Выбрать главу

Снова испустив пронзительный крик, бывший саксонский раб пролетел три этажа и упал головой вниз на каменную отмостку внутреннего двора.

Фидельма и Эадульф выглянули из окна.

Шея Эанреда неестественно выгнулась. Вокруг головы растекалось темное пятно. Не оставалось сомнений, что он мертв.

Эадульф отшатнулся обратно в комнату, глубоко выдохнул и потрясенно покачал головой.

— Да, кажется, все так и есть. Ты все это время была права, Фидельма. Я был несправедлив к Путтоку. Все это время убийцей был Эанред. Это же было так очевидно, когда Себби сказал, что Эанред удавил своего первого хозяина…

Фидельма ничего не сказала в ответ. Она отступила в комнату и, сузив глаза, огляделась вокруг. Он помолчал и почесал голову.

— Но мог ли Эанред сделать все это по собственной воле? Он же был совсем простак. Нет, наверное, я не был неправ насчет Путтока. Может быть, Эанред действовал по приказу настоятеля? Вот это уже более вероятно, — сказал он удовлетворенно. — А потом Эанред в порыве ненависти взял и убил своего хозяина Путтока. Да, точно, как и своего первого хозяина, когда был рабом. Что скажешь?

Он посмотрел на Фидельму, но она не слушала, глубоко уйдя в раздумья. Эадульф нарочито громко вздохнул.

— Может быть, мне пойти сообщить Фурию Лицинию о том, что здесь случилось? — предложил он.

Фидельма рассеянно кивнула. Эадульф видел, что она занята своими мыслями, рассматривая тело стэнграндского настоятеля.

— Тебя можно оставить? — спросил он обеспокоенно. — То есть ты будешь тут, когда я вернусь?

— Да, да, — невнятно отозвалась она, не поднимая глаз от мертвого тела.

Эадульф поколебался, потом пожал плечами и вышел искать Фурия Лициния. Снаружи уже слышались отдаленные крики тревоги. Внизу во дворе вокруг тела Эанреда начали собираться люди.

Оставшись одна, Фидельма продолжила внимательно осматривать тело Путтока. Было что-то, что она заметила в самый первый момент, до того, как ее отвлек Эанред своей попыткой бегства.

Она закрыла глаза и восстановила в памяти картину. Эанред согнулся над телом. Согнулся, пытаясь выхватить что-то из мертвых когтистых рук настоятеля. Да, вот оно. Она открыла глаза и наклонилась, чтобы рассмотреть руку. В пальцах был зажат обрывок ткани. И что-то еще. К ткани была приколота гнутая медная полоска. Это была часть броши, медь и немного красного стекла.

Через несколько минут ей удалось высвободить брошь. Где она ее могла видеть? И она вспомнила. Ее лицо медленно расплылось в довольной улыбке. Наконец-то все начало вставать на свои места.

Она еще стояла посреди комнаты, сжимая в руке находку, когда Эадульф вернулся с Фурием Лицинием.

— Значит, — радостно усмехнулся Лициний, — мы наконец нашли решение этой тайны.

— Да, нашли, — согласилась Фидельма с твердой уверенностью. — Корнелия Александрийского уже поместили в темницу?

Тессерарий ответил, что да.

— Тогда мне нужно ненадолго увидеться с ним. Тем временем, Фурий Лициний, не могли бы вы обратиться к военному коменданту, суперисте Марину, пусть он попросит епископа Геласия пригласить настоятельницу Вульфрун, сестру Эафу, брата Себби и брата Инэ к нему в оффициум? Пожалуйста, скажите Марину, что просьба эта обязательна к исполнению, на случай если настоятельница станет возражать.

— Хорошо, — согласился молодой стражник.

— Прекрасно. Ты пойдешь с ним, Эадульф. Я переговорю с Корнелием и скоро приду. Затем, когда мы все будем в сборе, я объясню всю эту загадку от начала до конца. И это, мой друг, такая история зла и отмщения, ты бы только знал!

С краткой гримасой отвращения она развернулась и вышла, оставив Эадульфа и Лициния в недоумении.

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

Как распорядилась сестра Фидельма, все они собрались в комнате, служившей оффициумом военного коменданта дворца, суперисты Марина. Возглавляя собрание, на кресле у нарядно украшенного очага сидел епископ Геласий, поставив локти на подлокотники кресла и почти опустив подбородок на сложенные руки, как бы в молитве. Своим угрюмым лицом с заостренными чертами он напоминал хищную птицу, которая ожидает жертву, не сводя с нее черных бусинок-глаз. С другой стороны от очага сидел Марин, явно раздраженный и в нетерпении. Он вообще, как видно, был человеком действия, непривычный выжидать. Сбоку и слегка позади него, со сложенными на груди руками и каким-то ласковым выражением на лице стоял тессерарий Фурий Лициний.

Были специально принесены стулья для настоятельницы Вульфрун, для сестры Эафы и для братьев Себби и Инэ. Настоятельница заметно волновалась, словно ее утомляли эти приготовления. Она то и дело поправляла плат на шее. Рядом сидела сестра Эафа с немного растерянным лицом, как будто не понимала, что она здесь делает.