Выбрать главу

Когда-то мне нравилось это дерьмо. Нравилось видеть женщин в таком минимальном количестве одежды, насколько это было возможно.

Теперь, когда я вижу Тру в обычных джинсах и майке, я завожусь, как если бы она была в мини-юбке.

Она всегда выглядит горячо для меня.

Я заказываю для нас по пиву и устраиваюсь на стуле поудобнее.

Переплетая пальцы, я кладу руки на стол, жалея, что не покурил перед приходом сюда, когда вижу Джейса Коллинза, направляющегося к нашему столику.

Джейс Коллинз. Мелкая рыбёшка в музыкальной индустрии. Большая рыбка в области наркотиков. И когда-то один из моих постоянных дилеров.

Чёрт.

– Сколько времени прошло, – говорит он, прислонившись к нашему столику.

– Видно, недостаточно, – отвечаю я сухо.

Он смеётся.

Он думает, я шучу? Тупой хрен.

– Том. Ден, – он кивает им.

Лучшее, что они могут ему предложить, это ворчание.

Я должен подавить улыбку. Сказать, что он мне не нравится – ничего не сказать. Он самоуверенный ублюдок, который когда-то достиг своей цели, рассыпая вокруг меня лучший кокс.

Но не теперь.

Сейчас я хочу видеть эту сволочь подальше от меня настолько, насколько это возможно. Просто осознание того, что лежит у него в кармане, заставляет меня передернуться.

Я поглядываю в сторону Дэйва. Он в баре, наблюдает за Джейсом, как ястреб.

Встречаясь со мной взглядом, Дэйв медленно кивает. Если мне нужно будет быстро избавиться от него, то Дэйв поможет.

Появляется официантка с нашими напитками. Обойдя Джейса, она ставит перед нами пиво.

– Спасибо, – говорю я. Затем снова фокусируюсь на Джейсе. – Что я могу для тебя сделать, Джейс? – спрашиваю я, сразу отбрасывая церемонии. Нет смысла ходить вокруг да около и тратить своё время на такой кусок дерьма, как он.

– Слышал, ты женишься. Хотел передать тебе свои поздравления.

– Принял, спасибо.

Он смотрит на меня долгим взглядом, а затем, кладет руку на спинку сиденья, наклоняется и говорит мне на ухо:

– Боссу не хватает твоего бизнеса. Я получил действительно хорошее дерьмо сегодня, на котором написано твоё имя.

Я отталкиваю его твёрдым ударом в плечо.

– Не интересуюсь.

– Уверен? – он улыбается. Наркоманской улыбкой. Той, которую я хотел бы стереть с его лица.

– Больше никогда. Теперь ты отвалишь? Я стараюсь провести время со своими друзьями, – я беру своё пиво и откидываю голову назад. Я пью, но не отрываю от него взгляда.

– Видел фотки твоей девочки в газетах. Труди Беннет, верно? Ты отхватил себе настоящую английскую красотку, Джейк. Слышал, сейчас она живёт здесь.

Стукнув стаканом с пивом об стол, я встаю и сильно толкаю Джейса. Том и Ден мгновенно поднимаются за мной.

Видя идущего к нам Дэйва, я протягиваю руку, говоря, что всё под контролем.

– Не смей говорить о ней, ублюдок. Твой рот недостаточно чист, чтобы произносить имя моей девочки.

– Я не хотел проявить неуважение, – говорит он с ухмылкой и отступает. – Просто знай, твоя девочка симпатичная. Очень симпатичная.

– Я знаю, что ты делаешь ублюдок. И думаю, ты забыл о том, что тебе было сказано, – я обхожу стол, двигаясь к нему. – Ты знаешь, на что я способен, так что прекрати играть со мной, – шиплю я ему в лицо. – Забудь, что слышал имя моей девочки, не говоря уже о её лице. Ты, бл*ть, услышал меня?

– Чётко и ясно, – он поднимает руку, отступая. – Как я и сказал, я не хотел проявить неуважение, Джейк. Наслаждайтесь вечером.

Я смотрю ему вслед, когда он смешивается с толпой. А я дрожу всем телом от полной грёбаной ярости.

– Ты в порядке, чувак? – спрашивает Дэнни, когда я сажусь на место.

Я качаю головой и хватаю свое пиво.

Жгучая боль омывает мое тело. Джейс чёртов Коллинз угрожает мой девочке. Гребаный ублюдок. Я оторву ему голову.

Тру. Она одна дома.

Я жестами подзываю Дэйва.

– Пошли Бена домой, присмотреть за Тру, – тихо говорю я.

– Он угрожал ей?

– Нет, просто был умным ублюдком. Но не думаю, что стоит её беспокоить.

– Я сейчас же позвоню Бену и охране дома, чтобы они всё проверили.

Достаю телефон, я уже готов позвонить ей, но не решаюсь. Не хочу напугать её.

– Дай мне знать, когда Бен будет у дома, – говорю Дэйву, прежде чем он уходит, чтобы сделать нужные звонки.

– Этот пид*р угрожал Тру? – спрашивает меня Том.

– Нет, просто дерзил, – даже когда произношу эти слова, я всё ещё чертовски нервничаю. Я знаю, его угроза была пустая, но это всё равно заставляет меня волноваться.

– Мне не нравится этот придурок. Ты должен был надрать ему задницу много лет назад. Чёрт, ты должен был надрать ему задницу сейчас.