Выбрать главу

Г.Г.

Северус задумался. Разве это не естественно, когда маленькая девочка стремится быть похожей на знаменитость? Конечно, он не знал, как обращаться с детьми. Да и потребности стать кем-то другим, даже в самые темные часы, у него не возникало. Снова придя в себя, Северус заметил, насколько уже поздно. И он отвлекал молодую женщину от сна!

Ложитесь спать, мисс Грейнджер. Завтра вы должны быть в бодром здравии, чтобы мучить меня.

С.

Ее ответ был кратким.

Я выбрала бы другой способ, профессор, уверяю вас. Спокойной ночи!

Г.Г.

Он боялся, что эта ночь вновь станет кошмаром для него. Сон — младший брат смерти, но смерть хотя бы не мучила кошмарами. Он знал это. Кому как не ему знать о смерти?

*

Северус потер затекшую шею. Вот что случается, когда вы вдруг впадаете в детство и проводите половину ночи, строча письма молодой женщине, а другую половину ворочаетесь в постели, припоминая, казалось бы, давно забытые эпизоды из прошлого. Такое ощущение, что он выпал из жизни: она проносилась мимо, а он этого даже не замечал.

Северус покачал головой и сосредоточился на крутом ледяном спуске, который вел в Хогсмид. Конечно, он мог бы использовать камин Грейнджер, но хотел подышать свежим воздухом и очистить мысли. Холодные порывы ветра разгорались пламенем в легких и придавали лицу румянец.

Может, ему следовало бы поспать до утра, вместо того чтобы портить зелье из-за невнимательности.

Дойдя до главной улицы Хогсмида, Снейп остановился.

Эту вычурную шубу и трость он узнал бы, даже не видя обладетеля, чьи светлые волосы каскадом ниспадали на плечи. Что он здесь делает? Северус сотворил отводящее глаза заклинание настолько быстро, что сам понял это, только когда случайный прохожий, выходивший из Зонко, почти наткнулся на него. Изящно увернувшись, Северус последовал за Люциусом Малфоем, который в свою очередь направлялся вниз по переулку. Северус удивленно приподнял брови — неужели он идет к маленькой гриффиндорке?

Так и было. С непередаваемым высокомерием, окружающим его словно шлейф парфюма, Малфой толкнул дверь и остановился на пороге, осматриваясь. Презрительно фыркнув, он пересек холл и встал перед столом, за которым сидела Гермиона. Северус мигом заступил за спину своего бывшего приятеля и достал палочку. Когда рядом с тобой Малфой — не знаешь, чего ожидать.

Гермиона подняла голову.

— Мистер Малфой, — холодно поприветствовала она.

Северус внутренне зааплодировал. Ее лицо было непроницаемым и не выдавало никаких эмоций.

— Мисс Грейнджер, — протянул Малфой. — Я слышал, что вы помогаете людям.

— Правда, мистер Малфой? — Она даже не старалась, чтобы голос звучал вежливо.

— Я бы записался к вам на прием, — продолжил он, опираясь на трость.

Гермиона медленно кивнула и встала.

— Ключевое слово — люди, мистер Малфой. — Она мрачно улыбнулась. — Вы знаете, чем это хорошо — быть самостоятельной? Я могу выбирать своих пациентов. А Пожиратели Смерти и презирающие всех невежи к их числу не относятся. Хорошего дня вам.

— Мисс Грейнджер, — сердито прошипел Малфой. — Мне сообщили, что Снейп проходит у вас лечение, так что ваше заявление не совсем правильное. Но, конечно, всегда есть возможность переубедить вас… — Его глаза сверкнули, когда он бросил мешочек с галлеонами на стол перед ней.

Теперь все ее внимание сосредоточилось на нем.

— Для вас — до сих пор еще профессор Снейп. И да, он действительно лечится у меня. Только мой отказ остается в силе. Между вами и профессором — пропасть. И под этим я подразумеваю не ваше благородное происхождение, мистер!

Малфой открыл было рот, но она не позволила ему сказать ни слова.

— Я достаточно терпелива, но для таких, как вы, у меня нет ничего, кроме презрения. Вам здесь не рады. Можете забрать ваши гребаные галлеоны и оставить меня в покое. — И чтобы придать своему требованию значимости, она сделала легкий, почти игривый пасс в его сторону — и невидимая сила вытолкнула Малфоя к двери. Мешочек с галлеонами полетел следом, и лишь свовременное движение рукой спасло Малфоя от удара в лицо.

— Пожалуйста, закройте за собой дверь, мистер Малфой, раз уж вы там! — крикнула Гермиона и упала на стул. — Напыщенный мудак, — прошептала она, поджав губы.

— Ай-яй-яй, мисс Грейнджер. Даже если вы думаете, что находитесь одна, все равно нужно следить за своим язычком. — Северус снял заклинание и пошел к столу.

Гермиона резко вскочила, только услышав голос, и направила на него палочку. Проклятие сорвалось с губ прежде, чем она увидела, кто перед ней. Ее глаза расширились от ужаса.

========== Глава 5 ==========

То ли его шпионские навыки не ослабли с годами, то ли собственная магия на самом деле защищала — у Северуса словно появилось бесконечно много времени, чтобы избежать выпущенного проклятия. Он просто слегка отклонился, да еще и в последнюю секунду послал заклинание левитации, чтобы предотвратить падение Авгурея.

— Петрификус? Что ж, почему бы и нет, — легкомысленно заметил Северус, снимая с феникса заклинание, чтобы он смог вернуться на жердочку.

Авгурей возмущенно крикнул, когда закончилось действие Петрификуса.

— Боже мой! — потрясенно воскликнула Гермиона, упав на стул и спрятав лицо в ладонях. — Профессор, вам надоело жить? Если вы не заметили — у меня стресс! Малфой будит во мне все самое плохое!

— Я так не считаю, — пробормотал Северус, демонстративно смахивая пылинку с куртки. — Несколько драматично, признаю. Да и умение уничтожать людей парой слов вам еще не мешало бы отточить, но в целом это было… — Он задумался. — Приемлемо. И в ваших силах обратить это в «Выше ожидаемого», если я в течение нескольких минут получу хороший чай.

Гермиона выглядела подавленной.

— Рада, что вам смешно, профессор. — Она нахмурилась. — О, капитан, мой капитан Ахав, — пробормотала она, — вы выглядите как угодно, но не «Приемлемо». Вам стало хуже? Неужели я все же задела вас?

— Чай! — упрямо сказал Северус. — Если бы вы меня задели, вы бы не сидели тут, вам же это ясно? Или я замер бы, или вам стало бы плохо, если бы моя магия ударила в ответ. А теперь живо исправляйте свою оплошность!

Гермиона понеслась в кухню и начала греметь посудой. Очень громко, как заметил Северус. Очевидно, она хотела таким образом показать: ей совсем не нравится, что он так раскомандовался. Эта догадка укрепилась, когда Гермиона вернулась и поставила на стол перед ним чашку, не выпуская однако из руки.

— Почему вы выглядите так, словно вас пропустили через каток для белья? — спросила она, озабоченно разглядывая Снейпа. — Моя вина? Я слишком долго не давала вам спать своей писаниной? У вас покрасневшие глаза, и вы выглядите бледнее, чем обычно!

— И снова вы излишне драматизируете, мисс Грейнджер, — заворчал Северус. — Отпустите же вы, наконец, чашку, или будет хуже.

— Ваши угрозы раньше внушали больше страха, — заметила Гермиона и вернулась к своему стулу. Подождав, пока Северус отопьет немного, она спросила снова: — Вам стало хуже?

Северус подумал, не солгать ли, но все же решил сказать правду. Это началось с ее лечением — значит, есть взаимосвязь.

— Все возвращается, — неохотно ответил он. — Воспоминания, переживания — все, что я видел… и делал. События, которые случались и большинство из которых я спрятал в думосброс. Они не должны были больше беспокоить меня, но стоит только закрыть глаза, как они настигают. И когда засыпаю, я вижу кошмары или переживаю свое прошлое снова. Думаю, это связано с вами. С тем, что вы делаете. Может быть, ваша магия влияет на мое подсознание.