Выбрать главу

Это стало еще более тревожным, когда Сакура вошла в свой кабинет и увидела, что ее ждет побледневшая помощница.

“У нас новая проблема, - сказала она. - Полк элестрийских солдат стоит снаружи башни.”

Вот дерьмо- сказала Сакура. Это было плохо.

Существовали бесчисленные причины, по которым элестриане могли быть здесь, и Сакура не могла придумать ни одной хорошей.

Первое, что пришло ей в голову, были Макс и Кейси.

Неужели с ними что-то случилось? Неужели они провалили свою миссию?

Как могло случиться, что человечество вступило в очередной серьезный кризис менее чем за двадцать четыре часа?

“Черт, что же нам теперь делать? - спросила Сакура, расхаживая взад-вперед.

“Ну, в самом деле, что Ты—”

“Заткнись, я знаю, что ты собираешься сказать, - сказала Сакура, продолжая расхаживать.

Она подняла вверх палец.

“- План такой,” сказала она. - Я пойду встречать полк. Мне нужны лучшие альпинисты в городе с дальнобойными качествами, размещенными вдоль всех близлежащих зданий. Если ситуация станет враждебной, мы будем готовы, но сначала позвольте мне дипломатично поприветствовать их и узнать, чего они от нас хотят.”

Они смогли организовать все в течение тридцати минут.

Пожалуйста только не говорите мне что вы пришли сюда чтобы объявить войну человечеству за мое вмешательство в ваши дела"Да", - подумала Сакура, выходя из зала гильдии и направляясь к входу в башню, где ее ждали элестрийские солдаты.

Солдаты не двинулись с места, когда она подошла ближе.

Их фиолетовые глаза сияли и величественно мерцали на солнце.

Сакура прочистила горло.

Они оставались такими же неподвижными и стоическими.

Почему они спустились на свой этаж? В прошлом их никогда не посещали элестрийцы?

Сакура поняла, что многие расы в башне не любят путешествовать по этажам под своими домами.

Она была всего в нескольких секундах от того, чтобы встать прямо перед солдатами полка и будет обязана поприветствовать их.

В ее ухе раздался голос:

Команды альпинистов А и В зафиксированы на цели и готовы к любой враждебной активности, прием.”

Сакура кивнула.

Она была слишком близко к мишеням, чтобы говорить или делать что-то еще.

Она остановилась в трех метрах от полка элестрийских солдат.

“Добро пожаловать, альпинисты Элестрии, - сказала Сакура. - Чем вызван этот неожиданный визит?”

То, что произошло дальше, застало Сакуру врасплох.

Солдаты все склонились, кланяясь ей.

“Вы оказываете нам честь, президент Альпинистов Сакура Сато, - сказал предводитель солдат. - Элестрия многим обязана человечеству и Зестирису за помощь в решении проблем, терзающих наш этаж. Мы были посланы сюда как посланник, чтобы поблагодарить вас и весь Зестирис от имени Элестрии.”

Сакура недоверчиво моргнула.

Голоса ближайших альпинистских отрядов мелькали в ее ушах, спрашивая, что происходит.

Она мягко подняла руку в знак того, что все идет хорошо.

Лучше, чем нормально на самом деле"- подумала Сакура.

“Мы были рады помочь, - сказала Сакура, улыбаясь элестрианцам.

“Ты оказываешь нам великую честь, - сказал в ответ элестриец. “Кроме того, что мы пришли просто поблагодарить вас и ваших людей, мы также принесли деньги и своих людей на ваш этаж. Мы хотели бы открыть посольство в вашем городе, если вы позволите.”

Сакура шмыгнула носом и вытерла слезу.

“О боже, мы тебя обидели?” спросила элестрианка. - Мы все еще изучаем человеческие обычаи. Наша новая королева рассказывает нам об особом человеческом деликатесе под названием хот—доги-но на самом деле это не собаки, а вкусное мясо—”

Сакура покачала головой и улыбнулась им.

Кейси...

Макс...

Ты сделал это...

Лучше, чем я когда-либо мог надеяться...

79

Через несколько дней после того, как великая элестрийская война была предотвращена, Макс вошел в небольшой магазин на тихой улице в Старой Элестрии.

Макс с благоговением оглядел стационарный магазин, полный интересных письменных принадлежностей и блокнотов.

Это было единственное место в Элестрии, где продавалась правдивая бумага. На той самой бумаге, на которой его потерянная сестра Элль написала ему записку. Нота, которая была искрой, толкнувшей его в эту жизнь альпиниста. Записка, которая открыла ему, что она не погибла в автокатастрофе, в которой погибли их родители, а на самом деле все еще жива.

Живой и где-то в башне.

Та самая записка, которая привела его почти два года назад, когда она волшебным образом появилась в его шкафчике во внешнем кольце, в этот магазин на тихой улице в Элестрии.