Выбрать главу

Значительные расхождения между папуасскими языками позволяют предположить, что они — по крайней мере некоторые из них — происходят от языков, на которых говорили австралоиды, заселившие Западную Меланезию 30 тыс. лет назад или ранее. Однако расхождение между языками, многие из которых существуют на небольших изолированных территориях, началось позднее: если бы папуасские языки разделились уже 30 тыс. лет назад, то сейчас между ними нельзя было бы установить уже никаких соответствий. Но соответствия имеются, и на их основании выясняется, что взаимосвязанные процессы расселения и переселения носителей этих языков в большинстве своем происходили в последние 10 тыс. лет[49].

Папуасские языки

Прежде чем рассматривать эти языки, обратимся к некоторым лингвистическим понятиям. За прошедшие 15 лет сравнительно-историческое изучение языков Новой Гвинеи сделало большой шаг вперед. В основном исследования велись лексико-статистическим методом, хотя, как указывают специалисты, для Новой Гвинеи его одного недостаточно: надежная классификация языков может быть получена лишь с привлечением более тонких методов анализа. Тем не менее в существующих классификациях языков Новой Гвинеи используются таксоны, принятые там, где лингвисты опираются именно на лексикостатистику, — в отличие, например, от классификаций австронезийских языков, где широко используются термины «семья» и «подгруппа». Группировкой самого высокого ранга считается фила. Языки, входящие в филу, имеют 5—12 % общих лексических единиц. Вслед за филой идет сток (stock), или ствол[50]. Языки, входящие в ствол, имеют 12–18 % общей лексики. За стволом следует семья, языки которой имеют 28–45 % лексических совпадений. Процентные требования при этом устанавливаются нежестко, поскольку группировка языков основывается не только на лексико-статистических данных.

Наиболее существенным понятием здесь является «фила». Интересно, что практически все австронезийские языки могли бы составить одну-единственную филу, тогда как языки Новой Гвинеи принадлежат к нескольким филам. Родство языков Новой Гвинеи устанавливается на глубине до 10 тыс. лет; на большей временной глубине установление связей становится весьма проблематичным[51].

Что касается языков Новой Гвинеи и связей между ними, то лингвисты в последнее время работали прежде всего над тем, чтобы как-то классифицировать все известные языки. В результате рассматриваемые языки были разбиты на 18 группировок — шесть фил и двенадцать изолированных стволов и семей. Десять важнейших группировок занимают большую часть Новой Гвинеи. Из остальных восьми, локализованных на небольшой территории, шесть расположены между филой залива Гелвинк и филой сепик-раму, а две находятся в восточной части Новой Гвинеи. Самая крупная группировка — это трансновогвинейская фила, на языках которой говорит 84 % всех носителей папуасских языков. Языки трансновогвинейской филы составляют 67 % общего числа папуасских языков. Некоторые языки этой филы локализованы на Тиморе, Алоре и Пантаре (Восточная Индонезия). Другие крупные филы — западнопапуасская, фила залива Гелвинк, фила сепик-раму и восточнопапуасская. К последней относятся все папуасские языки, распространенные на островах к востоку от Новой Гвинеи. i

С. Вурм считает, что наиболее укоренившимися группировками являются фила Торичелли, ствол-фила ско, ствол-фила квом-тари, семья-фила араи (район р. Лефт-Мэй), фила залива Гелвинк и восточный вогелкопский ствол-фила [1479; 1480]. Возможно, что развитие языков названных объединений шло in situ со времени заселения Новой Гвинеи. Западнопапуасская фила развилась, по-видимому, несколько позже, а трансновогвинейская фила сложилась вследствие ряда миграций (возможно, шедших тремя последовательными фазами) с запада на восток, начавшихся около 10 тыс. лет назад. За этими передвижениями последовали миграции в обратном направлении — из района долины р. Маркхэм в Нагорья. По мнению С. Вурма, в процессе этих миграций, происходивших после III тысячелетия до н. э., папуасские языки приобрели австронезийские заимствования. Языки восточнопапуасской филы могли распространиться с юго-востока Новой Гвинеи в результате экспансии носителей языков, трансновогвинейской филы. По-видимому, время происхождения трансновогвинейской филы и время образования филы сепик-раму совпадают.

В целом при чтении последних обзорных работ С. Вурма по языковой истории Новой Гвинеи складывается впечатление, что многие идеи еще не устоялись и ряд выводов может оказаться слишком поспешным. С. Вурм высказывает предположение, что все папуасские языки пережили сложные процессы смешения и взаимовлияния[52], но остается неясным, откуда шли предполагаемые миграции — с самой же Новой Гвинеи или из более отдаленных районов, например из Западной Индонезии. К сожалению, археологических данных крайне мало и они не могут быть использованы для верификации лингвистических гипотез.

Кроме того, пока нельзя объяснить поразительное распространение языков трансновогвинейской филы, разве что оно каким-то образом связано с развитием земледелия: ведь известно, что в Нагорьях земледелие возникло 4 тыс. лет до н. э., если не раньше. Очевидно только, что экспансия трансновогвинейских языков не распространилась лишь на некоторые прибрежные районы. Что же касается населения Нагорий, то в начале голоцена оно. вероятно, было невелико и рассеяно по всей территории, так что легко принимало чужой язык.

В Тихоокеанском регионе есть и другие языки, не относящиеся к австронезийским. Это языки Австралии, тасманийские и андаманские языки. Мы не будем на них останавливаться, упомянем только смелую гипотезу Дж. Гринберга[53], в соответствии с которой андаманские, тасманийские и папуасские языки находятся в отдаленном родстве [606]. Как должен поступать с этой гипотезой историк? Дж. Гринберг, например, исключает из родственных связей языки Австралии. Что же касается австралийских языков, то большинство их (за исключением языков, распространенных на севере Австралии западнее залива Карпентария), по данным глоттохронологии, восходит на временную глубину примерно 5 тыс. лет, но не более. Возможно, это доказательство миграций населения Австралии, происходивших в период, когда на континенте возникла техника изготовления орудий из пластин и появились собаки (см. главу II).

вернуться

49

Неизученность истории папуасских языков существенно повышает риск смешения этнической истории данного региона с его языковой историей. Датировку 10 тыс. лет следует принимать с большой осторожностью, поскольку не установлено регулярных соответствий между папуасскими языками; эта датировка лингвистически голословна. Утверждение П. Беллвуда о наличии четко выявленных языковых корреспонденций явно преждевременно; есть основания предполагать, что приведенная им датировка преувеличена и что распад папуасских языков происходил позже (см. также примеч. 51).

вернуться

50

В русской терминологии принято употреблять понятие «ствол».

вернуться

51

Вполне вероятно, что папуасские языки также восходят к одному источнику, который, однако, труднее установить, во-первых, в связи с неизученностью вопроса, а во-вторых, в связи с большей по сравнению с праавстронезийским состоянием временной глубиной.

вернуться

52

Автор не упоминает здесь мелано-папуасских («смешанных») языков, в которых австронезийская и неавстронезийская лексика в сопоставимом соотношении представлена даже в основном списке. К языкам с неясным происхождением относятся языки о-вов Флорес (мангараи, нгад’а, лн’о и др.), юго-восточнопапуасские маисин, магори, оума и др., языки о-вов Санта-Крус. Во всех этих языках преобладают папуасские грамматические показатели и существенна меланезийская лексика (до 50–70 % списка М. Свадеша). Каков бы ни был окончательный вывод относительно происхождения этих языков, ясно, что они локализованы в зоне интенсивных и, возможно, нетипичных контактов.

вернуться

53

Так называемая индо-тихоокеанская гипотеза.