Выбрать главу

- О, да. Извини, извини, извини. Я имела в виду: Красная курица прилетела в курятник.

Думаю, Джуан смеется, когда отвечает: “Жди здесь” и закрывает дверь. Когда дверь открывается, Ирина протягивает мне две коробки.

- Что внутри? - спрашиваю я.

- Не спрашивай, Могги. Это сюрприз для тебя и Миссис Рейнолдс.

Когда она закрывает дверь, я несу коробки к машине и сваливаю их на водительское сиденье.

- Мы получили товар.

- Великолепно, теперь возвращаемся ко мне домой.

Миссис Рейнолдс ухмыляется, когда я подъезжаю к ее дому. Когда я ставлю машину в гараж, я наконец-то выясняю что это было за представление.

Беседка закончена, и Калеб развесил белые фонарики вокруг нее. Внутри нее горят белые свечи, заставляя всю беседку светится. Калеб стоит позади, одетый в брюки, цвета хаки, и белую рубашку с галстуком.

Когда он подмигивает мне и озаряется улыбкой, я чувствую, как еще один кусок моей брони приходит в негодность.

___________________________________________________________________________________

* - препарат против укачивания.

Глава 37

Калеб.

Я быстро иду к машине и открываю дверь для миссис Рейнолс, затем протягиваю руку и помогаю ей выйти из машины.

- Вы выглядите горячо, - говорю я ей.

Она треплет меня по щеке и произносит:

- Если б я только была на шестьдесят лет моложе, сынок.

- Что вы сделали, когда я сказал вам? - произношу я близко у её уха. Она фыркает.

- Я сказала Маргарет, что у нас появилось смешное предложение.

Я и миссис Рейнолдс партнеры в этом преступлении сегодня вечером. Беседка закончена, и моя работа здесь сделана. Я попросил старушку повозить Мэгги по городу до шести часов. Я планировал эту ночь у себя в голове уже неделю. Это прекрасная ночь.

Когда я поворачиваюсь и бросаю взгляд на Мэгги, я обречен. И лишаюсь дара речи.

Миссис Рейнолдс говорит:

- Не смотри так пораженно, Калеб. Это не подходит к твоему лицу.

Мэгги подходит ко мне, платье подчеркивает её изгибы так, как мне недавно и представлялась в моих снах.

- Беседка выглядит великолепно, - произносит она.

Я не перестаю смотреть на нее. Черт, я не могу оторвать взгляд от нее. Эти две невероятные женщины мое единственное спасение.

Мэгги краснеет, потом уходит, присоединяясь к миссис Рейнолдс в беседке. Я поставил стол внутри беседки, на котором располагается обед из трех блюд, благодаря моим карманным деньгам, накопленным за стрижку газонов, и маленькому итальянскому ресторану. Я поставил маленький нагреватель, чтобы сохранить тепло, и переносное радио с музыкой, тихо играющей на заднем плане.

Потом я выдвигаю стул для Мэгги, затем протягиваю руку миссис Рейнолдс.

- Вы бы не могли потанцевать со мной, миледи?

Она смеется, но я беру её за руку и быстро тяну, и она падает в мои объятия. Она вскрикивает.

- Калеб, пожалуйста. Я старая женщина. Где моя трость?

- Я думал, что старым женщинам нравятся молодые парни, - поддразниваю я, танцуя медленно, пока не заканчивается песня. Я подвожу её к креслу, и она садится.

- Ты лучше остерегайся его, Мэгги. Он опасный.

Я морщусь, когда нагибаюсь, чтобы сесть.

- Что случилось? - спрашивает Мэгги.

- Ничего, - произношу я после того, как все подали. Я беру ложку куриного супа и смотрю вверх. Мэгги не купилась на это. Так же, как и миссис Рейнолдс.

- Ладно, ладно. Я участвовал сегодня в ответных соревнованиях по борьбе. Ничего особенного.

- Я не знала, что ты присоединился к команде.

- Это было только для одного раза. Я думаю.

Миссис Рейнолдс заканчивает есть свой суп и махает ложкой в мою сторону.

- У тебя может быть сломано ребро.

- Я уверен, это просто ушиб, - говорю я, пытаясь убедить её так же как и себя. Правда в том, что прежде чем я прижал Вика во втором раунде, он сбил меня на землю и получил пять очков.

Я выиграл поединок, но тренер все равно дал мне нагоняй за грязную борьбу в первом раунде.

- Я не смогу подождать до того, как расцветут нарциссы, - произносит Мэгги, её глаза сверкают в свете свечи, падающем на них. Мои руки липкие от волнения, и я понятия не имею почему.

- Вы сделаете снимок для меня и отправите его в Испанию.

Я все ещё не могу поверить, что она уезжает. Прямо тогда, когда я влюбился в нее.

- Говоря про Испанию… -миссис Рейнолдс протягивает ей конверт, - Приятной тебе поездки, но всегда помни, откуда ты приехала.

Мэгги поднимает стакан,заполненный водой.

- Кто может забыть Рай?

Мы сводим наши бокалы вместе.

После того как мы поели, я открываю коробку от Ирины, повара из закусочной тети Мэй. Когда я поставил образцы пирогов перед Мэгги и миссис Рейнолдс,клянусь, у них обоих возникло приподнятое выражение на лицах. Мы все берем вилки и поглощаем его.

- Это был самый великолепный день в моей жизни после смерти Альберта, пусть покоится с миром. Спасибо вам обоим. Но этим изнуренным костям нужно отдохнуть.

- Все в порядке? - спрашивает Мэгии, беспокойство пробивается в ее голосе. Мы оба поднимаемся, чтобы помочь ей.

- Нет, вы оба присаживайтесь и наслаждайтесь. Мне просто нужно немного отдохнуть.

Не обращая внимание на заявления старой леди, Мэгги помогает ей подняться по лестнице, пока я убираю посуду.

- Она в порядке? - спрашиваю я, когда Мэгги возвращается из дома.

- Я думаю, да. Она вчера была у врача. Он хотел провести какие-то тесты с ней, но она слишком упряма, чтобы согласиться.

Я смотрю на Мэгги. Боже, любой, кто находится рядом с ней, заражается её смирением и честностью.

- Хочешь потанцевать?

- Я не могу, - произносит она, - Не с моей ногой…

Я беру её руку в свою и веду обратно в беседку.

- Потанцуй со мной, Мэгги, - подстрекаю её я,когда кладу одну руку ей на спину и притягиваю её ближе.

Мы качаемся в такт музыке.Медленно она расслабляется в моих руках.

- Я никогда не представляла, что это будет вот так, - говорит она мне в грудь.

Когда её нога начинает болеть, я расчищаю место на полу, и мы ложимся бок о бок друг с другом.

- Что ты только нашел в Кендре? - спрашивает она.

Черт, я не знаю.

- Она была популярной и симпатичной. Каждый из ребят хотел бы встречаться с ней. Она обычно смотрела на меня так, словно я был единственным парнем, который мог бы сделать её счастливой.

Она садится.

- Хорошо, теперь ты говоришь как придурок.

Я был одним из них. Она ложится возле меня, моя рука служит ей подушкой.

Мы смотрим, как свечи сгорают одна за другой. Когда последняя свеча гаснет, я целую её мягкие губы и провожу своими руками по её изгибам до тех пор, пока она не задыхается и слабеет.

- Позволь мне посмотреть на твои шрамы, - говорю я, когда мы оба тяжело дышим и делаем паузу из-за поцелуя. Я беру край её платья в кулак и медленно сдвигаю материал вверх.

Она останавливает мою руку своей и расправляет материал.

- Нет.

- Доверься мне.

- Я… Я не могу, - бормочет она, - Не с моими шрамами.

Её слова ударяют меня, как звук закрывающейся двери в камере. Потому что даже если она думает, что простила меня, даже если обещала простить и целует меня, как своего героя, я, наконец, понял, что она не может справится с гневом внутри себя. И никогда не будет полностью доверять мне.

Я откидываюсь, совершенно расстроенный, и закрываю руками глаза.

- Это не работает, на правда ли?

Мэгги садится.

- Я пытаюсь, - произносит она, её голос полон сожаления.

Я хочу признаться Мэгги, что не ответственен за её покалеченную ногу, но я не могу. Что если Лия была права? Я не могу позволить своей сестре отправиться в тюрьму, когда я уже заплатил за её ошибку. Я обязан жить с этим обвинением вечно.

В ночь аварии я должен был отвести Лию домой. Но я был слишком пьян и взбешен из-за обвинений Мэгги. Остаться с Кендрой и убедиться, что она не поехала домой с другим парнем, было важнее всего. Моё чертово самолюбие. Я понятия не имел, что Лия взяла мои ключи, пока она не вернулась на вечеринку, разразившись тирадой об аварии, как будто она сумасшедшая. Остальное, как говориться, уже история.