— Не может быть! — Женька и Майкл бросились каждый к своей аппаратуре. Майкл принялся яростно крутить ручки верньеров своих электронных и оптических систем, пытаясь рассмотреть вблизи каждую мелочь на корпусе корабля. Женька лихорадочно пытался связаться со станцией на всех диапазонах, но огромная станция не подавала никаких признаков жизни.
— Ну, что, Майкл, что-нибудь видишь?
— Нет, нигде ни одного огонька.
— А ты, Женя, как там у тебя дела?
— Тихо, ни одного сигнала. Полное молчание.
— Черт, что же такое могло случиться? Не может быть, чтобы все ребята погибли. Женя продолжай вызывать. Майкл, ты видишь какую-нибудь пробоину или повреждение на корпусе? — неожиданно для самого себя Берг принял командование на станции.
— Сейчас, как следует присмотрюсь, подожди немного, Берг.
Следующие несколько минут прошли в тревожном молчании, потом почти одновременно ребята заговорили:
— Нет, с этой стороны никаких видимых повреждений нет, — сказал Майкл, — не знаю, что там с другой стороны — отсюда не видно, но у меня такое впечатление, что весь корабль цел.
— А у тебя там как дела, Женя?
— По-прежнему на всех диапазонах мертвая тишина. Что будем делать?
Берг немного помолчал, задумавшись, потом глянул на разом осунувшиеся, побледневшие лица товарищей:
— Так, мужики, главное не поддаваться панике, еще ничего не известно. Корабль вышел благополучно из гиперпространства и продолжает движение, правда, по инерции — все двигатели молчат. Но это, опять таки, ни о чем не говорит. Я не верю, что Торопов с ребятами погиб, не такой он человек, да и команда его отличная — я многих ребят знаю. Да и сам капитан многого стоит, Карл в таких переделках побывал, вам и не снилось.
— Тогда почему они молчат?
— А кто его знает, что случилось с самим кораблем, какие системы отказали и почему. Может быть, и системы связи повреждены, надо посмотреть.
— Как это посмотреть?
— А так, — жестко сказал Берг, — слетать и посмотреть. Вы что, забыли, что у нас есть аварийная капсула.
— Да, но она не предназначена для этого, — оторопели космонавты.
— А для чего она вообще тогда предназначена? — рубанул рукой воздух Берг. — Ладно, это все ерунда, капсулу мы быстренько переделаем для наших целей, это не сложно, это я беру на себя. Ты, Женя, передай ситуацию на Землю. Майкл, где тут у вас инструменты?
Берг развил такую кипучую деятельность не зря. С одной стороны, нельзя было медлить ни минуты — ситуацию с кораблем необходимо было выяснить быстро и точно, с другой стороны надо было занять чем-нибудь ребят — и тот, и другой находились в явно стрессовом состоянии.
Отправив обоих заниматься делами, Берг еще раз внимательно посмотрел на монитор. Там по-прежнему виднелась темная громадина корабля-станции, которая на фоне окружавших ее звезд заметно перемещалась. «Черт, а скорость у него довольно приличная, хватит ли у нашей капсулы горючего для того, чтобы догнать корабль, а потом еще и вернуться? Если все правильно рассчитать, то, пожалуй, должно хватить, но надо спешить, пока «Килиманджаро» идет на сближение, потом он начнет стремительно удаляться. И тогда маневр будет выполнить гораздо тяжелее, если не невозможно. Да, надо торопиться!», — и он закричал:
— Майкл, ну где вы там все запропастились?
Из коридора показался запыхавшийся, застегивающий на себе космический скафандр Майкл.
— Ты это чего? — удивился Берг.
— Как это чего? — не понял тот.
— Я спрашиваю, чего это ты так вырядился?
— Так ведь сейчас капсулу переделаем и полетим на «Килиманджаро».
— Угу, все правильно, — спокойно кивнул головой Берг, — только вот одно маленькое уточнение, не полетим, а полечу. Я полечу, а вы оба будете корректировать мой курс со станции, понял?
— Пп-понял…, - запинаясь, произнес Майкл.
— Вот и чудненько! Теперь разоблачайся и быстренько тащи мне инструменты, а я иду к капсуле. Вот туда и тащи. Женя, ты связался с Землей?
Из коридора послышался утвердительный возглас.
— Предай им, что через час, от силы два часа, мы передадим им уточняющую ситуацию, а пока пусть не дергают нас, не мешают. Потом иди к нам, нужна будет твоя помощь, — и Берг бегом отправился через коридор в помещение, через которое можно было получить доступ к аварийной капсуле.
Там его уже ждал с набором инструментов Майкл, а через минуту к ним присоединился и Женя.
Сноровисто выбрав из компактного чемоданчика нужные инструменты, Берг глубоко погрузился в недра капсулы. Нужно было слегка переделать двигатели этого небольшого суденышка, придав им большую маневренность — в обычном виде спасательный модуль больше был предназначен для длительного пассивного дрейфа в космосе. Сейчас же важны были маневренность и скорость.
— Уф-ф, так, отлично, — отдуваясь, вылез через несколько минут из капсулы Берг, — теперь, мужики, принесите мне пару баллонов с кислородом и азотом, попробуем сварганить дополнительные внешние двигатели, только быстро, быстро, времени у нас очень мало. А я тем временем надену скафандр и выйду на поверхность. Женя, ты вручную открой внешний люк спасательного модуля, чтобы я снаружи смог получить к капсуле доступ. Да, баллоны и вот эти инструменты сразу же тащите к шлюзу.
Привычно быстро упаковавшись в скафандр, Берг подхватил пару небольших ярких баллонов с газом, рассовал в гнезда пояса нужные инструменты, махнул ребятам рукой и почти бегом неуклюже направился к шлюзу.
Пару минут томительного ничегонеделания, потом медленно, с шипеньем, внешний люк отошел, Берг шагнул в бездну и огляделся — вокруг мрак космоса с колоссальным количеством звезд и вдалеке темная наплывающая громадина космического корабля.
«Погодите, ребята, мы сейчас, мы быстро, — шептал Берг, неуклюже пробираясь по корпусу станции к открытому люку аварийного модуля, — подождите немного, скоро мы будем на месте». Странно, но он даже в мыслях не допускал, что внутри «Килиманджаро» никого не осталось в живых. «Не такие это парни, чтобы вот так, по-дурацки, взять и погибнуть, нет, и корабль какой? Не корабль, а целый кораблище! Нет, чует мое сердце, живы ребята, все живы. Держитесь! Скоро мы вам поможем!».
Так, беседуя сам с собой, постепенно пробирался Берг к заветному люку.
Добравшись до места, он основательно прикрепился к корпусу и стал прилаживать дополнительные баллоны с газом, пытаясь таким образом добавить неповоротливой капсуле дополнительную маневренность. Закрепив принесенные баллоны, Берг отправился за следующими, и так еще дважды. Время летело быстро, и ему казалось, что гигантский корабль буквально на глазах вырастает в размерах, и он торопился. Торопился так, как никогда еще в своей жизни.
На всю переделку ушло почти три часа. Закончив работу, Берг как можно быстрее, цепляясь за малейшие выступы на корпусе, пополз к люку, где его, изнывая от нетерпения и тревоги, ждали ребята.
— Все мужики, — проговорил Берг, едва сняв шлем, — дело сделано, сейчас оседлаю кораблик и полечу.
— Мы с тобой, — почти хором, не сговариваясь, заявили Майкл и Женька.
— Э-э, нет, ребятки, так дело не пойдет. Лечу я сам.
Лица обоих выразили явное несогласие с таким решением.
— Берг, — проникновенно начал Женька, — ты только подумай, а вдруг тебе понадобиться помощь, вдруг надо будет выйти, а кто тебя тогда подстрахует? — И услышав протестующий возглас Майкла, тут же быстро добавил, — а командиру, параграф первый, естественно, нельзя покидать станцию, — и выжидательно посмотрел на Берга.
Тот призадумался: некоторый резон в словах Жени был, но Берг колебался — он привык в испытательных полетах всегда действовать самостоятельно, и теперь не знал точно, как поступить.