— Извините, генерал, но у нас очень, очень срочные дела, — проговорил Майкл, схватив Джонсона и буквально потащив его к двери.
— Что мы здесь делаем? — вздохнул майор.
— Тише… нас могут услышать… — шепнул Майкл.
— И то верно, — съязвил Джонсон. — Если бы я увидел, как генерал ВВС пытается вломиться в хозяйственную подсобку, то сразу бы принял надлежащие меры…
— Это не просто подсобка, — ответил Майкл, пытаясь как можно тише сбить замок.
— Тогда что же?
— Это наш путь к Запредельному…
— Поправь меня, если я ошибаюсь, но еще совсем недавно этот "путь" находился на взлетной полосе.
— В этом-то и вся хитрость… После того, как Дэним, Монк и прочие перерыли все вдоль и поперек и ушли ни с чем, самым лучшим ходом было бы разгружать корабли на этой же базе: десять раз подряд эксперты КС и местные военные проверять ее не будут.
— Ты действительно веришь в такую безрассудную наглость?
— Это не безрассудство, а позерство высших, я с ним хорошо знаком.
— Верю, верю, — вздохнул Джонсон, коснувшись израненной щеки.
— Кстати, с кем это ты подрался? — спросил Майкл, от которого не ускользнуло движение майора.
— Со Стилом, — безмятежно ответил Джонсон.
— И, конечно же, тебя ничуть не взволновал тот факт, что перед этим он умер?
— Не думаю, что я доживу до его смерти…
— Все еще будешь утверждать, что вы не старые приятели?
— Мы — старые враги. Очень старые. Еще с тех времен, когда наши проблемы можно было решить кулаками, а не словами и фальшивыми договоренностями.
— Кто ты такой, Джонсон?
— Какая тебе разница?
— А я бы хотел услышать.
— Хорошо. Фамилия "Симмонс" тебе о чем-нибудь говорит?
— Нет.
— Вот видишь. Зачем было спрашивать?
— Осторожней, — усмехнулся Майкл. — Теперь я предатель: нахожусь в чужой эпохе без санкции командования КС. Если ты этого ждал, лучше арестуй меня сейчас, и покончим с этими играми.
— Мне плевать, что решают твои командиры. Если бы я хотел тебя убить или арестовать, то не стал бы тянуть время и лазить по подсобкам.
— И на том спасибо. Давай, заходи.
— Ну, и где же обещанный тоннель?
— Сейчас узнаем. Посмотри за этими картонками.
Джонсон покачал головой и приподнял старый плакат о действиях армии в случае ядерного взрыва. "Ведро", — думал Майкл. Хьюз жаловался на пропажу ведра. Найдется ведро — найдется и замаскированный тоннель.
— Сюда, — сказал он через несколько минут. Старое ведро стояло в дальнем углу, куда почти не доходили лучи света.
— Где ты? Я тебя не вижу, — отозвался майор.
— Конечно, не видишь. Я одной ногой в Нереальности.
— Заходим?
— Тебе хоть есть чем защищаться?
Джонсон дотронулся до сгиба локтя.
— У меня "SNA".
— Вот как, — протянул Майкл, раздражаясь все больше и больше. — Что за модель, если не секрет?
— Хеклер-Авес, V-272.
— Из музея украл? Серия "фау" не выпускается уже лет двести.
Майор снисходительно улыбнулся.
— Купил, когда выпускали, — ответил он.
— Скажи мне одно: ты высший?
Вместо ответа Джонсон скользнул пальцем по свежему шраму. Рубец стал бледнее, словно полустертая карандашная линия.
— Дешевое позерство, — посмеиваясь, заметил он. — Такой ответ тебя устраивает?
Майкл отвернулся, в сердцах пнув ведро, которое тут же поглотила дальняя стена.
По ту сторону подсобки простиралась бескрайняя пустошь. Солнце палило беспощадно; даже редкая трава казалась совсем иссушенной, выгоревшей.
— Отлично… — прошептал Майкл.
— Не туда попали? — спросил майор.
— Нет… я не об этом… смотри…
Майкл нагнулся, расчистив от земли небольшое углубление. Вскоре его пальцы коснулись стекла, и он указал Джонсону на небольшой сферический прожектор.
— Посадочные огни, — добавил он по старой привычке, хоть и догадывался, что Джонсон видит их не в первый раз.
— Протащить корабль в Нереальность? — усмехнулся майор. — Да уж, технологии у них на уровне.
— Возможно, они установили постоянный портал над базой Хьюза. Теперь-то мы знаем, где Запредельный принимает посылки "сверху".
— Допустим. Но от кого?
— Выясним, когда доберемся до базы.
Первым признаком того, что они приближаются к цели, был проволочный забор с покосившейся табличкой "Закрытая зона". Майкл опасливо приподнял оборванный край сетки и пробрался внутрь. То же сделал и Джонсон.
— Вижу, к нашему приходу подготовились… — бросил Майкл.
— Я, конечно, не настаиваю на ответе, но хотелось бы знать, зачем ты нас сюда притащил? Тебе не кажется, что ломиться вдвоем на базу нашего врага, — это что-то вроде нового способа самоубийства?
— Я не думаю, что воину из будущего нужна наша смерть, — уклончиво ответил Майкл.
— Ты же сам говорил, что мы — его единственное препятствие на пути к цели.
— Судя по всему, цель у него не одна.
— О чем ты?
— Джонс… Симмонс… неважно… Давай не будем разыгрывать простого смертного и всезнающего солдата из будущего. Ты ведь знаешь втрое больше меня, не так ли?
— Если бы я знал, что происходит, — усмехнулся Джонсон, — я бы не играл в твои полусумасшедшие игры.
— Сначала нужно решить главную проблему — как быть с установкой для уничтожения Земли. Остальное может подождать. Если Ронштфельд решит арестовать меня как военного преступника и пошлет за мной каэровский спецназ, наша задача тем более усложнится.
— Пока нас не ловит не то что спецназ, а даже охрана Запредельного, — заметил Джонсон. — Интересно, куда они подевались? Мне было бы гораздо спокойнее, увидь я обычного часового, чем этот безлюдный пустырь…
— Предлагаю разделиться и осмотреть территорию. Встретимся у центрального здания. Если нас и поджидают неприятности, то, скорее всего, именно там.
— Хорошо, встретимся.
Склады и ангары, склады и ангары… Майкл бегло осматривал все, что попадалось на глаза, но не заметил никаких следов ни кораблей, ни установки. Стараясь не выходить на открытое пространство, он проскользнул мимо входа в очередной склад — и вовремя остановился. К главному зданию поспешно приближалась одинокая фигура. Черная шинель без знаков различия и пепельно-серые волосы сразу же склонили Майкла к мысли о том, что перед ним не человек. Остановившись у тяжелой металлической двери, худощавый аллен нервно сунул руку в карман и выудил оттуда небольшой предмет. Расстояние, не позволявшее Майклу как следует разглядеть его лицо, помешало узнать и тяжелые серебряные часы. Щелчок замка на их крышке походил на звук камертона; вглядевшись в циферблат, незнакомец проговорил что-то на алленском, но Майклу удалось словить только одно слово, "опаздываю". Часы исчезли в кармане; аллен толкнул дверь, прошел несколько метров по ярко освещенному коридору и исчез — так внезапно, словно провалился в дыру. Присмотревшись внимательнее, Майкл с удивлением обнаружил, что дыра все-таки существует, — прямоугольное отверстие в полу, закрытое увесистой крышкой.
— Нашел что-нибудь? — шепнул Джонсон, подойдя к нему с другой стороны склада.
— Они строят установку под землей.
— Откуда ты знаешь?
— Только что видел, как туда спустился аллен.
— Аллен?
Лицо Джонсона помрачнело.
— Да, Джонс… Симмонс… неважно… Похоже, догадки насчет их участия в этом деле не так уж и фантастичны.
— Постой. База находится в Нереальности, это уже гарант того, что их вряд ли найдут. Так зачем доставлять себе лишние хлопоты и прятать установку под землю?
— Не знаю, — задумчиво ответил Майкл. — Либо того требует технология, либо есть другие причины. Пойдем, нам надо спуститься.
— Хорошо.
Под базой находился огромный зал, напоминавший цех металлургического завода. Майкл взобрался на одну из труб у самого потолка и прошел по ней до маленькой площадки с дверью в щитовую.
— Куда дальше? — спросил Джонсон, спрыгнув на железный пол.