Выбрать главу

- Можем ли мы… - Морган спросила с надеждой в голубых глазах.

Джек лишь шире улыбнулся ей. Тепло, на которое, как она думала, он не был способен, охватило его суровые черты лица.

- Все, что пожелаешь. И ты знаешь это. Конечно, я был бы рад.

- Это определенно стоит... обсудить.

Морган поцеловала мужа, затем вздрогнула от его прикосновения:

- Но сначала более важные вещи. Где... - Морган пробежалась глазами по палате, пока они не встретились взглядами. Рыженькая вздрогнула, прижав руку к груди.

- Ой, я не заметила тебя в углу. Ката, верно? И, о, боже, я только что говорила о ребенке, - она покраснела, затем ущипнула мужа. - Почему ты не сказал, что мы не одни?

Джек рассмеялся, обнимая жену за плечи, и подмигнул ей:

- Если Ката замужем за Хантером дольше десяти минут, то уверен, она знает, откуда берутся дети.

У Морган плохо получилось сдержать улыбку.

- Да, без сомнений. Хантер захочет, эм... много и очень много практики, когда вернется.

То, чего Ката так боялась и отчаянно жаждала. Воспоминания об их ночи в квартире Логана все еще кружились в ее голове. Хантер полностью контролировал ее тело, и это до сих пор шокировало ее. Мысль о том, как она снова будет отдаваться ему, одновременно и волновала ее, и пугала. Он вернется в ближайшие двадцать четыре часа, а те бумаги прожигают сейчас дыру в ее сумочке.

Она стояла сейчас у развилки дорог, перед выбором. Использовать шанс, что ее отношение будут такими, как у Джека и Морган? Или это всего лишь сказка? Суждено ли ей и Хантеру стать такими, как Гордон и мама?

Шесть утра. Хантер с проклятьем засунул телефон в карман и направился в больницу. Ему не нравилось происходящее.

Последние сорок два часа прошли впустую. Хантер не столкнулся ни с одним делом, касающимся обмена оружия на наркотики, которое проворачивала бы старая банда Виктора Сатилло. Исходя из всего, что он увидел, можно было сделать вывод, что организация головорезов дышала на ладан. Они замедлились на денежных махинациях с коррумпированным местным и национальным управлениями, которые, в свою очередь, вели бизнес с Ираном, чтобы финансировать террористов и ядерное оружие. Хантер не имел ни малейшего понятия, кто теперь стоял во главе банды Сотилло. Его местный информатор заверил, что Адан Сотилло, танцующий сальсу брат Виктора, был мертв, хотя не имелось никаких доказательств и деталей его смерти.

Если местный доносчик Хантера не ошибался и не врал, и никто из братьев Сотилло не был жив, чтобы проворачивать нелегальный бизнес, тогда кто являлся организатором этого шоу?

Более озадачивающим вопросом было то, почему в первую очередь он был отправлен в Венесуэлу. Намечающаяся сделка создала эту гребаную срочность? Он не смог найти даже намека на нее. Обычно, когда он и другие члены команды морских котиков четвертого подразделения были направлены в точку, находящеюся поблизости от убежища Сотилло, встреча с бандой всегда была быстрой, неприятной и жесткой. На этот раз его ожидала нервирующая тишина.

Возможно ли то, что внезапная смерть Адана, вскоре после смерти Виктора, замедлила их планы? Или кто-то предупредил их? В любом случае, "чрезвычайная ситуация", которая отправила Хантера в Венесуэлу и прервала его медовый месяц, не состоялась. И он был более чем взбешен всем этим.

Хантер поклялся стереть в порошок этого нового командующего мудака, едва он доберется до Барнса. Конечно, максимально уважительно. Он, наверное, все равно получит выговор, так как Энди любил щеголять вновь обретенной властью. Но теперь, когда он вернулся в США, у него была еще одна большая проблема.

Хантер понимал необходимость бросить все и помочь больному близкому человеку. Он уважал Кату за то, что она ставила благосостояние матери выше своего, так как он делал это каждый день, будучи солдатом. Но, черт побери, она была не обучена для таких ситуаций. Она ослушалась каждого приказа, что он ей дал, и отделалась от всей охраны, что он организовал ей. Она не попросила помощи, когда нуждалась в ней. Он не сомневался, что она будет против наказания, хотя чертовски его заслуживала. И ему нужно было почувствовать ее тело под собой, принимающее его. Ему необходимо было установить между ними такую связь, которую он ни с кем и никогда прежде не хотел разделить. Хантер не был одним из тех придурков, которые боялись обязательств и своих эмоций, но также он не был единственной частью этого уравнения. Он подтолкнул Кату к психической и физической границе прямо перед тем, как был вынужден отправиться на миссию. Он провел три дня на чистом адреналине и без сна.

У него было плохое настроение, самообладание - еще хуже. По-хорошему он бы не пошел к Кате, пока не отдохнет и не успокоится. Но, так как он должен будет уехать снова утром в воскресенье, скорее всего, на пару месяцев, он не мог впустую тратить время. Он должен был увидеть и поговорить с ней немедленно.

Оказавшись в слишком белом вестибюле госпиталя, Хантер обошел сонного администратора и направился к лифтам. Он досчитал до десяти... двадцати.

Черт, даже посчитай он до тысячи, это его все равно не успокоит. Если бы Тайлер не взял ситуацию под контроль, Ката могла стать жертвой пули убийцы; сердце Хантера, все еще стремящееся заработать нормально, могло перестать биться. Сама мысль о ее возможной гибели превращала его кровь в лед.

С приглушенным звоном лифт остановился на третьем этаже. Хантер пробежал через холл, обнаружив притаившегося в тени, у сестринской комнаты, Тайлера, где он и обещал быть. Джек и Морган уехали домой поспать. Дик забежал во время посещения своей жены, затем ушел примерно около полуночи. Никто из них не смог убедить Кату покинуть больницу и отдохнуть в безопасном месте. Ладони Хантера зачесались. Он собирался отшлепать ее и хорошенько. После того как они все уладят с ее матерью, они проведут часы в постели, занимаясь любовью и решая свои проблемы. Он сделает все необходимое, чтобы заставить ее чертовски твердо пообещать ему не ставить себя под угрозу снова. И он обязательно завоюет ее любовь к воскресенью.

Наконец-то, палата № 304. Хотя оставалось меньше, чем несколько шагов, путь казался бесконечным. Он повернул за угол и вошел внутрь.

И замер.

В одном из больничных кресел сидела Ката, свернувшаяся на коленях Бена, устроив голову на сгибе его шеи и обняв его руками, она крепко спала.

Бен обнял ее за бедра, расположив широкую ладонь вблизи ее талии. Другая рука лежала на ее затылке, будто он задремал. Они выглядели уютно. Интимно.

Глядя на них, он чувствовал, будто его молотом ударил прямо в солнечное сплетение.

Позади он услышал знакомые шаги и, не глядя, знал, что это Тайлер встал позади него.

- Как долго он здесь? - сглотнул Хантер, но ничего не могло сдержать острую ярость, вскипающую внутри него.

- Он привез Кату и ее мать вечером в понедельник и практически не уходил с тех пор. Ката никуда с ним не ходила, но...

Незаконченное предложение Тайлера предполагало, что, учитывая их тесные сонно-теплые объятия, это был лишь вопрос времени, когда Ката снова окажется в постели Бена. И с того места, где стоял Хантер, это выглядело как очень точная оценка ситуации.

Черт.

Суть была в том, что Бен был здесь ради нее, когда она нуждалась в нем. Хантера не было. «А чего ты ожидал? Отсутствующий муж не мог дать то, что мне нужно. Он мог». Его мать прокричала эти слова отцу пятнадцать лет назад. Никто из их семьи больше не видел и ничего не слышал об Аманде, за исключением документов о разводе, до того, как она умерла.

Сжав кулаки, Хантер смотрел на свою жену, свернувшуюся на коленях другого мужчины, и миллионы мыслей проносились в его голове. Он мог развернуться, уйти и никогда не возвращаться. Но Полковник сделал то же самое, когда его жена влюбилась в кого-то другого, не смотря на то что это стоило ему его сердца. Хантер ни за что, блять, не помашет белым флагом.