— Я не привидение, ты же знаешь.
Он подошел к ней ближе, будто хотел это доказать. Той же походкой, что и в тот день, когда она впервые заприметила его на вечеринке в Пуналуу. При свете, падающем через окна на пол, покрытый яркими циновками, его аккуратно уложенные волосы казались еще шелковистее. Немного надменный и в то же время нежный блеск в его зеленых глазах — в тот момент они были зелеными, они всегда становились зелеными, когда Дейл улыбался, — озарил его лицо. Косима видела, что он приближается, но не могла пошевелиться.
— Но как?.. Когда ты вернулся, Дейл?
Он озорно ухмыльнулся, будто получал наслаждение от преподнесенного ей сюрприза.
— Два дня назад я заполучил долгожданный контракт. Подпись «О'Хара лимитед» у меня в руках. Так зачем же мне терять там время, если на Гавайях меня ждешь ты?
Впервые Косима услышала настоящее название британской фирмы, ради контракта с которой его послали за границу. Это слово, как нож, вонзилось в ее сердце.
— Одна мысль не дает мне покоя, — медленно произнесла она. — У тебя там жена. Мои поздравления, Дейл.
Под ее испытующим взглядом мужчина слегка побледнел. Его реакция напомнила Косиме электрический аппарат в «Алоха», реагирующий на любое изменение в диаграмме состояния больного. Но шок длился всего несколько секунд. Дейл взял себя в руки и принял уверенный, беззаботный, добродушно-веселый вид.
— Но как, черт возьми, ты узнала?
— В настоящее время, Дейл, газеты доставляют через океан очень быстро. На дворе не каменный век, не правда ли? Так получилось, что я делала в газетах кое-какие пометки для человека, на которого в данный момент работаю, и, естественно, я это увидела.
Он усмехнулся, будто услышал весьма занимательную историю.
— Так они написали про меня? Я не видел. Видишь ли, мой собственный самолет на следующий же день улетал. Мы остановились в Галифаксе на пару дней, иначе я бы привез эту новость с собой.
— А как же миссис Бэннинг, Дейл?
— Кос! Моя маленькая глупышка! — Он импульсивно протянул к ней руки. — Не говори мне, что из-за этой чепухи ты заревновала. Дорогая, ты же знала, что я вернусь к тебе. Ты же знала!
Косима задрожала так, как миссис Кахеке дрожала от страха перед операцией. Когда Дейл дотронулся до нее, она отскочила, будто скорпион ужалил.
— Дейл, не надо! Невозможно, чтобы ты забыл о том, как умолял дождаться тебя. Должно быть, ты понимал, что я пойму под этими словами. Может, ты просто не мог не влюбиться в нее. Но поступить так жестоко…
— Жестоко? Ты не должна обо мне так говорить.
— А как еще я должна о тебе говорить? После того как узнала, что ты женился на ком-то другом, прочитав об этом в газетах. После того как ты оставил ее, как только подписал свой контракт. Очевидно, имя О'Хара не простое совпадение.
— О господи, как же все запутано! — Он приблизился к ней снова, будто знал, как его физическая близость может повлиять на ее негодование. — Я не оставлял Пиджин. Она здесь, в Гонолулу. Я привез ее с собой.
Если бы он дал ей пощечину, удар оказался бы менее болезненным. На какой-то момент Косима закрыла глаза.
— Почему же, в таком случае, не взял ее сюда?
— К тебе? Не думаю, что ей это будет интересно, вернее, наши с тобой отношения.
— Многие жены заинтересовались бы. Но… Дейл… хватит лезть ко мне с поцелуями. Даже не трогай меня. После всего, что ты сказал…
— А что такого ужасного я сказал? — В его голосе слышалась нежность. — Что привез с собой жену? Но это единственная причина, по которой мы поженились. Это был деловой обмен, скажем, проявление вежливости. Она помогла мне завязать отношения с ее дядюшками в семейном бизнесе, а я помог ей попасть в Соединенные Штаты в качестве жены гражданина Америки.
Тени на полу мгновенно закружились.
— Помог ей попасть…
— Вижу, нам надо о многом поговорить. Косима, милая, ты ведь знаешь, не мог я влюбиться в кого-то другого.
Знакомые столики, ситцевые мебельные чехлы, медная полированная ваза у окна — все поплыло у нее перед глазами, как на веселой детской акварели, нарисованной не кисточкой, а указательным пальчиком.
— Ты хочешь, чтобы я… ты действительно думаешь, что я поверю тебе?
— Послушай, — скомандовал Дейл, точно описывал рядовой эпизод из жизни. — Такое случается. Пиджин — любимая племянница старика Тамуса О'Хары, самого главного дракона из трех братьев-драконов, к которому меня и послали. Мы встретились с ним в офисе. Тамус обожает дочь своего брата, поэтому…