— Какая замечательная история!
Этан кивнул и протянул Синди паутинку.
— Возьми, пожалуйста, я ее тебе дарю.
Он расплатился с продавцом, а она поцеловала его в щеку.
— Спасибо, — тихо поблагодарила Синди.
Она положила подарок в сумку, и Этан, взяв за руку, повел ее к сцене. Вокруг сцены стояли скамейки, на многих уже сидели люди. Этан повел девушку к скамье, покрытой красным одеялом.
— Мы сядем здесь? — спросила Синди.
— Да, конечно. Красное одеяло — для меня. Здесь его положил мой дядя. Эти скамьи — для танцоров.
— О…
Она огляделась по сторонам.
На сцене уже выступали женщины — они исполняли танец с шалями. Движения их были грациозными и легкими, казалось, они летают по воздуху. На каждой из них была надета широкая юбка, подпоясанная ремнем, и белая блузка, но взгляд завораживали именно шали — прекрасные шали с длинной бахромой.
Следующий танец исполняли мужчины, за ними последовали юноши. Одетые лишь в набедренные повязки и мокасины, они крутили обручи, и делали это невероятно быстро, в такт музыке.
Синди аплодировала вместе со всеми зрителями. Затем наступило время Этана.
Объявили следующий танец — традиционный танец мужчин. На сцену вышла дюжина танцоров. Несмотря на головной убор из перьев и раскрашенное лицо, Синди моментально узнала Этана. Она не сводила с него глаз. Он изображал воина, который молится о победе. Она восхищалась его талантом. Сейчас Этан казался ей одновременно и родным, и чужим.
Оставшаяся часть дня прошла очень быстро. Синди познакомилась с дядей Этана, Лэрри, — высоким мужчиной с орлиным носом и сверкающими глазами, еще она познакомилась с друзьями Этана, его кузенами, тетей и бабушкой. Все они улыбались и радостно ее приветствовали, хотя в их взглядах она видела любопытство.
Поздно вечером они с Этаном остались одни.
— Ну, скажи мне, — произнес он, стараясь говорить нейтральным тоном, — каково твое впечатление?
— Мне так все понравилось! — восторженно воскликнула Синди. — Абсолютно все! А твоя семья — они такие замечательные люди, хотя некоторые из них смотрели на меня с удивлением.
Этан привлек ее к себе.
— Возможно, потому, что я никогда не приводил сюда ни одну женщину.
Она не поняла значения его слов.
— У тебя здесь есть свой дом? — внутренне содрогнувшись, спросила Синди.
— Нет. Здесь дом моей матери, но он давно заброшен. Я обычно останавливаюсь у дяди.
— А где сейчас твоя мать?
— Она теперь живет в Бозмене. Я познакомлю тебя с ней на днях. Сюда, на ярмарку, она больше не приезжает.
— Почему?
— Не знаю. Мне думается, она поссорилась с братом, но я не уверен. — Взгляд Этана остановился на ее губах. — Давай не будем об этом говорить, — сказал он хриплым голосом, затем наклонился и поцеловал ее.
Внезапно почувствовав слабость в коленях, Синди обхватила Этана руками за шею. Он улыбнулся и прошептал ей на ухо:
— Уже поздно.
— А где мы будем ночевать?
— Я думаю, у моего дяди, — ответил Этан.
— Да? — Синди не смогла скрыть разочарования. Он кивнул.
— Сегодня мы с тобой наедине не останемся.
Она опустила глаза.
Это правильно, разумно, но почему же я не испытываю радости?
Следующий день прошел очень быстро. Синди нравилось смотреть танцы — любоваться костюмами, слушать музыку. Ей казалось, она никогда не устанет от подобного времяпрепровождения.
Они с Этаном коротко поговорили по дороге домой. Он ждал, что Синди станет критиковать жизнь в резервации, но она лишь восхищалась индейцами.
— Тебе нравится работать на ранчо? — спросила она. — Разве тебе никогда не хотелось стать доктором или адвокатом?
— Знаешь, я даже индейским вождем стать не мечтал, — сказал Этан с усмешкой. — Я просто радуюсь тому, что я — один из них.
— Но ты мог бы достичь гораздо большего.
— Когда-нибудь ранчо будет моим. Моей тете некому его оставить. Я никогда не стану богатым, но здесь я счастлив. Я люблю жизнь, мне нравится быть хозяином самому себе, и я не хочу рвать связи с резервацией.
Синди кивнула, но вслух ничего не сказала.
Этан поймал ее взгляд.
Она любит меня. Я не сомневаюсь в этом ни секунды. И я люблю ее, но, возможно, одной любви недостаточно, ведь мы такие разные!
— Я забыл тебе сказать, — произнес он. — Завтра я еду с группой. Поход двухдневный, ночуем в палатках, готовим на костре, ужинаем под звездами.
— Звучит ужасно, — откликнулась Синди. — Можно поехать с тобой?
— Увы, нет, — ответил Этан. — Все лошади заняты.
Они подъехали к домику Синди.
Этан обнял ее за плечи.
— Ты не зайдешь? — спросила она.
— Завтра очень рано вставать, а мне еще надо подготовиться. — Он поцеловал ее в кончик носа. — Всего два дня. Ты не долго будешь скучать без меня!
— Хорошо. Береги себя, Этан.
Он поцеловал Синди долгим нежным поцелуем.
Она неохотно вышла из грузовика и стояла на крылечке, пока машина не скрылась из виду. Он любит ее, она поняла это без слов.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
На следующее утро Синди разбудил телефон. Она спала так сладко, что смогла проснуться и дотянуться до трубки лишь на четвертый звонок.
— Синтия?
Она присела на кровати.
— Мама?
— Немедленно приезжай домой! Твой отец…
— Что случилось?
— Он в больнице. У него плохо с сердцем…
— Мама, постарайся успокоиться, я срочно выезжаю.
— Пожалуйста, поторопись.
Синди повесила трубку и встала с кровати. Через двадцать минут она уже была одета. Отец в больнице. Синди с трудом могла в это поверить. Он всегда такой сильный, такой несгибаемый! Когда была маленькой девочкой, она идеализировала его и, как все девочки, собиралась выйти за него замуж, когда повзрослеет. В последний раз, разговаривая с ним по телефону, она хотела сказать ему, что любит его, но не сказала. А если ей больше не представится такая возможность?
Синди ехала в машине по шоссе, когда поняла: она не оставила Этану никакой записки.
К полудню Синди была дома. Взбежав по ступенькам, она позвала:
— Мама?
— Ее здесь нет.
Девушка повернулась и увидела Рину, пожилую экономку, стоящую в дверях кухни.
— А где же она?
— В госпитале. Вашему отцу сегодня утром стало хуже. Доктор…
Синди не дослушала ее. Схватив ключи от автомобиля, она выбежала на улицу.
Припарковавшись через десять минут возле больницы, Синди, стараясь взять себя в руки, сделала глубокий вдох, затем вышла из машины и направилась в приемный покой.
— Мистер Вагнер на третьем этаже, в отделении интенсивной терапии, — заглянув в журнал, сказала ей дежурная медсестра.
Синди поднялась на лифте, прошла по широкому гулкому коридору, наполненному запахом лекарств, и вдруг увидела свою мать, сидящую на стуле рядом с дверью.
— Мама?
— Синтия! — Мать встала и поспешила к ней. Синди обняла ее за плечи.
— Как он?
— Ему плохо. Они разрешают мне заходить к нему всего лишь на пять минут каждый час.
— Пойдем сядем. — Синди повела мать к ряду стульев, расставленных вдоль стены. Они сели рядом и взялись за руки. Мать выглядела измученной.
— Скоро сюда приедут Джимми и Ильза.
— Что случилось? Отец никогда не жаловался на здоровье.