Он растворился в толпе людей в дальнем конце церкви. Пробиваясь к нему через толпу, я протянула руку, чтобы дотронуться до Джорджии, а вместо неё схватила весьма волосатую лапу. Высокий мужчина в бейсболке с надписью “Heck Yeah Cowboys” посмотрел на меня и удивленно улыбнулся: — Типа здрасте! — сказал он с техасским акцентом.
— Извините, — выпалила я, и бросилась искать Джорджию.
Увидела я её, примерно, в тридцати футах. Её волной подхватила толпа во главе с гидом, размахивающим итальянским флажком. Она только сейчас начала понимать, что меня нет рядом, и повернулась, чтобы найти меня, когда группа туристов пропала из виду и я снова её потеряла.
Проталкиваясь сквозь группу американцев, я следовала дорогой Артура, поворачивая за тот угол, за которым он исчез.
Я погрузилась во тьму, когда подошла к базилике, к пустынному каменному дворику с боку здания. Мне потребовалась секунда другая, чтобы мои глаза привыкли, после яркого солнечного света к затененному освещению дворика, пустому от туристов, такому тихому и умиротворенному.
Двор был довольно большим — по форме, напоминающий каток. Его внешний край граничил с пропастью и был огорожен железными поручнями, чтобы защитить посетителей от падения. По кругу дворика стояли неуклюжие статуи и ангелы, которые отбрасывали причудливые тени, создавая тем самым жутковатую атмосферу. Джорджии нигде не было видно.
Я заморгала в поисках Артура и увидела его неподалеку, спрятавшимся за статуей. Он пялился на каких-то людей, которые были наполовину скрыты тенью от здания. Прямо передо мной высилась фигура карающего архангела, борющаяся с невидимым врагом, занеся меч в очередном ударе. Я последовала примеру Артура и спряталась за статуей, выглядывая из-под меча архангела.
Одетая в джинсу девушка что-то авторитетно выговаривала двум, грозным на вид, мужчинам. Холодея от ужаса, я узнала тех нума из галереи Папи.
Когда девушка махнула рукой, то её голова слегка повернулась. Моя рука метнулась ко рту, чтобы подавить крик.
— Нет, — прошептала я. Что Виолетта делает?
Не похоже, что бы нума ей угрожали. Скорее было наоборот, они, казалось, ловят на лету каждое её слово.
Я покосилась на Артура. Он наблюдал ту же саму сцену, и он прятался. Я ничего не понимала.
А потом, неожиданно, я поняла.
Меня окатила волна понимания, мне стало не по себе. Я приложила руку к животу и молилась, чтобы меня тут же не стошнило.
А затем из тени церкви вышел третий. Это был тот самый мужчина, которого я видела с Артуром в Ла Палетт. И теперь, когда я увидела, что он был одет длинное меховое пальто, которое выглядело так, словно было предназначено для костюмированной драмы какого-нибудь лорда эпохи возрождения — я вспомнила, где видела его раньше. Я видела его на кладбище Пер-Лашез, в день похорон Филиппа, прячущимся между могил. Я тогда испугалась не просто так.
Потому что теперь, без сомнения, я могу сказать, что отсутствие цвета, высасывание его, которое происходит в воздухе, вокруг этого мужчины означало только одно. Он тоже был нума.
Он опустился на одно колено перед крошечной ревененкой и, склонив голову, поднес ее руку к своим губам. И когда Виолетта легонько коснулась его головы, призывая его подняться, я увидела как кто-то проскользнул на середину дворика. Ослепленная внезапной переменой света, она позвала: — Кейт?
Мне хотелось дотянуться до неё и утащить подальше. Мне хотелось, чтобы хоть кто-то предупредил её, что надо бежать без оглядки. Но было слишком поздно. Потому что как раз в этот момент Виолетта повернула голову и увидела мою сестру.
Глава 36
Виолетта бросилась к Джорджии, казалось снедаемая яростью.
Мгновение мой разум боролся с тем, что видели мои глаза. На может быть, чтобы Виолетта встречалась с нума. Это Артур был предателем.
Кусочки головоломки начали складываться воедино. Очарование Виолетты Бессмертной любовью и её разочарование, когда она не смогла взять её в руки. А вскоре после этого были погромлены жилища парижских ревенентов нума, которые искали…не документы, нет, они искали книгу.
Еще один кусочек головоломки лег на свое место: На следующий день после того, как я заменила книгу Гаспара в его библиотеке, копию Папи — которая должна читаться вместе с ней, чтобы найти целительницу — украли. Кто-то сложил два и два вместе, и послал нума за Гвенгаэлль. И когда они не смогли найти ее, они пришли за мной с вопросами о Воителе. Теперь было ясно, что за всем этим стояла Виолетта.
Ей то, что за дело до Воителя? Она вела себя так, будто все эти истории не больше, чем старинные сказочки. С чего вдруг такой интерес?
Если она в это верила. Именно она предложила приехать в Париж, чтобы помочь Жан-Батист. Жить в одном доме с Винсентом. Я вспомнила о её вопросах о нас, как о пера и о нашей связи друг с другом. О Винсенте и его суперталантах. О его выносливости.
И внезапно все встало на свои места. По какой-то причине все, что Виолетте всегда хотелось — это Воителя.
У меня сжалось сердце, в горле застрял ком, я выскочила из-за статуи и побежала в их сторону. Уголком зрения я увидела, как и Артур вышел из своего укрытия и побежал ко мне. Я прибавила скорость, все еще не понимая на чьей стороне он был.
Но прежде, чем я успела добраться до своей сестры, Виолетта её дернула на себя и прижала к перилам.
— Что ты здесь делаешь? — крикнула она, в то время, как Джорджия испуганно поглядела вниз, в сторону пропасти, а потом быстро выпрямилась.
— Вопрос в другом, что здесь делаешь ТЫ, маленькая мисс Мата Хари? — горячность Джорджии, заставила ее говорить уверенно, но я видела, что она была напугана. Виолетта снова набросилась на неё, но моя сестра ухватился за поручень обеими руками и пнула Виолетту в бедро.
Когда Виолетта в шоке отступила на несколько шагов назад, я подбежала, чтобы встать рядом с Джорджией, защищая сестру, подняв кулаки.
— Полагаю, это означает, что наша встреча за чашечкой кофе отменяется, — сказала я.
Ощущение предательства сковало моё сердце и голос стал ледяным. Она только пожала плечами, демонстрируя тем самым, что ей все равно. Мне хотелось немедленно потребовать объяснений, вытрясти их из неё. Но я сама видела, что даже не имея оружия, она была смертельно опасна.
У неё за спиной возникло движение — два нума вышли из тени и поспешили к нам. В это же мгновение я увидела Артура, который прыгнул к ним.
— Эти люди мои! — крикнула крошечная ревенентка, даже не взглянув через плечо.
Все трое застыли от неё всего лишь в нескольких ярдах. Поддержания на безопасном расстоянии от нума Артур окликнул:
— Виолетта, отпусти девушек!
Она заговорила не спуская с нас глаз.
— Тебе бы этого хотелось, не так ли, Артур? Что случилось с моим старым верным воителем, который считал, что люди не стоят той крови, что мы проливаем ради них?
— Это всегда было твоим мнением Ви. Но моим — никогда.
— Я знаю тебя, Артур. Я знаю тебя пол тысячелетия. Мы практически одинаковы. Почему ты не пошел со мной, когда я просила? Сейчас мы можем следовать новой дорогой.
— Я никогда не думал, что мы пойдем этой дорогой, Ви. И мне довольно долго пришлось играть роль твоего мальчика для битья. Я высказался, чтобы Кейт не участвовала в общем собрание, когда ты попросила меня об этом и делала вид, что не замечаю, что ты контактируешь с нашим врагом. Черт возьми, да я даже передал сообщение одному из них…этом Николасу, — сказала он, с отвращением указывая на парня в меховом пальто, неподвижно стоящего в тени. — Ты всегда использовала их, чтобы раздобыть информацию, но я никогда не думал, что ты будешь с ними заодно. Или, Бог ты мой, преклоняться перед их новым американским повелителем.
— Артур, нет никакого американца, — сказала Виолетта, хохотнув, а я ойкнула. — Я выдумала его и назначила себя его эмиссаром. Я разыграла карту важной Бардии на случай, если они не захотят мне повиноваться. Но они весь год выполняли мои приказы. Если бы Люсьен не запорол все и принес мне голову Винсента, мне бы не пришлось разыгрывать весь этот фарс с Жан-Батистом. Нума прямо сейчас исполняют мои приказы и скоро все ревененты будут повержены.