Выбрать главу

— Тогда, позволь, я представлю тебя еще одному своему другу, Тони Мейсону.

Она оглянулась и подвела Гэйба к стоящему в глубине холла Тони.

Мужчины пожали друг другу руки. Она увидела, что в глазах брата сверкнул понимающий огонек.

— Рео тоже хотел приехать, — сказал Гэйб, но мы побоялись, что ты этого не вынесешь. И тогда бросили жребий.

— И ты проиграл?

— Ты сама все знаешь, — засмеялся Гэйб.

— Сколько ты пробудешь у нас?

— До завтра. Я оставил Джесси — это моя жена, если помнишь, — одну. А у нее много забот, так как мы планировали пригласить гостей на Рождество. Честно признаться, я надеюсь увезти тебя с собой. Я летел компанией «Сэмпсон Энтерпрайзиз», так что с билетами не будет проблем.

— «Сэмпсон Энтерпрайзиз»?

— Да, это компания Рео.

Ее брат был владельцем авиакомпании?! Мария почувствовала легкую дрожь.

— У меня нет… подарков.

— Ничего. У них для тебя их тоже нет.

— Но я обещала Опал и Руби, что мы испечем печенье…

— Это можно сделать в другой раз, — вмешалась Опал.

— Ты же решила взять отпуск. Вот и проведи его с братьями!

Мария посмотрела на Тони, но ничего не увидела в его глазах. Он действительно хотел отвезти ее в Амарилло или сказал это просто так?

— Я должна подумать.

— Конечно. Не торопись.

Воцарилось неловкое молчание. Тогда Опал весело предложила:

— А почему бы нам не пойти на крыльцо и не выпить по чашечке чая с печеньем? Сегодня такой чудесный день!

Все с облегчением последовали за Опал. Прошло минут десять, когда Мария заметила, что Тони куда-то исчез. Извинившись перед Опал, Руби и Гэйбом, она вернулась в дом.

— Тони, — позвала она, поднявшись наверх.

Ответа не последовало. Вдруг она заметила в корзине для мусора, стоявшей около двери, какой-то вскрытый конверт. Взяв его в руки, она прочитала на нем имя Вильярда Рейнолдса. Внутри оказалась анкета о приеме на работу.

— О Боже! — выдохнула Мария, предчувствуя худшее.

Она бросилась на балкон и выглянула на улицу. Да, предчувствие ее не обмануло. Около дома стояли ее седан, машина Опал и Руби и красный пикап, который, должно быть, взял напрокат Гэйб. Трейлера Тони не было.

Развлекать целый день Гэйба оказалось нелегко. Мария то и дело возвращалась мыслями к Тони. Но все-таки она рассказала брату об их матери и о том, как они жили все эти годы. Тот, в свою очередь, поведал о себе и о семье Рео. К вечеру она так устала, что чувствовала себя совершенно без сил. Опал предложила Гэйбу остаться у них и переночевать в «комнате Тони». Мария была рада, что брат согласился. Дом не казался пустым. Гэйб должен был улетать на следующий день, поэтому они отправились спать пораньше.

Мария лежала без сна в своей постели и думала о Тони. Она уже скучала по нему. Как хорошо было бы знать, что он спит совсем рядом в соседней комнате. Она вспомнила про анкету. Почему он не отослал ее? Что это могло означать? Она вспомнила их последний разговор. А что, если он и вправду полюбил ее?

— Мария! Ты не спишь?

Это был Гэйб. Он поскребся в дверь ее комнаты.

— Нет. Не сплю, — ответила она, накидывая халат.

— Можно с тобой поговорить?

— Выходи на балкон!

Через две минуты они уже сидели рядом, глядя на спящий город.

— Я слышал, как ты ворочаешься. Что-то тревожит тебя.

— Я думаю о Тони.

— О твоем друге.

Марии вдруг стало смешно, что он назвал его так.

— Вообще-то я люблю его.

— Я так и подумал. А он любит тебя?

— Возможно, — она повернулась и посмотрела на Гэйба. — У меня никогда не было брата, но думаю, что время от времени сестры просят у них совета в своих любовных делах.

Гэйб засмеялся.

— Я не большой специалист в этих вопросах. Мы с женой полюбили друг друга уже после того, как поженились.

— Ты шутишь!

— Нет. Не шучу! Это долгая история. Я тебе расскажу ее как-нибудь в другой раз. По-моему, в вопросах любви у нас большой специалист Рео. Может, ты поговоришь с ним, когда приедешь в Вашингтон?

— Может быть.

— В любом случае не волнуйся! Я видел, как Тони смотрел на тебя. Он скоро вернется. Вот увидишь. И это случится раньше, чем ты думаешь.

— Надеюсь, что ты прав, — ответила Мария.

В среду вечером Мария ехала с Гэйбом на встречу со своей новой семьей. Ей с трудом в это верилось.

— Как себя чувствуешь? — радостно спросил ее брат.

— Хорошо. Почти хорошо.

— Волнуешься?

— Да нет. Я думаю больше о Тони. Не могу понять, почему он не в Амарилло. Он ведь всегда встречает Рождество с семьей.

— Откуда ты знаешь, что его там нет?

— Я звонила ему, — Мария смущенно улыбнулась. — Не могла удержаться. Трубку сняла его мама. Она сказала, что его нет в городе. И мне не хватило смелости спросить, где он. Надеюсь, с ним все в порядке.

— Я чувствую, что с ним все хорошо. — Гэйб взял ее за руку. — А теперь постарайся подумать о чем-нибудь другом. Ведь сейчас Рождество. Я хочу, чтобы ты была счастлива.

— Я счастлива.

Гэйб включил правый поворот и свернул с автострады. Несколько минут спустя они уже подъезжали к его дому.

— О! Гэйб! Какой красивый дом!

Поднимаясь по лестнице, Мария оглядывалась вокруг. Окна и двери были украшены гирляндами и рождественскими игрушками. Вдали виднелись заснеженные верхушки гор. Прямо как на открытке!

Она улыбнулась брату. Он был очень хороший человек, и ей нужно было научиться любить его.

— Спасибо за то, что задержался у нас и дал мне возможность купить рождественские подарки. Так что первый подарок тебе!

— Скорее, спасибо Джесси. Она взяла все хлопоты на себя, и я смог остаться.

Мария согласно кивнула.

Они вошли в просторную гостиную. В центре возвышалась красавица елка. Звезда на ее верхушке доставала до потолка. Гостиная была восхитительна. Засмотревшись на елку, Мария не сразу увидела, что в гостиной кто-то есть. Она повернулась и заметила темноволосого мужчину. Он встретился с ней взглядом и улыбнулся. И она тотчас же поняла, что это — Рео, ее брат по отцу.

— Что-то вы не торопились, — сказал он и, прежде чем Мария успела подумать, как вести себя с ним, сжал сестру в крепких объятиях. Тем временем в комнату начали заходить остальные члены ее новой семьи. Дом наполнился смехом и шутками. Все говорили одновременно.

— Джессика… Анна Кейт… Райдер… наша собака Бандит.

Остаток вечера Мария провела со своей новой семьей, узнавая все новые подробности об их жизни. Все собрались в бревенчатом домике, предназначенном специально для гостей, где разместился Рео с семьей. Ей было так хорошо и легко с Рео, что к концу их разговора захотелось рассказать ему о Тони.

— Гэйб сказал, что ты большой специалист в этих вопросах. Как ты думаешь, что мне делать?

Рео изумленно посмотрел на нее.

— Я?! По-моему, я как раз совсем не разбираюсь в этом. Но как мне кажется, у вас все произошло слишком быстро. Пройдет немного времени, и вы оба это поймете. А сейчас не горюй! Пусть наше первое общее Рождество будет незабываемым!

— Я попробую.

Они разошлись очень поздно.

— За семью! — поднял последний тост Рео.

— За семью! — радостно откликнулись все.

В этот момент Мария вдруг почувствовала себя страшно одинокой. Она поняла, что без Тони не сможет быть так же счастлива, как и ее братья.

Марию поместили в большом доме, и, когда она собралась идти к себе, Рео предложил проводить ее.

— Не надо, спасибо, — улыбнулась она. Ей хотелось побыть одной.

— Ну, можно я хотя бы провожу тебя до входной двери?

— Конечно!

— Все думаешь о Тони? — мягко спросил он, открывая дверь.

— Да… — виновато улыбнулась она. — Мы были знакомы с ним всего лишь неделю, но…

— Без него праздник не праздник, да?

— Да, — призналась она.

Мария заметила, что Рео смотрит на кого-то за ее спиной, и, повернувшись, увидела, как Гэйб выходит из комнаты.