Мерлин нахмурил брови, ухватил меня за плечо и мы оказались на террасе. Той самой, где я когда-то Вальдора с фрейлиной застукала.
— Незачем всем слышать, как я на внучку ору, — пояснил Мерлин и заорал. — Опять я, растудыть вас всех! Вот молодежь пошла! Это тебя Терин твой, эта морда бесстыжая научил? Я его самого в таракана! И чтоб безвозвратно, пока все старухи Зулкибара его не перецелуют!
— Ой, дед, не надо! — не на шутку испугалась я и так жалобно ресничками захлопала, что едва не взлетела от усердия.
— Эх ты, дурища моя родненькая! — растаял Мерлин, погладил меня по голове и решил, — в порядке исключения, только ради тебя!
Да, скажу я вам! Это надо было видеть, как легендарный Мерлин чмокал этого бедного таракашечку! И сработало же! Дед еще плевался брезгливо, а на полу уже корчился голый стражник. В глазах его стоял ужас, но где-то там, на заднем плане, уже намечалась радость во взоре от счастливого превращения в человека.
Я хотела помочь ему встать, протянула руку, но он испуганно взвизгнул и задал стрекоча. Прямо голышом.
— Как ты его бедняжку напугала, — укоризненно качая головой, заметил Мерлин. — Ты, когда к людям бросаешься, тапок этот свой ужасный прячь. Нынче все королевство знает о появлении новой могущественной волшебницы и ее тапке.
Да уж. Вот и прославилась ты, Дульсинея Абрамовна! Останешься в истории Зулкибара как Дуся с тапком. Вот дерьмо-то!
— Давай-ка присядем, выпьем, как полагается за знакомство, — предложил Мерлин… достал из-за пазухи стоптанный ботинок, взмахнул им и на террасе появились два кресла и стол со всем необходимым содержимым. Но появление стола меня не особо впечатлило. А вот ботинок в руках прославленного волшебника произвел неизгладимое впечатление.
— Дед? — только и смогла пискнуть я.
— А что, думала ты одна такая невезучая предметница?
Мерлин с ухмылкой спрятал ботинок за пазуху и уселся за стол.
— Присоединяйся, внучка.
— Дед, а посох тебе в таком случае зачем?
— А для солидности, — объяснил он, посмотрел на меня задумчиво и, пробурчав что-то о вредности и неприличии, наколдовал мне сигару.
— Спасибо, дед.
Так мы и сидели. Мерлин пил гномью водку, я курила. Было тихо и хорошо и не хотелось думать ни о чем плохом. Хотя мне было о чем подумать. Но я решила об этом не думать (во всяком случае, прямо сейчас) и задала животрепещущий вопрос:
— Дед, а король Артур есть?
— Нет, внученька, это фантастика.
Вот не ожидала я такого ответа! Я вся такая приготовилась выслушать историю о славном короле Артуре и о том, как Мерлин ему во всем помогал, а тут вон чего!
— Дед, это как это?
— А вот так это, внучка, — строго нахмурившись, отвечал дед. — Не любят в нашей семье эту историю вспоминать, так что заруби на своем длинном носу — король Артур это фантастика!
— Почему это? — буркнула я, обидевшись за длинный нос. На свой бы сначала посмотрел, а потом обзывался!
— Потому это! — передразнил дед, хлебнул еще водки, подобрел и рассекретился. — В те времена с путешествиями в иные миры проще было, никакого запрета не стояло, вот и шастали наши волшебники куда ни попадя. А предка нашего, в честь которого меня назвали, занесло в твой мир… ну то есть в тот, где ты родилась.
— Ой, то есть это не ты был?
— Да ты что? Разве ж я бы таких глупостей как старший Мерлин натворил?
— Каких таких глупостей? В легендах об этом ничего нет!
— Как это нет? Очень даже есть! А кто как последний дурак на простенькое любовное заклинание Озерной Ведьмы поддался? — прикрикнул Мерлин.
— Я такого момента что-то не припомню!
— Эх ты, малявка! — снисходительно пробурчал дед. — Все так и было, как я говорю. Мерлин попался в любовные сети Озерной Ведьмы в итоге и артефакт ценный просрал, ну Эскалибур то есть, и парнишке этому — Артуру, не помог толком. Вот так-то. Ну, так и что, внученька, король Артур существует?
— Нет, дед, это фантастика! — бодренько отрапортовала я.
— Вот и славно. Отправляйся-ка ты спать, у тебя завтра тяжелый день.
Да уж, может дед настроение испортить! Мне как-то сразу не до ознакомления с семейной историей стало, и я как понурый ослик поплелась к себе.
День мне завтра и, правда, трудный предстоял. Король Деларон, окрыленный избавлением от заботливой опеки Совета, раскомандовался и решительно настоял, чтобы завтра же сын его со своей спасительницей обвенчался, как полагается, а то, мол, часто нас видят в покоях друг друга это неприлично и дабы толки всякого рода прекратить надо нас поскорее обвенчать, как и положено.
Ой, мамочки! А оно мне надо? А Вальдору надо? Нет! Нет! И еще раз нет! Не надо это нам! А как от этого дела отвертеться не знаю даже. И Вальдор, дрянь такая, молча рожи зверские строил и не возражал, когда папенька его своими планами с нами делился.
Сидела я в своих покоях недолго, заскучала и решила отправиться к тому, кто уж точно меня выслушает и не пошлет куда подальше с моими переживаниями, как это сделала Брианна, когда я попробовала к ней, как к особе приближенной к королю, подойти с просьбой отговорить короля так настойчиво хотеть сына женить.
Надела я тапок, сказала волшебные слова и оказалась перед Терином.
Маг в своей башне находился. Там все было вверх дном перевернуто, видимо Терин пытался здесь порядок навести не магическими силами, да только еще больший срач развел, а теперь вот сидит на своем траходроме, на кровати, то есть, грустный весь такой и задумчивый. На меня как-то не очень активно среагировал, даже не посмотрел, молчит, пол изучает и ждет, когда я первая заговорю. Ну, я и заговорила:
— Привет, Терин, не рад меня видеть?
— Доброй ночи, Дульсинея, Вам тоже не спится?
Я решительно уселась рядом с ним. Он ноль внимания. Видимо что-то безумно интересное на полу разглядел.
— Опять он мне выкает! — набросилась я на него. — Да что ж это такое! Ты что нормально разговаривать только по пьяни или с большого перепугу можешь? Хотя бы глазюки свои бесстыжие на меня поднял!
Терин, наконец-таки, отвлекся от созерцания пола, повернулся в мою сторону и в одно мгновение его взгляд стал таким внимательным и заинтересованным, что я начала подозревать, что со мной что-то не то, ну там, например, разводы грязные по всему лицу.
— А что это у Вас, Дульсинея, с волосами приключилось?
— Что?! Ты, сволочь, прикалываешься что ли? А то сам не знаешь, что мне их из-за этой задницы, из-за Таурисара этого обрезать пришлось!
Задел он меня за больное. И вот зачем спрашивается? Обязательно, что ли таким вот нечестным способом меня обижать? Это же удар ниже пояса!
— Я не о том, Дуся, — спокойно возразил Терин. — У Вас магия на волосах.
— Это как это? — опешила я.
Терин промолчал в ответ, с интересом разглядывая меня, то есть не меня, а волосы мои. Даже руку протянул. И тут меня осенило, что это может быть.
— Не трогай! — заорала я, но было поздно, он успел не то что потрогать, а целую прядь ухватить.
Ну вот, мои подозрения подтвердились! Тихий хлопок, облачко серого дыма и лежит передо мной кучка одежды Терина, из-под которой выбирается… хорек! А мои волосы… ой, волосики мои родненькие! Они опять стали длинными, как и прежде. Вот просто за один миг, раз! И отросли.
Ну, дед! Ну, удружил! А я то все умилялась, какой ласковый дедок у меня, по головке вот гладит. А он вон чего! Он подлянку Теринчику моему учинил. Через меня на него чары навел! Найду и убью вредителя этого! И по фиг, что вернул волосам моим прежнюю длину! Никто не смеет так поступать с брюнетом моей мечты… кроме меня!
И вот сижу я, вся такая длинноволосая и в полном ужасе. Хорек тоже радости не проявляет. Хорошо хоть не убегает никуда, на задние лапки встал и в глаза мне заглядывает. И что делать то? Что если дед свою угрозу выполнил, и теперь Терин не превратится обратно, пока его все старухи Зулкибара не перецелуют? Спасибо что хоть не в таракана, а в хорька… хотя тоже не очень то приятно, но все ж таки не насекомое.