Андерман приблизился к своим работникам, зло прищурив глаза и всем видом выражая недовольство их поведением.
— Оставьте свои низкопробные фокусы для других, — прошипел он.
— Ну что же, попробуем еще раз, — сказал Мэлоун. — Зачем вы следили за Олдриджем Брэкстоном? — повторил он.
— Мы не за ним следили, — ответил Хенков. — Нас интересовали два его арабских дружка.
— Как их зовут?
— Ахмад Марку и Айбан Язиджи, те двое, что были с ним в «Интермедии». Марку — саудовец, а Язиджи из Ливана Оба состоят в «Мусульманском братстве».
— Ну и что? Это не дает вам права преследовать людей.
— Мы состоим членами Лиги защиты евреев в Сити-колледже. Наша обязанность — следить за арабами-фанатиками и докладывать об их передвижениях руководству лиги.
— Вот что, мой юный друг, большинство людей считает вашу лигу такой же ненормальной, как и «Братьев-мусульман». Советую вам впредь поступать в соответствии со статьей двести сорок, пункт двадцать пять, уголовного законодательства, где сказано, что запрещается беспокоить людей преследованием. И если я еще раз поймаю вас за этим занятием, то устрою вам небольшие каникулы на Райкерс-Айленд, понятно?
Оба парня с угрюмым видом кивнули.
— Кто убил Сару Айзингер? — спросил Мэлоун.
Арази потряс головой.
— Я не знаю. О смерти Сары я узнал от мистера Андермана.
— Ты произнес ее имя так, будто тебе приходилось повторять его много раз, — заметил Мэлоун. — Гас, присмотри-ка за студентами. Я хочу побеседовать с мистером Андерманом.
И, ухватив Андермана за локоть, повел его в свой кабинет.
В кабинете Мэлоун уселся и принялся карандашом гонять по столу пару скрепок. Андерман, сидя напротив, рассматривал стену.
— Мистер Андерман, вы со своими студентами заврались. Неужели вы думаете, я куплюсь на сказочку о том, что вы следите за арабами из братских чувств к ЛЗЕ[6]?
Андерман пожал плечами.
— Полицейский, это чистая правда.
— Вы не распознаете правду, даже если споткнетесь о нее.
— Я занимаюсь только импортом, и более ничем. — Андерман поднялся.
— Оставь свою задницу на месте. Я еще с тобой не закончил.
Андерман нехотя подчинился.
— Кто убил Айзингер?
— Я не знаю.
— Почему ее убили?
— Тоже не знаю, полицейский, как и эти два болвана. Они просто корчат из себя крутых парней.
— Между прочим, как прошел ленч с Андреа Сент-Джеймс? Жаль, что вы не нашли листок в микве. — Откинувшись назад, Мэлоун пристально взглянул на собеседника.
Андерман открыл рот, у него перехватило дыхание, настолько его поразил вопрос.
— Как вы узнали об этом?
— У нас свои секреты. А листок мы нашли в ее квартире при первом же обыске, — солгал Мэлоун.
— Невероятно. — Андерман недоверчиво взмахнул рукой.
— Он был на кухне, за карнизом. — Мэлоун надел на карандаш третью скрепку.
Андерман вскочил со стула и перегнулся через стол, вплотную приблизив лицо к лицу Мэлоуна.
— Отдайте мне список, он мне просто необходим.
— Почему?
— Если бы вы нашли его, то знали бы, почему.
Зрачки Андермана расширились. С явным облегчением он медленно уселся на место. Нет, его так просто не проведешь!
— А вы ничего, молодец, полицейский, — похвалил он.
— Люди имеют привычку недооценивать нас, — усмехнулся Мэлоун.
Андерман тяжело поднялся.
— Полицейский, приятно было побеседовать. Если захотите снова встретиться, буду ждать со своим адвокатом.
— Мы можем договориться сейчас, Андерман. Помоги нам, и мы этого не забудем.
— Шалом, полицейский. Мне надо идти, работа ждет.
Как только Андерман и парни ушли, Мэлоун попросил Хайнемана достать где-нибудь фургон для наружного наблюдения.
— Да вы что, Лу? Эти вещи сейчас на вес золота! Почти невозможно!
Мэлоун ободряюще потрепал его по плечу.
— А ты постарайся.
Вернувшись в кабинет, Мэлоун взял Библию и пролистал страницы в поисках тайника, но его не было. Затем потер страницы пальцами, не склеены ли. Нет. Поднес книгу к свету и посмотрел в переплет корешка — снова ничего. Придерживая обложку средним пальцем, провел по внутренней стороне подушечками пальцев — и нашел. Тонкий слой засохшего клея внизу обложки. Под бумагой что-то спрятано. Выдвинув верхний ящик стола, Мэлоун крикнул бригаде:
— Всем сюда!
Он достал из ящика перочинный нож, открыл, осторожно провел лезвием по нижнему краю обложки. Из прорези вытащил листок папиросной бумаги. На нем было отпечатано десять адресов: Трентон, Веллингтон, Саванна, Сан-Диего, Эврика, Корпус-Кристи, Джуно, Тексэс-Сити, Ньюарк. Он узнал последний адрес: Борден-авеню в Лонг-Айленд-Сити. Встал, подошел к шкафу с папками. Из нижнего ящика вынул дорожную карту Штатов и повесил ее на доску. Держа перед глазами список, обвел красным фломастером каждый город, указанный в нем. Потом отступил на три шага и принялся изучать карту.