Выбрать главу
Но на этом беседу с Джимом пришлось прервать. В воздухе, пронизанном табачным дымом, запахло свободой и туалетной водой учителя.
КОИНТЕЛПРО* – COINTELPRO (КОИНТЕЛПРО, Counter Intelligence Program, «контрразведывательная программа») — секретная программа Федерального бюро расследований (ФБР) по подавлению деятельности ряда политических и общественных организаций США. Официально действовала в 1956—1976 годах. В рамках программы сотрудники ФБР прослушивали телефонные переговоры, осуществляли различные провокации, совместно с полицией проводили незаконные аресты, распространяли дезинформацию.
7 января, 1974 год. Бриджпорт, штат Коннектикут Судя по всему, верзила тоже что-то заметил. Джимми настороженно оглянулся на дверь, услышав какой-то шорох в замочной скважине. Он достал пистолет и медленно двинулся к выходу, стараясь наступать на пол очень аккуратно, дабы тот не скрипел. Сжимая в левой руке Кольт-М1911, правой мужчина дотронулся до ручки, на секунду замер и, резко открыв дверь, выскочил на улицу, осматриваясь по сторонам. Но Джим никого не обнаружил. Обойдя территорию в поисках незваных гостей, он вернулся в дом. Протерев вспотевшее лицо полотенцем, мужчина подмигнул Аннет и спросил, почему та улыбается. – Я знала, что все так и будет. – Как, мисс Лоутон? – Именно так, Джим, – ответ на вопрос афроамериканца дал уже сам Эйс, стоявший за спиной мужчины.
Нанеся хлесткий удар в коленный сустав, Эван заставил Джимми немного присесть, после чего стянул горло удивленного темнокожего парня полотенцем. Петля обвевала толстую шею так, что давление оказывалось на сонные артерии для достижения идеального «скарфинга». Спустя несколько секунд мужчина и вовсе рухнул замертво. В помещение забежал Лали и бросился к Аннет, чтобы освободить ее руки. Когда девушка вновь обрела возможность перемещаться, первым делом она подошла к Эвану и крепко обняла его. – Спасибо. – Меня не за что благодарить, моя дорогая.
Эулалио молча наблюдал за происходящим. Его удивило то, что учитель не только ответил на объятия девушки, но и на мгновение закрыл глаза, прижав Аннет к себе. А времени и сил на то, чтобы праздновать промежуточный успех не было. – Нам нужно покинуть это здание. Мы отправимся в мотель, расположенный на въезде в Бриджпорт. Переночуем и отправимся Провиденс. У нас появилась небольшая проблема, которую ваш покорный слуга счел нужным устранить незамедлительно. Ступайте в машину. А я осмотрю дом и несколько позже присоединюсь к вам. – Хорошо. – Как насчет тебя, Лали? – Да, я все понял, мистер Эйс.
Когда мальчик с девушкой ушли, Эван в первую очередь обыскал здоровяка. В одном из карманов брюк он нашел удостоверение, принадлежащее Джиму Родману – сотруднику Федерального бюро расследований. Сюрпризом для Эйса это не являлось, учитывая, что несколькими часами ранее ему удалось установить связь между Коулом Расселом и неким специальным агентом Уэлдоном Кеннеди.
Пройдя в комнату, из которой доносился приглушенный голос ведущего вечерних новостей, Эван наткнулся на две сумки, похожие на те, что хранились у него в особняке. Раскрыв их, он убедился, что они принадлежат Эулалио и Аннет. На небольшом столе лежали несколько предметов: пистолет производства «Кольт», несколько запасных магазинов на семь патронов каждый, рация «Моторола», пачка сигарет и записная книжка, которую Эйс не задумываясь положил в карман своего пальто, наряду с парой аудиокассет с пометками «прослушка-37» и «прослушка-42». Добавив громкости на телевизоре, Эван услышал отрывок из речи Мартина Лютера Кинга: «И начав движение, мы должны поклясться, что будем идти вперед. Мы не можем повернуть назад. Есть такие, которые спрашивают тех, кто предан делу защиты гражданских прав: "Когда вы успокоитесь?" Мы ни­когда не успокоимся, пока наши тела, отяжелевшие от усталости, вызван­ной долгими путешествиями, не смогут получить ночлег в придорожных мотелях и городских гостиницах». – Ты был бы весьма разочарован в том, Мартин, что сейчас происходит. Ты погиб вовремя.
Эйс выключил телевизор и покинул дом, захватив сумки.
Бриджпорт прощался с Фордом «Гэлэкси», увозившим возмутителей спокойствия некогда тихого городка. Эван не спешил, так как дорога в вечернее время всегда полна сюрпризов, а когда асфальт покрыт метровым слоем снежного ковра, риск попасть в неприятную ситуацию возрастает вдвое. Щетки стеклоочистителей сметали тысячи кристаллов, ложившихся на лобовое стекло. – Пять лет назад в Швейцарии выпал черный снег прямо на рождество. – Наверное, Джим радовался как младенец, узнав об этом, – Лали улыбнулся, когда Аннет сказала это. – Это символично, моя дорогая. Когда то, что кажется неоспоримым и неподдельным, постоянным и априорным подводит тебя, предает или оставляет, ты видишь в этом знак. Некий символ утраты чего-то большего, нежели просто цвета снега. И тогда ты погружаешься в себя, чтобы найти ответ. Тебя уносит поток сознания, жаждущего отыскать причину. Ведь у всего есть мотив, человек, как и природа, стремится к равновесию. И если появляется некая загвоздка, homo sapiens прилагает множество усилий, дабы эту загвоздку ликвидировать. Если этого не происходит, человек мертв. И не важно, функционирует ли его организм. Наличие дыхания – еще не признак жизни. Аннет слушала Эйса, как завороженная. – Я соскучилась по твоим словам, Эван. Я переживала.
И дело было не столько в том, что говорит учитель, сколько в манере произносимых речей. В голосе – пленительном, ставшим чем-то близким и необходимым. В каждой интонации, в любом акценте. – Я думаю, вы должны поблагодарить Эулалио, если бы не то, что сделал этот мальчик, нас уже не было бы.
Аннет посмотрела на мальчишку, но тот крепко спал. Странствия по Бриджпорту, все события, приключившиеся несколькими часами ранее, отобрали последние силы. – Знаешь, а ведь это твоя заслуга, Эван. Я видела реакцию Эулалио на ситуацию, в которой мы оказались. Он действовал не только смело, но и очень расчетливо. Пройдет некоторое время, и он станет… – Таким, как я.
До самого мотеля никто больше не произнес и слова. Каждый размышлял о смысле последней фразы Эйса. Они хотели для Лали только лучшего. Чтобы он стал таким человеком, которому не пришлось бы в будущем колесить по стране в поиске ответов, на спонтанно возникающие вопросы. Чтобы перед мальчиком не вставала необходимость убивать кого-то, чтобы сохранить собственную жизнь. Лали, как и Аннет, оказался заложником сложной системы, которая знает наперед каждое твое действие и стремится к тотальному контролю над шагами, еще не совершенными. Игра, переместившаяся из-за карточного стола на минное поле, отныне зависит не только от Эвана и Попутчика. Произошло что-то такое, о чем неизвестно всем троим. Как будто огромная рука зависла в паре метров от земли и ждет момента, чтобы прихлопнуть людей, пытающихся выбраться из лабиринта. Белый апокалипсис впитывал размышления Эйса и Аннет, легкий ветер, приглашавший снежные идеальные крупицы на танец, подхватывал каждую мысль и сеял ее где-то вдалеке, на просторах, свободных от ледяных оков и ненависти, накрывшей восточные берега североамериканского континента. Холодное и напряженное затишье. «Гэлэкси» остановился на парковке, принадлежащей мотелю «Бездорожье». Эван попросил Аннет захватить одну из сумок, а сам взял на руки мальчика, так и не проснувшегося до самого приезда в пункт назначения. Пройдя регистрацию и получив ключ с брелком «двадцать три», Эйс и Аннет заселились в номер. Девушка сразу же отправилась в душ, а Эван, положив мальчика на довольно просторный и уютный диван, включил небольшой светильник возле стола. Достал записную книжку, принадлежавшую Джиму Родману, и, надев очки, принялся изучать пометки, сделанные неразборчивым почерком. Шелест воды немного отвлекал его от записей Джимми, головная боль, поутихшая на некоторое время, вернулась. Эйс решил, что разберется с книжкой утром, но его взгляд зацепился за одну фразу: «По словам Кларенса Келли ‘номер один’ подлежит незамедлительной ликвидации». Кларенс Келли. Директор Федерального бюро. Заметка датирована третьим января. В этот момент Аннет вышла из душа и подошла к Эвану: – Что у тебя там? - Записная книжка, которая принадлежала Джиму, моя дорогая. И я обнаружил в ней нечто, представляющее колоссальный интерес для меня. – И что же? – Если я правильно понял суть словосочетания ‘номер один’, автором которого является сам Кларенс Келли, нас ждут некоторые трудности на пути к абсолютной свободе. Но я не хочу вас пугать, Аннет, потому – давайте ляжем спать, а завтра поговорим об этом.