ОМП − Отряд Магической Поддержки − мчался через лес. Семнадцать сильнейших воинов спешили на помощь своим союзникам, и времени у них почти не оставалось.
Темное небо внезапно озарилось огненной вспышкой, и воины задержались, подымая взгляды вверх. Там, в самой вышине меж облаков появилась странная красная полоса, которая перечеркнула небо и ушла за горизонт, а затем до отряда донесся гул, исходивший от дрожавшей земли, а потом и мощмый удар, словно где-то взорвался огромный магический шар.
− Вперед! − приказал командир. − Не задерживаться!
Он и сам хотел бы знать, что произошло, но времени не было. А полчаса спустя отряд оказался рядом с осажденным городом, который уже штурмовал враг. Тысячи вражеских воинов бежали к стенам, и защитникам пришлось бы очень нехорошо, если бы ОМП не подоспел вовремя.
Воины маги выстроились в цепь и взявшись за руки одновременно загоаоврили, призывая свою силу. Враги, почуяв неладное, развернулись к магам, но время было упущено. В сторону врага понесся огненный вал, который вскоре достиг своей цели, и в поле началось кровавое представление, в котором земля смешивалась с перемолотыми заклинанием телами врагов.
Теперь победа стала лишь делом времени. Четверо магов, оставив тринадцатерых продолжать сражение, понеслись в сторону, к месту, где находились командиры врагов. Им уже ничто не могло помочь, даже личные маги командиров были бессильны перед воинами ОМП.
− Вы либо сдаетесь, либо умрете! − объявил им командир прибывшего отряда, и с этими словами завязалась магическая схватка. Два мага врага были довольно сильны, но их силы хватило лишь на минуту сопротивления, после чего их тела разлетелись от магических ударов атакующих, и командиры врагов остались без защиты.
− Мы сдаемся! − завопил кто-то из них, но его не поддержали остальные, и, выхватив оружие, командиры попытались сопротивляться. Это и стало для них смертельным приговором. Последний магический удар обратил их в кровавые ошметки, разлетающиеся в стороны, и на этом схватка закончилась.
Жители города с воплями восторгов встречали воинов-магов, въезжавших в ворота. Их не пугали даже ужасные гигантские карбисы, на которых ехали воины. Жители, впрочем, знали, что карбисы эти прирученные и не станут ни на кого нападать без приказа хозяев, однако, каждый знал и о том, что любой обладатель карбиса имел право скормить своему зверю любого не понравившегося ему человека. Но сейчас хищники были сыты и довольны. Им достались тела мертвых врагов, которыми им позволили нажраться от пуза.
Отряд проехал через город, направляясь ко дворцу Повелителя, и вскоре их уже встречал сам Главнокомандующий, благодаря за помощь и подтверждая готовность своей страны выполнять союзнический договор, подписанный много лет назад. Карбисов провели в загон, предназначавшийся для них, и воины уложив их там, вернулись ко дворжу, где их еще ожидала встреча с Повелителем и победный пир.
Встреча эта проходила, как и полагалось, согласно церемониальному этикету, и Повелитель, согласно этому же этикету, уступил свой трон командиру отряда магов-победителей.
После официальных слов благодарности и заверения в верности договору, Повелитель объявил пир, и тот начался.
Продолжался он до самого вечера, а затем и до самого утра. Утром во дворце Повелителя появился местный маг, который желал встретиться с Повелителем, чтобы доложить о своем расследовании, проведенном в месте магического взрыва, происшедшего в день сражения.
Мага пригласили в зал, где еще продолжался пир, и он, увидев на троне командира ОМП раскланялся и представился Магистром Зеленой Стихии, каковым он являлся, согласно диплому.
− Командир воинов глянул на Повелителя, сидевшего рядом, и ничуть не смущаясь отдал распоряжение пришедшему Магу.
− Рассказывай, что там произошло! − сказал он.
И маг рассказал пожаре на месте взрыва, он обследовании места пожарища, на котором нашлось только одно особое место − большая воронка с грязной водой почти в самом центре, и о странном карбисе, которого поймали утром жители поселения, находившегося недалеко от места магического взрыва.
− И что же странного в этом карбисе? − спросил воин.
− Если бы мне кто-то сказал об этом, я бы не поверил, Господин! − заговорил маг. − И поэтому, чтобы не говорить пустые слова, мы привезли этого карбиса с собой, вы можете убедиться в его странности сами!