Выбрать главу

Вместо обичайните етажерки по стената капитанът притежаваше махагонова библиотека с позлатена резба и стъклени врати, зад които стояха осем реда ценни книги. Друг скрин беше издържан в стил Режанс, с инкрустации, цветни мотиви и позлатени первази. Голям кожен параван, с нарисуван върху него английски пейзаж, отделяше ъгъла на кабината, където се намираше ваната за къпане. Тя очевидно беше изработена специално за капитана, защото беше необичайно дълга и широка, но слава Богу, не чак толкова дълбока. Една от задачите на прислужника беше да мъкне водата за къпане.

Писалището бе отрупано с най-разнообразни измервателни уреди. На пода беше поставена гола бронзова фигура, а до ваната имаше голям меден котел. Многобройни лампи от най-различен вид бяха завинтени за мебелите или висяха на куки от тавана. Големи и малки картини красяха стените, а подът беше покрит с дебели ориенталски килими. Това помещение й напомняше по-скоро за губернаторски палат, отколкото за корабна каюта. Въпреки това то не казваше почти нищо за капитан Малори, освен че е малко ексцентричен и обича ценни мебели, макар че съчетанието им изглеждаше доста странно.

Джорджина не знаеше дали капитанът я гледа или се е обърнал към прозореца. Тя все още не смееше да вдигне очи, макар че дългото мълчание опъваше до скъсване нервите й. Надяваше се да напусне кабината, без да привлече вниманието му — ако вече не беше твърде късно за това. Защо той не заговореше пръв? Нима не виждаше, че тя стои тук и чака нарежданията му?

— Яденето ви, капитане… сър.

— Защо шепнеш така? — Гласът му прозвуча също така тихо като нейния.

— Казаха ми, че вие… Чух, че сте препили… — Тя се покашля и побърза да се поправи: — Че ви боли глава. Брат ми Дрю винаги се оплаква от силния шум, когато е… когато има главоболие.

— Мислех, че брат ти се казва Йън?

— Имам и други братя.

— Повечето от нас ги имат, там е лошото — отбеляза сухо мъжът. — Миналата нощ моят се опита да ме свали под масата. Сигурно щеше да му се стори много забавно, ако днес не бях отплавал.

Джорджина неволно се ухили. Братята й често си погаждаха подобни номера. Тя също не оставаше пощадена от грубите им шеги: сипваха ром в шоколада й, завързваха на възли панделките на бонетата й. Дори имаха безсрамието да окачат долните й гащи на флага, който показваше посоката на вятъра. Очевидно подли братя имаше навсякъде по света, не само в Англия.

— Познавам това, капитане — побърза да се съгласи тя. — Понякога братята са ужасно досадни.

— Напълно си прав.

Тя забеляза веселието в гласа му и разбра, че забележката й е била твърде дръзка за едно дванадесетгодишно момче. Трябваше да внимава за всяка своя дума. Нито за секунда не биваше да забравя, че е момче, и то малко. Но в моменти като този й беше особено трудно, защото веднага бе забелязала ярко изразения му британски акцент. Най-голямото й нещастие щеше да бъде, ако капитанът беше англичанин. Можеше да се държи настрана от другите, само не от него.

Джорджина тъкмо се играеше с мисълта дали не е по-добре да скочи през борда и да се добере с плуване до сушата, когато остра заповед я изтръгна от мислите й:

— Изправи се и дай да те разгледам.

Запази спокойствие, каза си тя. Едно по едно. Акцентът може би беше придобит. Сигурно капитанът е живял дълго в Англия.

Тя се раздвижи бавно, заобиколи масата и продължи нататък, докато в полезрението й се появиха чифт блестящи ботуши за езда. Погледът й обходи гълъбовосивите панталони, покриващи мускулестите крака, и продължи нагоре. Без да вдигне глава, тя огледа бялата ленена риза и яките китки, скрити в дантелени маншети и небрежно опрени на тесните хълбоци. Не стигна по-нагоре от късчето тъмна кожа, което разкриваше отворът на ризата. Затова трябваше да промени позата си. Той беше толкова висок, толкова широкоплещест.

— Не стой в сянката — подкани я той. — Застани малко по-вляво. Така е по-добре. — После ненужно прибави: — Нервен си, нали?

— Това е първата ми работа, сър.

— И не искаш да се провалиш, нали? Спокойно, момче. Аз не късам главите на малки момчета… само на големи.

Може би намекваше за дръзкото й държане преди малко?

— Радвам се да го чуя. — О, Господи, пак ставаше нахална! Дръж си езика зад зъбите, Джорджина!

— Толкова ли е интересен килимът ми?

— Сър?

— Та ти изобщо не откъсваш очи от него. Или са ти казали, че съм ужасно грозен и като ме видиш, ще се превърнеш в грахова супа?