— Надеюсь, мои девочки не нарушат привычный вам ритм жизни. А завтра я найду нам всем жилище в городе. Спокойной ночи, господа. Благодарю за гостеприимство.
Мужчины поднялись одновременно с Сервилией, и опять от ее внимания не ускользнуло игравшее во взгляде полководца возбуждение.
Вскоре после ухода гостьи Юлий, слегка покачиваясь, вышел из-за стола.
— Я уже отдал все необходимые распоряжения на время своего отсутствия, Брут. Проследи, чтобы дверь в комнату девушек охраняли. Пока они здесь, мы в ответе за их безопасность. Спокойной ночи.
Не добавив ни слова, полководец ушел. Походка его отличалась той нарочитой твердостью, которой выпившие лишнего люди стараются скрыть последствия возлияний. На мгновение в комнате повисло напряженное молчание.
— Приятно увидеть здесь новое лицо, — заметил Брут, старательно обходя молчанием более серьезные и болезненные темы. — Во всяком случае Сервилия хоть немного оживит нашу жизнь, а то в последнее время здесь стало слишком тихо.
Кабера негромко, словно про себя, присвистнул:
— Такая женщина… рядом с ней все мужчины выглядят совершенными глупцами.
Говорил он спокойно, но в тоне его слышалось нечто, заставившее Брута взглянуть озадаченно. Однако лицо старика ничего не выражало, он лишь покачал головой и подлил себе вина.
— Она очень… изысканна, — согласился Домиций, с некоторым трудом подыскав подходящую характеристику.
Брут насмешливо фыркнул.
— А ты, глядя на меня, ожидал другого? Видишь ли, я появился на свет вовсе не в повозке.
— Раньше я действительно не замечал в тебе женских черт, — согласился Домиций, задумчиво потирая лоб. — А теперь вижу. Впрочем, в облике твоей матери они смотрятся куда более органично.
— Нет, Домиций, я привлекателен по-мужски. По-мужски! И с удовольствием завтра же докажу тебе это. — Брут улыбнулся и, как всегда, насмешливо взглянул на товарища.
— А во мне есть мужская привлекательность, Домиций? — поинтересовался Октавиан.
Домиций медленно, спокойно кивнул.
— Разумеется, мальчик. Это только Брут у нас дерется, как женщина.
Брут расхохотался и швырнул в Домиция тарелкой. Тот проворно увернулся, тарелка упала на пол и со звоном разлетелась на мелкие осколки. На какое-то мгновение все замерли.
— Зачем твоей матери понадобился дом в городе? — спросил Октавиан.
Брут смерил мальчика острым взглядом, сожалея о том, что придется оскорбить его невинность.
— Для дела, парень. Думаю, очень скоро ее малышки будут развлекать весь легион.
Октавиан на мгновение смутился. Все присутствующие внимательно наблюдали за его реакцией.
— А как ты считаешь, с мужчины моего возраста они будут брать полную плату? — пошутил юноша.
Брут и в него швырнул тарелку — правда, на сей раз попал в Каберу.
Лежа наверху у себя в комнате, на узкой походной кровати, Юлий услышал веселый хохот и в полной темноте крепко зажмурился.
ГЛАВА 3
Сервилия уже успела полюбить этот небольшой городок, Валенсию. Улицы здесь чистые и людные. Во всем ощущается изобилие, от которого буквально чешутся руки. И в то же время, несмотря на богатство, Валенсия производит впечатление свежести, которую ее собственный древний город утратил уже несколько веков назад. Здесь куда больше невинности. Даже найти подходящее здание оказалось куда проще, чем она ожидала. Не надо было давать деньги чиновникам, чтобы подписать необходимые документы. Найти подходящий дом, заплатить его нынешнему владельцу золотом — сделка завершена, дом твой. После утомительной путаницы римской бюрократии все было просто, тем более что посланные Брутом солдаты сразу показали ей три возможных варианта. Два первых дома стояли слишком близко к морю, а потому среди клиентов могло оказаться больше портовых рабочих, чем хотелось Сервилии. Однако третий подошел как нельзя лучше.
Просторный дом с аккуратно побеленным импозантным фасадом стоял на тихой улице недалеко от рыночной пощади и на почтительном расстоянии от моря. Сервилия хорошо понимала, насколько важен в ее деле внешний вид здания. Разумеется, в городе и без того хватало убогих лачуг, где вдовы и шлюхи зарабатывали на жизнь, лежа на спине, однако ее заведение должно быть совершенно иным: привлекать знатных господ и офицеров легиона, разумеется, за куда более высокую плату.