Она изучала меня, ее глаза блестели от слез.
— Я люблю тебя, Вайят, — призналась она таким тихим и мягким голосом, что я едва расслышал ее слова.
— Знаю, детка. — Я обхватил ладонями ее лицо. — Я люблю тебя.
Я поцеловал ее, ощущая на губах вкус холодного страха и соленых слез. Мое сердце бешено колотилось в груди, а по спине стекал пот. Отстранился и заставил себя снова улыбнуться Мэгги.
— Я люблю тебя, детка. Никогда не забывай об этом.
Я встал, и Мэгги издала громкий рыдающий крик, который разорвал мое сердце на части.
— Пожалуйста, Руби, — всхлипнула она, — Пожалуйста, не убивай его. Я сделаю все, что ты попросишь, просто оставь его в живых. Пожалуйста.
— Я не могу этого сделать, Мэгги, — сказала Руби, поднимая пистолет и направляя его на меня.
Мой взгляд метнулся к кровати, гадая, успею ли я нырнуть вперед и схватить свой пистолет, прежде чем она выстрелит в меня.
— Извини, Вайят, — проговорила Руби с легкой улыбкой. — На самом деле ничего личного...
Раздался глухой звук. Я недоверчиво наблюдал, как глаза Руби закатились, а шоколадное печенье пролетело мимо ее лица. Она рухнула ничком на пол, пистолет выпал из ее руки и с тяжелым стуком упал на пол.
Я молча, не веря своим глазам, уставился на бабушку, стоявшую перед нами. В одной руке она держала тяжелую керамическую тарелку, и я наблюдал, как печенье, цепляясь за гладкую поверхность, медленно соскользнуло с тарелки и приземлилось на спину Руби.
— Нана?
Она неуверенно улыбнулась мне, прежде чем протянуть тарелку.
— Я даже тарелку не разбила. — Она взглянула на распростертое тело Руби. — О боже, неужели я убила ее? Надеюсь, что нет. Я слишком хороша для тюрьмы.
* * * * *
— Шериф Робертс, вы уверены, что я не могу угостить вас печеньем? — Нана протянула мне пластиковый контейнер и мило улыбнулась моему боссу.
— Ну, может быть, только в этот раз. — Грант взял у нее печенье. — Спасибо, Марта.
— Всегда пожалуйста. — Она помахала рукой соседям, собравшимся на другой стороне улицы и беззастенчиво глазевшим на четыре полицейские машины, припаркованные на подъездной дорожке к дому Наны.
— Привет, Хелен! — закричала Нана.
Когда Алекс выехал на дорогу, я уставился на заднюю дверь. Из-за тонированных стекол я не мог разглядеть Руби, сидящую там со скованными за спиной руками и с чертовой шишкой, размером с гусиное яйцо на затылке, но я мог представить ее лицо. Наверное, пройдет много времени, прежде чем она перестанет мерещиться мне.
— Ты в порядке, Вайят? — спросил Грант.
— Да, — сказал я. — Я вернусь в участок и напишу...
— Не стоит, — покачал головой Грант, — это может подождать до завтра. Возьми отгул на остаток дня.
— Ты уверен?
— Да. Увидимся завтра.
— Ладно, спасибо.
Шериф и остальные мои коллеги ушли, оставив нас с Наной на подъездной дорожке. Соседи разошлись один за другим, и Нана улыбнулась мне.
— Ты должен пойти к ней, дорогой.
— Нана, ты уверена, что с тобой все в порядке?
— Я в порядке. Почему ты спрашиваешь об этом?
— Гм, потому что ты оглушила женщину тарелкой печенья? Женщину, которая собиралась застрелить твоего внука.
— Пфф, — фыркнула она, махнув рукой, — это ничего не значит. Ты забываешь, что я много лет тренировала школьную баскетбольную команду. Если могу справиться с кучей девочек-подростков, я в состоянии разобраться и с сумасшедшей преследовательницей с пистолетом.
Я затрясся от смеха.
— Да.
Она подошла ближе и взяла меня за плечи, глядя на меня снизу вверх.
— Ты в порядке, дорогой?
— Думаю, что да. Просто очень рад, что ты решила зайти с тарелкой печенья.
Она улыбнулась.
— Я тоже. Знаешь, твой дедушка всегда говорил, что мои печенья смертельно опасны, но на самом деле он понятия не имел насколько.
— Нет, пожалуй, нет.
Она внимательно посмотрела на меня, прежде чем обнять и крепко прижать к себе. Я обнял ее в ответ.
— Я люблю тебя, Нана. Спасибо.
— Я тоже люблю тебя, милый мальчик. Так сильно. А теперь иди к Мэгги. Я знаю, что она расстроена и нуждается в тебе. Вы оба можете прийти ко мне завтра вечером на ужин. Договорились?
— Договорились. — Я поцеловал ее в щеку, и она еще раз крепко сжала меня, прежде чем погладить по лицу.
— А теперь иди.
Она направилась к дому, а я пошел к гостевому домику. Вошел, снял ботинки и повесил куртку на крючки. Кухонный стул был возвращен на место, и я нахмурился, увидев кучу веревок и клейкой ленты на столе. Я решил, что отнесу их к костру и сожгу. Но сначала…
— Мэгги? Детка, где ты?