнадцати лет; друг семьи. Постарайся не околдовать его своими женскими уловками, пока я не спущусь туда.
Я возвращаюсь к лестнице, и Деметра находит меня. Очаровательный комочек меха сопровождает меня на кухню.
— Привет, Джон, я Уитни, — говорю я стоящему там мужчине. Он высокий и долговязый, с добрым лицом.
— Привет, Уитни, приятно познакомиться.
— Вау, для кого вся эта еда? Нас здесь только двое.
Джон весело пожимает плечами.
— Пит сказал принести по одному блюду из меню, потому что он не знал, что ты захочешь. Горячая еда находится в этих двух термо-контейнерах, а коктейли — в холодильнике.
Я впечатлена.
— Спасибо, что пришёл сюда со всем этим.
Питер выходит из библиотеки и протягивает Джону стодолларовую купюру.
— Как сегодняшние доставки?
— Хорошо. Это один из самых тёплых дней в этом сезоне, так что коктейлей идёт много.
— К чему все эти разговоры коктейлях? — немного смущённо спрашиваю я.
Джон странно смотрит на меня.
Пит качает головой, глядя на Джона.
— Она не знает.
— Леди, вы никогда не слышали о «Шейк Плейс»? — спрашивает Джон.
Я оглядываюсь на него.
— Конечно, слышала. Мне нравится их бургер с соусом барбекю и луковой соломкой, и у них самый вкусный картофель фри с приправами.
Джон открывает один из пакетов и протягивает мне картошку фри и бургер барбекю, и тут до меня доходит.
— Ты владеешь «Шейк Плейс»? Всей сетью? — укоризненно спрашиваю я Питера.
— Пит, мне пора, Бренда заболела из-за пандемии, так что Мик в баре совсем один.
— Хорошо, ещё раз спасибо, Джон, и скажи своему отцу, чтобы он позвонил мне, когда всё это закончится, и мы отправимся в плавание.
Джон кивает в знак согласия, и Питер снова поворачивается ко мне.
— Съешь свой гамбургер, пока он не остыл, — с улыбкой приказывает мой противно богатый парень.
У меня нет слов, но я действительно люблю эти гамбургеры, поэтому я просто беру его. Когда я откусываю кусочек, ароматная лепёшка почти тает на языке. Я молча жую, снова с удивлением глядя на своего спутника. Кто такой PeterC? И к чему нас это приведёт?
Глава 9
Уитни
У нас так много еды, что Пит звонит дежурному на стойке регистрации, чтобы предложить им лишнее. Он действительно добрый и щедрый. Мы возвращаемся с вином в библиотеку, и на этот раз Пит присел рядом со мной на кожаном диване.
— Как тебе удалось сделать «Шейк Плейс» таким успешным? Пожалуйста, будь моим наставником, — игриво прошу я.
Питер посмеивается:
— Я помогу тебе чем смогу со «Сладким Временем». Я слышал хорошие отзывы о твоём печенье.
— Я не говорила тебе название моей пекарни. Откуда ты знаешь, что «Сладкое Время» принадлежит мне?
Он молчит какое-то время, глядя вниз.
— Было нетрудно понять, когда ты сказала мне, что ведёшь видео-блог, и я знаю, как ты выглядишь. Я недавно погуглил видео-блоги пекарен Нью-Йорка, и мне выдало всего несколько вариантов.
Я смотрю на него.
— Есть ли что-нибудь ещё, что ты узнал обо мне в Интернете?
Он усмехается.
— Дорогая, всё, что я знаю о тебе, я нашёл в Интернете. Там мы и познакомились, помнишь?
— Хороший ответ. Тебе это кажется странным? Я имею в виду то, как мы познакомились?
Он думает мгновение.
— Необычно, может быть, но не странно. Браки по расчёту — это странно. Иметь сестёр-жён — это странно. Выходить замуж за двоюродного брата совершенно неправильно. Так что я думаю, что онлайн-встречи — это просто продукт нашего времени. У нас много общего, поэтому, может быть, мы должны были встретиться иначе, но коронавирус подкинул на пути судьбы лежачего полицейского, — говорит он.
У Питера есть способ заставить меня чувствовать себя хорошо в вещах, которые обычно вызывают у меня беспокойство.
— Ты веришь в судьбу, Пит? Мне трудно поверить, что мы, возможно, встретились бы по-другому. Мы точно не вращаемся в одних и тех же социальных кругах. У тебя есть «Шейк Плейс», а у меня небольшая пекарня, которая может не пережить пандемию.