Выбрать главу

— С ней все прекрасно. Спасибо за заботу, сестра.

Марк вежливо кивнул, а Кати отчего-то показалось, что он вовсе не испытывает благодарности к магессе. И была права.

— Вот уж кто зануда, — буркнул наставник, ведя Кати вдоль живой изгороди. — Но будь с ней осторожнее. Сестра Роберта крайне самолюбива и вполне может сделать какую-нибудь гадость, если придешься не ко двору.

Кати, вспомнив свои мелкие стычки с магессой, слегка поежилась. Но после решила, что уж от подобных-то мелочей наставник ее точно защитит.

Глава 19

В библиотеке было людно. Брат Харди, очевидно, дал своим подопечным время на отдых, а сам стоял у шкафов, задумчиво водя пальцем по книжным переплетам. Юные маги же, негромко переговариваясь, бродили по залу, а несколько мальчиков, в том числе и Джон с Кайлом, двигали к столам длинные скамьи.

Кати вопросительно и слегка расстроенно посмотрела на наставника. Честно говоря, ей вовсе не хотелось снова торчать полдня в библиотеке, вдаваясь в скучную теорию. С куда большим удовольствием она продолжила бы заниматься практикой, к тому же сейчас совершенно не ощущала в себе ни малейшей усталости.

Впрочем, брат Марк ее несчастным видом не проникся. Решительно подвел к столу и сделал приглашающий жест в сторону скамьи. Кати уселась и тяжело вздохнула.

— После обеда, — склонился к ней наставник, — зайдешь ко мне. Дам еще пару книжек, ну и, возможно, если всё пойдет удачно, попробуем повторить создание фантомов.

Кати просияла и рьяно кивнула, думая, что не то, что зайдет, а прямо-таки прилетит на крыльях. Марк улыбнулся, выпрямился и пошел к двери. Девушка проводила его обожающим взглядом.

Однако у самого порога он вдруг замешкался, потом как-то странно дернулся, словно натолкнулся на препятствие, а после резко подался в сторону. Кати с удивлением увидела, что, оттеснив Марка, в библиотеку решительно входит Джина, и лицо у нее злое и одновременно торжествующее.

Кати пораженно выдохнула: это что же, противная ученица набралась наглости и оттолкнула одного из магов? Ну, сейчас ей точно влетит!

Но брат Марк отчего-то шума поднимать не стал, а только проводил девицу тяжелым взглядом и вышел в дверь. И спина его показалась Кати крайне напряженной.

Джина тем временем подошла к брату Харди и о чем-то негромко с ним заговорила. Затем забрала у него здоровый гримуар и потащила к кафедре.

— Прошу прощения! — повысил голос маг, — мне нужно ненадолго отлучиться к отцу Рилану. А вы пока запишете то, что надиктует мисс Джина.

Кати послышалось, что кто-то тихо фыркнул, но недовольного разглядеть не удалось — ученики тотчас потянулись к столам. Кайл плюхнулся на скамью рядом с ней, с деловитым видом вытащил из-за пазухи деревянный тубус-цилиндр и, сняв крышку, вытряхнул на стол несколько свернутых трубочкой листов.

— Держи один, — шепнул он Кати на ухо.

— Спасибо. А карандаша у тебя лишнего не найдется?

— Сделаем.

Мальчик кивнул и повернулся к соседу сзади, но тут до них долетел язвительный голос:

— Эй, малявка!

Кати подняла голову и увидела, что Джина буравит затылок Кайла нехорошим взглядом. Кати легонько ткнула соседа локтем в бок, и тот удивленно обернулся.

— Да-да, белобрысый, я тебе говорю, — рявкнула Джина. — Кончай крутиться, иначе будешь наказан. Снова.

Кайл вздрогнул и втянул голову в плечи. Кати, все еще не остывшая от возмущения тем, как обошлись с ее наставником, не выдержала.

— Он просто попросил для меня карандаш, — ледяным тоном сказала она. — Это запрещено?

Узкие губы Джины расплылись в нехорошей улыбке:

— Вообще-то запрещено являться к занятиям неподготовленной. Где твои письменные принадлежности, новенькая?

— Меня зовут мисс Катрина Харт, — разозлившись, отрезала Кати. — И я понятия не имела, что на сегодня назначили дополнительное занятие. Мне только что сказал об этом наставник.

Джина скривилась:

— Могла и сбегать в свою комнату, не развалилась бы. Мисс Харт. Если бы поспешила, успела. Не думай, что если твой наставник однажды забрал тебя с общих занятий, то ты получила тут какие-то преимущества.

— А я ничего такого и не думаю, — Кати пожала плечами. — Зато думаю, что брат Харди поручил тебе диктовать нам какие-то записи, а ты его подводишь и тратишь учебное время на пустые разговоры.

Джина фыркнула, одним движением закинула за спину тощую черную косицу и с недовольным видом раскрыла фолиант.

— Ну ты даешь, — чуть слышно протянул Кайл. — Не боишься?

Кати снова пожала плечами, а после почувствовала, как в лопатку ткнулось что-то колкое. Обернувшись, она увидела смотревшего на нее восхищенным взглядом незнакомого мальчика. Тот пару раз моргнул и молча протянул плотно обмотанный тонкой бечевкой грифель.