Выбрать главу

— Н-нет, сэр. Адмирал охотился на Шестой планете… и, когда мы услышали… что они сообщили… но убитый не был адмиралом Коромелем…

Такой разговор не имел никакого смысла. Форд попытался избежать пустословия.

— Сейчас адмирал здесь?

— Нет, сэр. Я же говорил, что он в пути и нам еще не сообщили, когда прибудет его корабль. Когда это случилось, он был на охоте. Поэтому никто не может связаться с ним и…

— Понятно. — Форд был бы счастлив прекратить этот треп, но ему требовалось передать информацию. — Кто его заменяет?

— Лейтенант-коммандер Даллиш, но с ним тоже нельзя встретиться, потому что он не спал всю ночь и…

Форд мрачно подумал, что этот Даллиш — законченный идиот, если ложится спать после полудня. У Коромеля была неплохая репутация, но если его штаб служит образцом этой репутации, то той не долго оставаться на высоте. Форд понял, что сюрпризы этого дня утомили его, а планетные разборки вызывают головную боль. Сейчас ему хотелось передать кому-нибудь всю свою информацию, насладиться хорошо приготовленной пищей и лечь спать. А вместо этого ему приходится дожидаться ленивого офицера, который наверняка захочет послушать сплетни о Сассинак. Ну уж нет, он не желает играть в эти игры.

— Вы можете объяснить мне, где находится Прокуратура? У меня есть сообщение и для них.

Лейтенант, как и ожидал Форд, оказался не способен объяснить дорогу. Форд согласился на предложенного ему сопровождающего и отказался переодеться в штатскую одежду. Он оставит в Прокуратуре все, что нужно, и сам вернется назад, заглянув по пути в какой-нибудь ресторан получше — наверняка в резиденции Главного Прокурора ему смогут подсказать что-нибудь.

Тем временем Даллиш наверняка проснется, а если нет… В офицерской гостинице найдется свободная койка.

Когда они ступили на скользящую дорожку, Форд почувствовал, что за ними следят, и пожал плечами. Выпуски новостей довели всех до настоящей паранойи своими предположениями о нелояльности Флота. Но если он будет вести себя как спокойный, скучающий мальчик на побегушках, с ним ничего не случится.

Лунзи узнала офицера, но смогла привлечь внимание Коромеля лишь тогда, когда Форд уже скрылся из виду.

— Кто там еще? — переспросил адмирал, вглядываясь в толпу на скользящей дорожке.

— Форд! — Лунзи была готова закричать от разочарования. Невозможно, чтобы все складывалось настолько плохо. — Помощник Сассинак с «Заид-Даяна». Он здесь!

— О мой Бог! — Даллиш стукнул кулаком по раме окна. — Это мой промах. Вы говорили, что он должен вернуться, но мне казалось, что сперва он попытается связаться со своим кораблем. Ведь он не смог бы даже миновать станцию…

— Мы должны его найти. Позвоните вниз и узнайте, куда он пошел.

Но даже узнав, куда направился Форд, они не смогли его разыскать. Все линии связи с Прокуратурой были заняты.

— Линия перегружена. Пожалуйста, позвоните позже. — Механический голос был настолько слащавым, что Лунзи невольно захотелось, чтобы он заткнулся.

— Должна же найтись какая-то возможность, — выдохнула она.

— Я пытаюсь, но если мы не хотим, чтобы все узнали о приезде адмирала, я не могу воспользоваться его связью, — ответил Даллиш.

Они дозвонились лишь через несколько часов. Но пока им удалось разыскать того самого человека, которому Форд должен был доложить о своем прибытии, он снова исчез и на этот раз без сопровождения. «Нет, никому не известно, куда он пошел… Он спрашивал, где здесь можно хорошо поесть, и вообще он говорил с другим человеком, который тоже уже ушел…»

— Он вернется сюда, — предположил Коромель, но в его голосе не прозвучало особой убежденности. — Так всегда делается.

— В сложившейся ситуации не может быть «как всегда», — отрезала Лунзи. — Почему он должен поступить именно так?

Это вышло резче, чем она рассчитывала, и вдруг Лунзи поняла, что она снова голодна и очень устала.

* * *

Несмотря на свою уверенность, что стоит ему как следует поесть и он спокойно найдет дорогу к Штабу Флота, Форд не смог бы точно сказать, где именно он находится. После долгих пререканий на темы, которые Форд считал не стоящими никакого внимания, он буквально сбежал из Прокуратуры. В конце концов, никого, кроме капитана его корабля, не касается, где и когда он покинул этот корабль, чтобы навестить свою тетушку. У них имелась запись его показаний, и он не собирался повторять их заново.

Персонал же Прокуратуры дал ему понять, что исчезновение Сассинак и Айгара и неявка на допрос Лунзи были чуть ли не его личным промахом. В ответ он указал на то, что если первый рапорт об убийстве Коромеля не выдержал проверки, то и тот, который обвиняет Сассинак в причастности к убийству, тоже может оказаться полной ложью.