Одежду он оставил.
И что ещё важнее, он оставил проволочные вешалки и деревянную вешалку для одежды. Он был очень осторожным человеком, он установил на дверь двойной засов, как только решил её похитить, самый методичный, самый придирчивый и дальновидный человек.
Но он забыл, что имеет дело с женой полицейского, и не заметил, что дверь открывалась в комнату, а штифты петель находились со стороны Августы. Она быстро сняла всю одежду с вешалки и швырнула её в один из углов комнаты. Затем она подтащила стойку к двери и взяла одну из проволочных вешалок, отвернув изогнутый крючок от себя.
Она была готова приняться за дело.
Ночлежка на Оливер и Шестьдесят третьей улице представляла собой четырёхэтажное здание из красного кирпича, покрытое сажей и грязью по меньшей мере за столетие, с пятиступенчатым крыльцом, поднимающимся от тротуара к широкой бетонной площадке прямо перед входной дверью. Мужчина, одетый в тяжёлое чёрное пальто и шарф, с руками в карманах пальто, стоял справа от стеклянной входной двери и смотрел на улицу. Казалось, он не смотрел на Олли и Кареллу, пока они поднимались по ступенькам, а вместо этого сосредоточил своё внимание на бордюре, где ничего не происходило.
Но когда Карелла потянулся к ручке, он резко спросил: «Кого вы ищете?»
«Манфред Баал», — сказал Карелла.
«Здесь нет Манфреда Баала», — сказал мужчина.
«Кто вы?»
«Управляющий зданием. Здесь нет никакого Манфреда Баала.»
«Он высокий блондин с голубыми глазами», — сказал Карелла. — «Около сорока восьми лет.»
«Приезжий», — сказал Олли. — «Из Швеции или откуда-то ещё.»
«Швейцарии», — уточнил Карелла.
«Без разницы», — сказал Олли и пожал плечами.
«Да, это Манфред Баал», — сказал управляющий, — «но он здесь больше не живёт.»
«Где он живёт, вы не знаете?»
«Неа.»
«Когда он уехал?»
«Примерно неделю, десять дней назад.»
«И он не оставил адреса для пересылки, да?»
«При мне он этого не сделал. Он мог бы сообщить на почте, куда направляется, но я не думаю, что он сделал и это. За всё время, пока он жил здесь, он не получил ни одного письма.»
«Вы сдали комнату, в которой он жил?»
«Ещё нет. Я ещё не сделал этого.»
«Не возражаете, если мы взглянем на эту комнату?» — спросил Карелла.
«Зачем?»
«Как вас зовут, мистер?» — внезапно спросил Олли.
«Иона Хоббс», — сказал управляющий.
«Иона», — сказал Олли, — «в какой комнате жил Мэнни Баал?»
«Комната 24.»
«Иона», — спросил Олли, — «у вас есть ключ от комнаты 24?»
«Конечно есть.»
«Иона», — сказал Олли, — «вы хотите подняться с нами наверх и открыть дверь в комнату 24?»
«Зачем?» — спросил Хоббс.
«Потому что, если вы нам её не откроете, мы вышибем эту грёбаную дверь», — сказал Олли.
«Думаю, я открою её для вас», — сказал Хоббс.
Он провёл их в здание и поднялся на второй этаж, где открыл дверь в конце коридора. Комната была обставлена скудно: односпальная кровать слева от окна, тумбочка рядом с кроватью, лампа, стул, комод с зеркалом над ним. Окно было закрыто шторой, которая теперь была задёрнута. Кровать была не заправлена. Комната была безупречно чистой. Карелла подошёл к окну и поднял штору.
Кирпичная стена соседнего здания находилась примерно в пятнадцати футах через дорогу. У окна другого дома сидела старушка с шалью на плечах. Когда Карелла поднял штору, она резко повернула к нему голову и подозрительно посмотрела на него.
«В этой комнате убирались с тех пор, как Баал уехал?» — спросил Олли.
«Похоже, не правда ли?» — сказал Хоббс.
«Похоже на то», — сказал Олли. — «Так была ли уборка?»
«Была.»
«Мм», — сказал Олли и направился прямо в ванную. Карелла открыл дверь чулана. На вешалке для одежды было восемь проволочных вешалок. Вот и всё. Он закрыл дверь. В ванной Олли разглядывал аптечку.
«Что-либо есть?» — спросил Карелла.
«Сухая, как кость», — ответил Олли и снова вышел в комнату. — «Кто прибирался здесь?» — спросил он Хоббса.
«К нам приходила уборщица», — ответил Хоббс.
«Она сегодня была здесь?»
«Она здесь каждый день.»
«Где она сейчас?»
«Который сейчас час?»
Олли посмотрел на часы. — «Десять минут девятого», — сказал он.
«Тогда она, вероятно, всё ещё на четвертом этаже.»
«Я хочу поговорить с ней», — сказал Олли.
Вместе он и Карелла последовали за Хоббсом на четвёртый этаж.