Когда я ухитрился зацепить каблуком его ногу, в голове у меня мутилось, а из разбитого рта стекала кровь. Я резко рванулся вперед, и он, потеряв равновесие, начал оседать на пол. Падая, он на секунду разжал руки. Почувствовав себя свободным, я схватил журнальный столик и с размаху ударил противника по голове. Борг вздрогнул всем телом, вытянулся и затих.
Я перевел дыхание. Потом, склонившись над ним, перевернул на спину. Нет, он не притворялся — его сознание отключилось от внешнего мира.
Я почувствовал, как у меня нестерпимо ноют кости. Казалось, мне пришлось сражаться не с человеком, а с многотонным бульдозером.
Я ощупью добрался до выключателя и зажег свет. Кроме меня и валявшегося на полу бандита, в комнате не было никого.
— Лидия!
Ответа не последовало.
Я выбежал в коридор и бросился к выходу, выкрикивая ее имя. Когда я открывал дверь, послышалось завывание полицейской сирены.
Раздался грохот, и язык желтого пламени прорезал темноту. Мимо меня просвистела пуля, и из окна коттеджа со звоном посыпались осколки стекла. Сообщник Борга, таившийся где-то поблизости, едва не уложил меня. Я метнулся обратно за брошенным в доме пистолетом. Комната, где минуту назад лежал Борг, была пуста. Подняв с пола кольт, я подбежал к выключателю и погасил свет. Бандит не мог уйти далеко — он либо прятался в коттедже, либо скрылся через окно. У него действительно бетонная голова: другой на его месте очнулся бы только в больнице.
Снаружи со скрипом затормозила машина. Хлопнула дверца, и двое полицейских с пистолетами в вытянутых руках ринулись вперед. Вновь прогремел выстрел, и фараоны бросились в разные стороны. Спрятавшись за деревьями, словно испуганные курицы, они открыли беспорядочную стрельбу. В окнах коттеджей один за другим вспыхивали огни, слышались пронзительные женские вопли. Потревоженные постояльцы пытались разобраться, что происходит на территории мотеля.
Прижавшись к стене, я краешком глаза наблюдал за темным садом. Прошла минута, другая, и из-за зарослей кустарника показалась приземистая фигура. Это был Борг. Я поднял пистолет и, старательно прицелившись, выстрелил. Бандит метнулся обратно, но, прежде чем он успел укрыться в спасительных зарослях, его настигла пуля полицейского. Словно споткнувшись, Борг опустился на одно колено, потом с трудом выпрямился и, прихрамывая, заковылял через газон. Пистолет в его руке изрыгал огонь.
Полицейские выстрелили снова. Борг качнулся, выронил пистолет и упал на траву.
Из кустов выскочил второй гангстер и, пригнувшись, побежал прочь. Два выстрела прогремели почти одновременно.
Бандит рухнул и несколько метров катился по траве. Он сделал попытку приподняться на локтях и коленях, но снова бессильно упал.
Я выбежал на веранду.
Полицейские медленно приближались к коттеджу, держа пистолеты наизготовку.
— Я Слейден, не стреляйте!
Пока не прошел их воинственный пыл, было благоразумней не двигаться с места.
— Брось оружие! — крикнул один из них.
Я бросил пистолет на пол веранды.
— Теперь предъяви документы!
Я протянул корреспондентское удостоверение и водительские права.
— Все в порядке, мистер Слейден, — сказал полицейский, возвращая документы. — Кажется, мы прибыли вовремя. Сержант Скейф выслал еще одну машину. Она вот-вот подъедет.
— Вы не видели здесь девушку? — спросил я.
— Нет. Никого, кроме этих двоих.
И тут я увидел Лидию. Она, покачиваясь, вышла из-за деревьев. Ноги ее подкашивались, и, сделав два нетвердых шага, она упала.
Я бросился к ней. На ее светло-сером костюме не было заметно следов крови. Опустившись на колени, я нащупал слабый пульс.
— У нее обморок, — подойдя к нам, сказал полицейский. — Это пройдет!
Еще две полицейские машины подкатили к мотелю.
— Помогите отнести девушку, — сказал я, приподнимая Лидию с земли.
С эскортом из полицейских я двинулся в сторону автостоянки. Навстречу нам бежал незнакомый сержант.
— Слейден?
— Да.
— Вас ждет в управлении капитан. Кто эта женщина? Она ранена?
— Обычный обморок. — Я положил Лидию на зад. нее сиденье «линкольна». — Ей пришлось немного поволноваться. Вы не дадите мне сопровождающего?