Выбрать главу

— Раньше Перн охраняли шесть Вейров. И за двадцать Оборотов до Прохождения производительность королев резко увеличивалась. И королев было шесть — а не одна золотая Рамота. Йора, о, эта ленивая Йора! Будь ты проклята! — Ф'лар вскочил и, отбросив со лба прядь чёрных волос, принялся раздражённо шагать от стены к стене.

Лесса разрывалась между желанием успокоить его и леденящим ужасом, вновь поднимающимся откуда-то изнутри, — ужасом, путающим её мысли.

— До сих пор ты не сомневался… — прошептала она.

Ф'лар стремительно обернулся к ней.

— Да, пока я не столкнулся с Нитями вплотную, не увидел их и не подсчитал число раненых! Время работает против нас. Пусть даже нам удастся посадить других всадников на свободных драконов… все равно, мы будем вынуждены постоянно держать большие силы в воздухе… а нам ещё надо проверять почву. — Он заметил, что Лесса не до конца поняла последнюю фразу, и пояснил: — Завтра леса Нерата нужно обойти пешком. Неужели ты думаешь, что нам удалось перехватить и сжечь в воздухе все Нити?

— Пусть этим займутся местные жители! Не собираются же они отсиживаться в безопасности за каменными стенами, в то время как Вейр истекает кровью! Не на столько же они глупы и подлы…

Резким жестом Ф'лар оборвал её.

— Разумеется, холды окажут помощь. Завтра я собираю большой Совет — всех правителей холдов и главных цеховых мастеров. Но ведь нужно не только найти глубоко зарывшуюся в землю Нить — нужно её уничтожить! Огонь драконов хорош в небе и на поверхности земли — но не под землёй!

— Об этом я не подумала… Но ведь существуют огненные ямы…

— Только на возвышенностях вокруг холдов, но не в джунглях Нерата и не на заливных лугах Керуна.

Лесса печально опустила голову.

— Я думала, что наши драконы — все, что нужно несчастному Перну для защиты от Нитей, — медленно произнесла она. — Наверно, я не слишком дальновидна…

— Есть и другие способы. — Ф'лар пожал плечами. — Или были. Они должны существовать! Я часто встречал упоминания о том, что холды создавали отряды, которые выжигали Нити. Каким образом — нигде не сказано. Наверное, тогда это было общеизвестно. — Он с отчаянием вскинул руки и вновь бессильно уронил их. — Даже пятьсот драконов не смогли бы сжечь все Нити, упавшие сегодня! И однако древние сумели сохранить Перн… Как?

— Север Перна, да… но не Южный материк. Ведь он необитаем?

— Сто тысяч Оборотов Южный материк никого не интересует, — фыркнул Ф'лар. Он с отвращением посмотрел на летописи, безмолвными стопками лежащие на длинном столе. — Ответ должен быть где-то там, в них…

В его голосе послышались нотки отчаяния. Очевидно, он винил себя в том, что не сумел вовремя извлечь из этих пыльных груд нужную подсказку.

— Даже те, кто их писал, не смогли бы прочесть и половины, — мрачно сказала Лесса. — Пока нам больше помогали твои собственные идеи. Ты составил карты, отметил на них время атак — и смотри, как они выручили нас сегодня утром!

— Я слишком привязан к шкурам, да? — спросил Ф'лар. Странное выражение появилось на его лице — улыбка вместе с гримасой боли. Он осторожно потрогал рубец на щеке.

— Несомненно, — подтвердила она, гордо вскинув голову. И, указав в сторону пергаментов, добавила: — Старый хлам! Именно они принесли столько бед своими намёками и неясностями…

— Отлично сказано, Лесса! Итак, давай забудем про их невнятные указания и намёки и попытаемся выработать свои принципы обороны. Перед нами стоят три проблемы. Во-первых, нам требуется больше драконов. Во-вторых, они нужны немедленно. В-третьих, надо придумать, как уничтожать Нити, которые зарылись глубоко в почву…

— В-четвёртых, — подхватила Лесса, — нам нужно выспаться, иначе завтра мы совершенно не будем соображать!

Ф'лар, расхохотавшись, сжал её в объятиях.

— У тебя, малышка, одно на уме. — Он крепко поцеловал её нежную шею.

Лесса, безуспешно пытаясь вырваться, упёрлась руками в его грудь. Для раненого он проявлял слишком большую резвость — в том числе, и с Киларой. О чем думала эта ненасытная, перевязывая его раны?

— Забота о Предводителе Вейра входит в мои обязанности, — сухо заявила Лесса.

— Но ты часами торчишь возле голубых всадников, оставляя меня нежным заботам Килары…

— Не похоже, чтобы ты возражал…

Ф'лар, откинув голову назад, расхохотался.

— Придётся мне восстановить Форт Вейр и переселить Килару туда, — насмешливо пообещал он.

— Не возражаю. Пусть Килара как можно скорее окажется где-нибудь подальше отсюда — за тысячи миль или за сотни Оборотов.