Выбрать главу

Бедный Чарли… Теперь и ему внушили ложные надежды.

В вечер засады я почти поверила, что мы с Шерлоком когда-нибудь будем счастливы, и тут все мои мечты разбились в прах после его выходки. Когда я сегодня днём выбежала на улицу из квартиры на Бейкер-стрит, то мельком услышала из разговора сержанта с полисменом, что Николс хотел вколоть Шерлоку смертельную дозу морфия. Ведь это же я привела его в дом, по милости Шерлока! Чуть было не убила Холмса своими руками!

Наконец получилось нормально вздохнуть, но сердце по-прежнему стучало в горле.

Но то, что случилось с утра и то, что Шерлок сказал сейчас, открыли для меня ужасающую правду. Холмс по прежнему видит во мне лишь вещь, пусть любимую, но вещь, а не человека. Ему наплевать на мои чувства, я лишь оптимальный вариант для решения его проблемы, потому что он не в силах подавить привязанность, которую считает злостным недостатком, мешающим работе.

Я горько усмехнулась.

Всё-таки я добилась своего, как ни крути. Шерлок предложил мне стать его девушкой, сказал, что я ему безумно нравлюсь, и он жить без этого не может. А я влепила ему пощёчину и прогнала его. Боже, что я наделала?!!

На мгновение на меня нахлынула волна сожаления и раскаяния. Но тут я вспомнила, что он сказал про меня и Джима, и порыв в момент растаял. А голова продолжала взрываться от противоречивых мыслей.

Мой Шерлок меня хочет. Но он поступил как последняя сволочь.

В конце концов я добрела до кровати, упала лицом в подушку и разрыдалась. Я заливала слезами наволочку до тех пор, пока меня не одолело сонное беспамятство.

У меня не осталось больше сил. Я была опустошена. Не осталось больше надежды.

Примечания автора:

*Тоби — кот Молли. См. фото в комментариях. По задумке автора Шерлок прочёл блог Молли после того, как заинтересовался ей.

====== Глава 14. Поклон ======

POV Джона

– Дать тебе аспирин? – участливо спросил я, разливая по кружкам кипяток. – Обойдусь, – буркнул Шерлок, не поднимая головы.

Выглядел он, откровенно говоря, паршиво: глаза с красной сеткой лопнувших сосудов, набрякшие синие мешки и грязный воротник рубашки, довершавший жалкую картину. Бедняга, он хоть раз в жизни напивался подобным образом? В голове мелькнула мысль, помнит ли он о том, что было утром, но я прикусил язык прежде, чем успел задать другу такой вопрос.

После того, как Шерлок утром заперся в моей комнате, я несколько секунд нерешительно переминался с ноги на ногу у лестницы. Не хотелось бросать друга одного в таком состоянии, но если бы я ещё раз опоздал на работу без уважительной причины, то меня бы попросту уволили. Приняв решение, я поднялся наверх, толкнул дверь, которая на удивление оказалась незапертой, и увидел, как Шерлок прямо в одежде растянулся на кровати поверх одеяла, уткнувшись лицом в подушку. Ботинки тихо посапывающего детектива валялись рядом на полу.

Аккуратно прикрыв за собой дверь, я спустился к миссис Хадсон и попросил её приглядеть за Шерлоком. Она оказалась настолько сбитой с толку зрелищем пьяного сыщика, что даже на время забыла о том, что сердится на нас. После этого я более или менее спокойно отправился на работу.

Однако сюрпризы ещё не закончились. В середине рабочего дня мне позвонил Лестрейд:

– Добрый день, Джон. Есть минутка? – Да, слушаю. – Я тут пересмотрел видеозапись по делу Николса, и кое-что показалось мне странным. – Дело вроде бы уже раскрыто, – удивился я. – Неужели вскрылось что-нибудь важное? – Да нет, к расследованию это не имеет отношения. – Грег замялся. – Просто поведение Холмса вначале видео показалось мне, как бы это сказать, странным. – Ты меня заинтриговал. – Приезжай после работы в участок, сам увидишь. – Договорились.

Как только мне удалось освободиться, я мигом отправился в Скотланд-Ярд. Лестрейд встретил меня в дверях своего кабинета.

– Выкладывай, что ты там заметил. – Сейчас покажу. В общем-то, ничего криминального, – обронил инспектор, открывая папку с видеофайлом на стационарном компьютере. – Просто нетипично для Шерлока.

Когда на записи появился Николс, Грег остановил воспроизведение:

– Ну как?

Что здесь скажешь? Я был озадачен не меньше Лестрейда и так ему и ответил.

– Я тут подумал, – начал тот, – с чего вдруг Андерсону тогда в Бартсе вздумалось оскорблять Хупер, а Шерлоку – мстить? Может быть, детектив с патологоанатомом оказались вместе на месте преступления неслучайно?

И инспектор перечислил мне все необычные моменты, которые, как и я в своё время, заметил в поведении Холмса: Серпантайн, Бартс, Скотланд-Ярд.

– Я всё-таки не полный дурак, – продолжал Грег, – сообразил: у сыщика с медэкспертом происходит стычка, чуть не дошедшая до мордобоя, а через полчаса у Андерсона пропадает отчёт о первичном осмотре. Не трудно догадаться, что это дело рук Шерлока. А после того, что я увидел на записи, мне пришло в голову – уж не встречаются ли наш социопат и Молли? Да, звучит, как из раздела «очевидное и невероятное», но вдруг до Шерлока всё-таки дошло, какая девушка рядом с ним? – Я тоже об этом думал, – попытался я уклониться от прямого ответа. – Если рассматривать все факты вкупе, то звучит не так уж бредово. – Я вот к чему интересуюсь. У меня была идея... э… пригласить как-нибудь Молли на свидание. Но если они с Шерлоком вместе, или он имеет на девушку виды, то я не собираюсь вставать у детектива на дороге, – работник полиции примирительно вскинул руки ладонями вперёд.

Я чуть было не расхохотался: знала бы Молли, какой популярностью она нынче пользуется. Тем временем надо было что-то ответить Лестрейду, но мне вовсе не хотелось давать повод для сплетен.

– Душа Шерлока – потёмки, – я постарался беспечно пожать плечами. – Часто я сам толком не понимаю, что с ним творится. Но в одном я уверен: если, как ты говоришь, есть хоть один дикий шанс, что Шерлок увлёкся кем-то, кроме себя любимого, то не стоит ему мешать. – Ясно, – кивнул немного огорчённый Лестрейд.

На этом мы распрощались.

Вернувшись домой, я застал отходящего от вчерашнего Шерлока на кухне. Он сидел за столом, глубоко погружённый в раздумья. По словам нашей хозяйки, Холмс вышел из спальни лишь за двадцать минут до моего прихода. Друг кивнул в ответ на приветствие, стараясь не смотреть мне в глаза. Пока я жарил у плиты котлеты (не рискнув попросить об этом миссис Хадсон до окончательного примирения), Шерлок продолжал молча сидеть, подпирая взлохмаченную голову руками. Наконец, я устроился на соседнем стуле и подвинул горе-Ромео чашку с дымящимся зелёным чаем. Тот медленно скосил на неё глаза, будто даже такое движение стоило ему болезненных ощущений. Бедолага. А когда детектив увидел, как я откусил от котлеты, то вид у него стал такой, словно я только что откусил голову жирному слизняку. Но чай всё-таки взял, отхлебнул немного и вернул кружку на столешницу.

Проглотив последний кусок пищи, я набрался решимости и обратился к другу с желанием помочь:

– Шерлок, если хочешь, мы можем поговорить. Тебе сейчас несладко, но… – Я передумал, Джон, – резко перебил меня друг. – Принеси мне аспирин, если не трудно.

Закончив ужин, я оставил Шерлока в гостиной, всё также погружённого в мрачные мысли, а сам спустился к миссис Хадсон и первым делом как следует извинился. Женщина ласково улыбнулась, без следа вчерашней враждебности. Она была совершенно незлопамятной, возможно, сказывалось проживание с такими типами, как мы с детективом – отходчивость становится жизненно необходимой.

– Шерлок сказал мне, что получил отказ от Молли, – повествовал я, с насторожённостью отхлёбывая из массивной розовой чашки подозрительно пахнущий травяной отвар. – Не представляю, что там у них произошло, но догадываюсь, что Холмс, очевидно, и не думал просить у девушки прощения. Может, дело в этом, а может, нет, не знаю. По крайней мере, я всегда полагал, что Молли Хупер любит Шерлока, а тут – на тебе! Однако чего я совершенно не в состоянии осмыслить, так его утреннюю выходку! В голове не укладывается, что Шерлок мог напиться как сапожник, даже из-за разбитого сердца. – Но, дорогой, вот как раз это я прекрасно понимаю, – обернулась ко мне миссис Хадсон, протиравшая салфеткой лакированную поверхность буфета. – Как так? – растерялся я. – Пойми, мальчик, это ведь первый опыт Шерлока в любовных делах, ну, или почти первый. («Ирэн Адлер», – мелькнуло у меня.) Он гордый и, на самом деле, очень ранимый. Если Шерлок решился на такой нелёгкий для него шаг, как признание, то полученный отказ стал тяжёлым ударом, с которым он попытался справиться крайне... – женщина неодобрительно поморщилась. – …нелицеприятным способом.