Франсина. Понятия не имею... Солдат?
Плантен. Дегенерат. Генерал, дегенерат. Как для адмиралов: вице-адмирал — девица-адмирал. (Хохочет.) Идиотизм, правда?
Франсина. Конечно, господин Плантен. О! Извините, господин Плантен... Я хочу сказать...
Плантен. Возьмите специальную книгу для записей и идите за мной. (Присоединяются к генералам.)
Сцена VII
Плантен, Франсина, четыре генерала.
Плантен. Все в сборе! Отлично! Господа, вас приветствует Французская республика. Что пьете? (Франсина открывает огромную книгу, которая оказывается коробкой с ликерами.) Коньяк, пастис, божоле? (Пожимает всем руки.)
Коркилов, Свинг, Джексон. Божоле!
Одюбон. У вас нет водки с колой?
Плантен. Одюбон, может, вы будете божоле, как все? (Секретарше.) Франсина, бутылку божоле и пять стаканов. (Указывает на стулья.) Садитесь, пожалуйста... Одюбон, вы не могли бы рассказать господам о цели нашего заседания?
Одюбон. Слушайте, вы же прекрасно знаете, о чем идет речь. Вот сами и объясняйте.
Леон. Одюбон, это приказ.
Одюбон. Вы меня прикроете?
Леон. Конечно.
Одюбон. Хорошо. Тогда подпишите мне одну бумагу.
Леон. Какую бумагу?
Одюбон. «Трех мушкетеров» читали?
Леон. Я не могу одновременно управлять Францией и читать.
Одюбон. Вот именно, поскольку вы ничем не управляете, вам только и остается, что читать.
Леон. Одюбон, прекратите язвить. (Остальным.) Прошу извинить, господа, за сей незначительный инцидент, но вы ведь знаете, что к этому дураку непросто найти подход.
Коркилов. Я вас умоляю...
Свинг. Ну что вы...
Джексон. Можно еще немного божоле? Полстакана божоле, полстакана сгущенного молока, если есть, конечно! (Секретарша в ужасе наливает ему.)
Одюбон. Так вот, читайте «Трех мушкетеров». Нет, лучше я вам продиктую. Берите бумагу.
Леон. Франсина... (Она берет бумагу и карандаш.)
Одюбон. «То, что сделал предьявитель сего, сделано по моему повелению и для блага государства»; подпись: «Леон Плантен». Напечатайте в двух экземплярах.
Леон. Это в «Трех мушкетерах»?
Одюбон. Да.
Леон. Франсина, пометьте: купить мне «Трех мушкетеров». (Одюбону.) И много там такого, в «Трех мушкетерах»?
Одюбон. Постоянно.
Леон. Потрясающе!
Джексон. Чудесная книга.
Леон. Вы читали?
Джексон. Естественно, с субтитрами.
Леон (Коркилову и Свингу). А вы?
Вместе. Конечно!
Франсина печатает.
Коркилов. Бабушка Александра Дюма была русской. Я все прочел.
Леон. А! Значит, я один такой. Неудивительно, что Франция всегда остается в дураках во время дипломатических переговоров.
Одюбон. Вы мне бумагу подписали?
Леон. Мне лестно подписывать столь необычный текст.
Одюбон. Хорошо, налейте мне божоле. Теперь, если я приду домой пьяный, я всегда смогу показать матери эту бумагу.
Леон. Великолепная идея. (Наливает ему.) А сейчас изложите суть дела этим господам.
Одюбон (встает). Война, господа! (Все встают.)
Коркилов. На вас такое часто находит?
Свинг. Не сразу же со всеми нами воевать все-таки.
Одюбон (садится). Садитесь, господа, прошу вас, вы неправильно поняли мою мысль.
Леон. Потому что вы объясняете как дурак.
Одюбон. Тогда сами объясняйте!..
Леон. Послушайте, Вильсон, вы просто несносны. В следующий раз я назначу командовать Генштабом Дюпона.
Одюбон. Ну нет! Только не этого грязного педика!
Леон. Тогда объясняйте как следует!
Одюбон. Итак, господа, центральная проблема... э-э... связана с современной конъюнктурой. Э-э... это... первостепенно. Одним словом — Работа, Семья, Родина, слава неизвестному солдату, сплотимся под трехцветным знаменем. (Снова встает.) Война, господа.
Леон. Одюбон, вы невыносимы.
Одюбон. Я же вам говорил, что не умею объяснить.