Ивонна была самой красивой девушкой, которую доктор Колдер когда-либо видел. Он интересовался человеческой натурой и женщинами, хотя и был холост. У него была только одна женщина, первая и настоящая любовь его жизни. Но она была замужем за жестоким человеком. Стивен заботился о ней во время болезней, но профессиональная честность не позволила ему вступать с ней в более близкие отношения. Все закончилось просьбой Стивена переслать его в другую часть. Он сильно страдал. Впрочем, как и она. Несколько месяцев спустя он услышал, что она умерла от последствий операции. Одна женщина, их общий друг, написала, что Лора знала, что скоро умрет и просила передать ему, что хотела бы, чтобы Стивен знал, что она, Лора, любила его. Давно уже никто не привлекал внимание Стивена Колдера так, как сделала это сегодня вечером Ивонна.
6
Немного позже, этим вечером Колдер нашел возможность поговорить с Ивонной наедине. Это был незаурядный обмен острыми словечками и шутками.
Они поужинали в офицерском клубе. Было довольно очаровательное окружение. На берегу Великого Горького озера все танцевали на террасе перед освещенным луной озером, которое выглядело под усеянным звездами небом, как лист серебра.
Танцуя со Стивеном, Ивонна была так же весела, как и с другими мужчинами. Но ее веселость временами казалась слишком нервной. К тому же она выпила довольно много шампанского. Была необычайная духота, даже здесь, возле озера. И после нескольких минут пребывания на танцплощадке пот потек по спине Стивена, а воротник его стал влажным.
— Как вы относитесь к тому, чтобы оставить танцы и пойти подышать на берег озера.
— Я думаю, это будет великолепно, — ответила Ивонна. И на самом деле, было великолепно, когда они сидели на ветерке в стороне от общества. Ивонна поняла, как сильно устала, и как необходима ей была минутная передышка.
Стивен закурил. Он был любителем сигар. Ивонна вдохнула воздух и сказала:
— Гм. Хорошо пахнет. Напоминает мне отца. Сигара была для него огромным наслаждением вечером, после ужина, но сейчас он говорит, что не может себе это позволить. Надеюсь, я привезу отсюда домой много из необходимого для него. Кажется, несправедливым, что мы имеем так много, тогда как они все еще вынуждены себе в чем-то отказывать.
Стивен кивал.
— Да, я думаю, многие так же считают. Но вам же не нравится здесь? Не так ли?
— Я просто ненавижу это место, — сказала Ивонна. Чувство, с которым Ивонна произнесла эти слова, заставило Стивена сдвинуть брови.
— Неужели это так серьезно?
— Да, полковник, серьезно.
Стивен пристально, изучающе посмотрел на Ивонну. Ее лицо выглядело изнуренным, красивым и безгранично огорченным.
— Вы называете меня немного формально. Вы не хотите звать меня по имени? В нем, кажется, есть что-то, что вам не нравится.
Краска залила лицо Ивонны.
— Ой, — произнесла она со вздохом, — как вы можете быть таким, таким страшно проницательным?
— Я изучал психологию, моя дорогая, и женские болезни, и душевные, и физические. И когда Брауни представила меня вам, вы чуть не упали в обморок. Дело было не в жаре. Было что-то другое. Не хотели бы вы рассказать мне об этом?
— О! — воскликнула Ивонна. — Вы слишком, слишком внимательный человек. О, нет! Не заставляйте меня говорить, я не могу. Мне нужно сегодня быть веселой, потому что у меня день рождения.
Стивен подумал, что это были самые трогательные слова, которые он когда-либо слышал. Он взял руку Ивонны, задумчиво рассматривая ее тонкие пальцы.
— Да, я наблюдал за вашими руками весь вечер. Мечта скульптора, моя дорогая. Вы очень красивы, дитя мое, вы знаете об этом? Вы не приспособитесь здесь. Вы жена не армейского типа. К тому же я довольно стар даже для того, чтобы быть вам отцом, и я чувствую, что имею право говорить такие вещи.
— Да, пожалуйста. Мне ужасно нравится говорить с вами. Видите ли, вы жутко похожи на одного моего знакомого. Его зовут Стивен. Вы совершенно правы. Поэтому я чуть было и не потеряла сознание. Но полковник Колдер, я просто не могу называть вас Стивен! — голос Ивонны сломался. Она судорожно глотнула.
Полковник увидел, как две большие слезы показались на глазах, задрожали на ресницах Ивонны и скатились по ее щекам.