Я уже подходила к крыльцу дома, когда услышала чужие голоса в кухне. Окна и двери были закрыты, но стены домика настолько прохудились со временем, что я со своими ушками могла отлично слышать абсолютно все, что происходило внутри. У нас кто-то был? Не слишком ли много посетителей за последние пару дней? Потерпев фиаско в борьбе со своим любопытством и осторожно поднявшись по ступенькам, заглянула в окно.
Странно, кроме Вэриса в помещении никого не было. Дед сидел, сгорбившись, за обеденным столом. Напротив него стояла гигантская (размером с чайник) улитка. С прикрепленным к ней циферблатом, похожим на телефонное колесо. Странная какая-то улитка. В руках старик держал трубку.
- Да, капитан, все произошло именно так, как мы и предполагали... - Вэрис усмехнулся.
- Прекрасно.
Что за?! Это улитка сейчас заговорила? Ну да, точно, улитка. Я ж видела, как у нее губы двигаются. Правда этот властный и насмешливый женский голос улитке никак не подходил. И почему он звучал так приглушенно, словно из телефона. Эта улитка - телефон?!
- Отличная работа, Вэрис. Надеюсь, несколько потраченных в этом захолустье лет не пройдут даром... - это точно был телефон! Голос периодически прерывался помехами. Но на кой ляд Вэрису нужно было мне эти три месяца затирать про то, что на острове нет связи?!
- Уверен, капитан. Товар уже готов. Как Вы и говорили, это красивые и молодые женщины из другого мира.
Товар?!
- Мы прибудем в Диалис завтра на закате. Нужно побыстрее разобраться с этим делом.
- Вы будете не одна? - старик удивленно вскинул густые седые брови.
- Конечно же нет... - женщина на другом конце провода раздраженно фыркнула. - Отвязаться от пиратов Большой Мамочки оказалось не так просто, как я думала... В любом случае, будь готов действовать в любой момент. Я рассчитываю на тебя.
Улитка заснула. Вэрис вздохнул и положил трубку на маленькую подставку на ее панцире. Чуткий нос уловил едва ощутимый сигаретный дым. Раздался тихий смех.
- Наконец-то весь этот спектакль закончится.
Не могу в это пове...
- Сестренка, а я тебя везде ищу!
Росинант?! Чтоб тебя!
==========
Глава 4. Следствие ведут идиоты, или Дело о рыбке. Часть 2 ==========
На Росинанта я старалась не смотреть. Как ребенку объяснишь, почему взрослая баба, схватив его в охапку и заткнув рот, словно какой-то маньяк, без каких-либо на то причин сиганула в куст орешника. Или чего-то очень сильно на него похожего. Рос сначала непонимающе что-то мычал и брыкался, а потом затих. У меня перехватило дыхание. Уши, несмотря на шелестящий листвой ветерок, четко улавливали звуки жалобно скрипящих под тяжелыми шагами досок. Распахнулась входная дверь и на пороге появился человек, которого, как оказалось, я совершенно не знала. Старик присел на маленькую лавочку у входа и облокотился на обитую деревом стену. Выпустил изо рта кольцо белесого дыма. Каждый вечер, когда мы с Росинантом куда-то уходили, он ждал нас на крыльце в такой позе. Я с трудом сглотнула застрявший в горле ком, продолжая наблюдать сквозь листву за происходящими на крыльце событиями. Через минуту из дома выглянула сонная Лика. Девочка потерла глаза и подошла к мужчине, оглядываясь. Вэрис, поспешно затушив сигарету и кинув окурок в стоящую на подоконнике пепельницу, с улыбкой посмотрел на подопечную.
- Что случилось, Лика?
- Я, кажется, слышала голос Росинанта... А его нигде нет...
- Да? - старик задумчиво почесал бороду. - Может быть, тебе показалось? Я их с Кати весь день не видел.
- Вот как... Ну ладно. Наверняка он потащил ее в город... - девочка зевнула. - Не может же Рос не сунуть нос в чужие дела.
Вэрис рассмеялся, осторожно погладив блондиночку по голове.
- Не будь к нему так сурова, дорогая. Пусть наслаждается беззаботным детством, пока не вырос. Тебе бы тоже хоть иногда стоило веселиться вместе с ними.
Лика хмыкнула, приглаживая растрепанные гигантской лапищей старика волосы.
- Пойдемте лучше обедать. Кто знает, сколько времени Рос с Кати будут "наслаждаться беззаботным детством". А я есть хочу...
- Иди, я скоро приду.
Лика еще раз зевнула и вернулась в дом. Вэрис тяжело вздохнул. Достал из кармана часы на цепочке и, взглянув на них, усмехнулся.
- Да, хороший же я опекун, если мои дети обедают в пять вечера... И где эту парочку носит?
Мужчина снова закурил, а через несколько минут тихо прикрыл за собой входную дверь.
И только тогда я смогла с облегчением выдохнуть. Опустевшая голова медленно заполнялась новыми, не особо позитивными мыслями. Но увязнуть в них мне не дал Росинант. Мальчишка несильно, но ощутимо наступил мне на хвост. Ай, больно ведь!
Я, скрипнув зубами и клыками, спрятала свой бедный хвостик под плащом от греха подальше и выпустила заложника из объятий. Он развернулся ко мне лицом, скрестил руки на груди и вперил в меня округлившиеся от удивления глаза. Учитывая то, что я отмораживала задницу на холодной земле, а мальчишка стоял, мы пересеклись прямыми взглядами.
- Это че щас было такое?!
И что мне ему сказать?
"Прости, парень, но твой опекун торгует людьми. Круто, да?"
Иногда я начинаю ненавидеть свое ироническое отношение к жизни... Думай, мозг! Не зря ж я тебя сладким кормлю!
- Эм... - я приложила палец к губам, задумчиво возведя глаза в... Крону куста. Мозг, рожай хоть что-нибудь! Пожалуйста! - Ну... Я... Как бы... Не хотела, чтобы Вэрис меня увидел, ага.
- Да ладна? - мальчик, не особо стараясь, сделал вид, что удивился, и всплеснул руками. - В жизни бы не догадался! - Рос сердито топнул ногой и насупился. - Может, лучше объяснишь, почему ты этого не хотела, а?!
Только бы он не перешел с шепота на крик... Ждать было опасно, ибо с каждым словом голос мальчишки становился все громче и громче. Так что я выдала первое, что пришло в голову...
- Я сюрприз готовлю.
Росинант замер.
А то ли зло из двух я выбрала?
- Сюрприз?
Рос в секунду просиял. Его глаза воодушевленно загорелись. Мальчуган подпрыгнул ко мне, чуть не стукнув лбом в подбородок. Спасли меня рефлексы, благодаря которым моя тушка отшатнулась назад, оперевшись на хвостик.
- А какой?
- Это секрет... - поспешно затараторила я, надеясь отвязаться от мальчишки до того, как его любопытство войдет во вторую фазу полной трансформации. - Так что, пожалуйста, не рассказывай никому, что ты меня видел. Хорошо?
- Только если я узнаю о нем первым!
- Договорились.
***
Правильно ли я поступила, отпустив Росинанта домой? После услышанного под окном я в этом как-то сомневалась. Но у меня не было выбора. Не сидеть же с ним в кустах до самой ночи. Да и Вэрис о Росе уже начал беспокоиться. И это еще больше вводило меня в ступор! Три гребаных месяца я наблюдала за тем, как старик трепетно заботился о Росинанте и Лике, как он помогал жителям острова и лечил местных зверюшек... Задаром! Я часто видела, как благодарные пациенты приносили ему что-то вкусненькое и как мужчина терялся. Как смущенно пытался отказаться от гостинцев. Неужели все это было "спектаклем"?! Неужели этот добродушный гигант столько времени обманывал всех, кто его окружал?!