Выбрать главу

Разумеется, ни мы с Мэй, ни Сьюзен не были против такого развития событий. Я, как и остальные, сильно вымотался за эти дни. Как человеку из современного мира, мне хотелось поскорее вернуться домой, чтобы иметь возможность поспать в мягкой постели и помыться в горячей ванне.

«Кемпинг — это, конечно, здорово, но всему есть предел».

Пройдя часть пути, мы вышли на тропу. По идее, здесь не должно было быть чего-то подобного, раз место считается опасным, но так как ситуация благоволила, мы решили воспользоваться случаем. По дорожке всяко проще бежать, нежели продираться сквозь заросли.

Пока я, словно мешок картошки, трясся на спине товарища, в голову начали закрадываться сомнения, что всё идёт слишком гладко. Хотя Фрей сообщал, что до места сбора оставалось всего-ничего, но меня не покидало тревожное чувство.

«Ни единого зверя, ни других людей. Здесь слишком тихо…»

Не прошло и пары минут, как и я, и мои сокомандники поняли, в чём было дело.

Из-за деревьев внезапно повыскакивали люди с оружием. Кто-то из них бессвязно кричал, кто-то громко свистел, но все они пытались взять нас в кольцо.

Если честно, по одежде врагов было трудно сказать, кто они такие. У одних были украшения в виде перьев, у других в виде костей и клыков животных. При этом пошив брони совсем не казался каким-то аборигенским. Очень странное сочетание…

«Что за братство лесных модников?»

— А НУ СТОЯТЬ! — главный среди бандитов вышел вперёд и махнул колуном. Даже в сравнении с рунно-модифицированным Гордоном этот парень выглядел крупнее, вот только его манера речи оказалась слегка заторможенной. — Если хотите остаться целёхонькими, выворачивайте карманы!

— Нам сейчас не до тебя, — грозно прогудел Фрей. — Лучше уйди с дороги!

Численный перевес парня явно не пугал.

«Должно быть, он уже проверил силу разбойников, раз так бесстрашно себя ведёт или всё же надеется на неё? — мой взгляд пал на Мэй. — Во время испытания не так трудно что-то добыть, как потом сохранить. Видимо, рыжик готовился к подобному исходу».

— Повторять не буду, — продолжил красноволосый, спустив меня на землю и достав копьё. — Если не свалите, пеняйте на себя!

Такой напор заставил врага замешкаться и подозвал своих ребят, активно о чём-то беседуя. Это дало нам немного времени.

— Фрей, — прошептала Пенни, — я видела этих людей перед началом соревнований. Они тоже были среди участников.

— Значит, это не простые бандиты, а те, кто промышляет грабежом трофеев соперников! — догадался Юджин.

— Разве в этом есть смысл? — вмешался Лайлз. — Обычно участники стараются обходить это место стороной. Куда эффективней было бы устроить засаду на другом маршруте.

— Участников много, а потому и шансов тоже. Да и сам посуди, мы выбрали эту дорогу, потому что хотели срезать. Уверен, помимо нас были и другие. С какой-то стороны такое удобное расположение для ловушки можно считать золотой жилой.

— Вы, конечно, все молодцы, что разложили мотивы этих ребят по полочкам, но может вернёмся к проблеме? — прерываю бесполезный трёп воителей. — Как мы будем выпутываться?

— Всё как я и сказал — просто им наваляем.

— Хах, я думал, ты и вправду какой-то особенный, но ты, как оказалось, всего лишь пускал пыль в глаза! — неспешно пробасил оглобля. — Пытался меня провести?! Не выйдет! Мои люди никого не их вас не узнали, а значит, ваших имён нет в списке претендентов. Выходит, кто-то просто блефовал. Ребята, схватите их!

Не успел главарь бандюганов прикрыть, как в этот самый момент его, словно бейсбольный мяч, ударили с разбега пламенным копьём, отчего тот отлетел и впечатался в дерево. Впечатляющих габаритов враг оказался не таким уж опасным, каким пытался выглядеть.

— Говорил же. Плёвое дело, — пожал плечами рыжий. — Вы тоже не стойте без дела! Помогайте! Иначе мы опоздаем.

Само собой, остальные послушались и тоже вписались в бой. Пенни бросалась иглами, Лайлз размахивал двуручниками, а Юджин проверял на деле новенькие мечи.

Дела шли довольно неплохо, и мне даже стало казаться, что этот рекет был одним большим фарсом, но вдруг откуда не возьмись прилетела стрела. Она бесшумно рассекла воздух и, если бы не Мэй, убила бы Пенелопу.

— Будьте осторожней! — предупредила служанка, пытаясь найти нападавшего. — Среди них сильный лучник!

Снова выстрел, но теперь его целью был я. Стрела была в опасной близости от моей головы, но и в этот раз защитница вовремя среагировала.

«Если так и продолжится, кого-то из нас точно грохнут…»

— Хотел причинить вред хозяину? — прорычала мелкая. — Не прощу!