Выбрать главу

У меня перехватило дыхание, в глазах помутнело, а ноги подкосились. Не в силах удержать равновесие, я упал на пол. По комнате разнесся металлический звон от шариков, ударяющихся об пол. У меня больше не было контроля над собственным даром. Двое оставшихся подчиненных тут же взяли меня на прицел, пока Рыцарь Электричества неспешно приближался ко мне.

— Не стрелять без моей команды. Он нам нужен живым. — Приказал Артур солдатам. — Агравейн, действуй согласно плану.

— Расслабься, я тебе не враг. — Спокойно произнес Агравейн, глядя на меня. Между его рук уже проскакивали молнии.

Сказать что-то в ответ я уже не успел. По моему мозгу прошлась мощная волна электричества и сознание вновь покинуло мое бесчувственное тело.

XIVОт лица ЭрикаПрошло два дня с того момента, как Александр отправился в исследовательский центр Полиции Кармы. Связи с ним у меня больше не было, поэтому все новости приходилось узнавать из СМИ.

“Сегодняшней главной новостью как для Лондона, так и для всей Великобритании, стало пополнение в рядах Первого Лондонского Отряда Полиции Кармы. Главным героем нашего репортажа стал Александр Рейль, повторивший рекорд нынешнего главы Первого Отряда, Артура Рояла. Только вступив на службу в возрасте девятнадцати лет, Александр смог добиться невероятных успехов. Всего за три недели он вышел на самую крупную преступную группировку в стране и помог в ее устранении. Его старания были высоко оценены и сразу после завершения миссии, он был повышен до звания Рыцаря Лондона. Мордред, Рыцарь Времени, как теперь его будут звать, смог удивить публику в первый же день прямо на поздравительной церемонии, продемонстрировав свои невероятные способности. Он начал идти прямо по воздуху, не демонстрируя при этом никаких затруднений… “

Я резко ударил по пульту, заставляя телевизор, висящий над барной стойкой, замолчать. Прошло всего несколько часов с момента церемонии, как все новостные каналы буквально разорвало. Из каждого угла доносилось знакомое имя. Все твердили только об Александре и нахваливали его, называя гением. Создавалось впечатление, будто бы он сам придумал внедриться в ряды Сумеречных Теней. Хотя, чего еще я мог ожидать. Никому нет дела до какого-то безымянного детектива.

Я сделал несколько крупных глотков из чашки, стоящей передо мной. Горячий кофе приятно обжигал горло, оставляя после себя сладкое сливочное послевкусие. Чувствуя, как кофеиновая бодрость наполняет меня изнутри и разливается по моим венам, я не сдержался и потянулся к кобуре, висящей у меня на поясе. В ней лежал мой новенький черный револьвер, сверкающий глянцем и чистотой. Это была единственная достойная награда от начальства, которую я получил за помощь в устранении Сумеречных Теней. Вдоволь налюбовавшись этим прекрасным оружием, я занес ствол за спину и нажал на спусковой крючок.

По пустому бару разнесся грохот от выстрела, а сразу за ним прозвучал голос бармена:

— Может хватит? Я каждый раз подскакиваю от выстрела.

— Джесс, тебе нужно стать посмелее. Ты же все-таки работаешь в баре семьи Бэлроуз, одной из самых влиятельных среди мафии.

— Да, я стараюсь. Но тебе все равно следует прекратить.

Улыбнувшись своей старой знакомой, я повернулся назад, чтобы разглядеть мишень, висящую на задней стене бара. На ней уже красовалось три свежих отверстия от выстрелов, одно из которых все еще дымилось. Все три пули попали точно в центр. Идеальная меткость, которой позавидуют даже самые лучшие стрелки в мире. Я довольно улыбнулся и вернулся к разговору с Джессикой.

— Налей мне еще кофе.

— Обычно ты не пьешь его настолько много. У тебя будет тяжелая ночь?

— Можно сказать и так. Придется повозиться, вырезая буквы из журналов и газет.

— Если тебе нужно скрыть свой почерк, то ты мог бы просто распечатать текст на принтере.

— Нет нет нет. От обычных напечатанных слов не будет такого же впечатления. Я же все-таки безумный злодей, мне нужно соответствовать образу.

— Не называй себя злодеем, ты ведь борешься за справедливость.

— Все злодеи преследуют собственные цели. К тому же мои методы никто не одобрит, даже если моя конечная цель – это восстановление справедливости. А когда я все же добьюсь своего, люди этого просто не примут.

— Тогда зачем тебе все это?

— Скоро ты узнаешь. Мой спектакль подходит к завершению, остается лишь закончить приготовления к финальной сцене.

В ответ на мои слова Джессика лишь пожала плечами и налила в кружку еще одну порцию кофе со сливками. Сделав еще несколько глотков, я продолжил:

— Передай Марии, чтобы она подготовила оружие для Теней к вечеру пятницы. Я возьму с собой троих и еще две группы из трех человек отправятся на другие точки.

— Это ведь будет последний выход Сумеречных Теней?

— Да. Поэтому все должно быть идеально.

— Пообещай мне, что ты не умрешь.

— Мои обещания не стоят и ломаного гроша. Но могу заверить тебя, что в мои планы не входит собственная смерть.

— Тогда мне не о чем переживать. Твои планы всегда срабатывают, в этом я убедилась еще в училище.

— Да, веселое было время. Хотя мне пришлось сильно постараться, чтобы исключить оттуда всех недостойных.

— Тогда почему ты оставил меня? Мой дар был самым бесполезным.

— Все просто, ты единственная не хотела использовать его для достижения собственных корыстных целей. В конце концов, ты сама ушла, когда в последнем семестре остались лишь мы вдвоем.

— Я просто решила, что не хочу вступать в Полицию Кармы. Меня полностью устраивает нынешняя работа. Хотя и с ней ты мне тоже очень помог. Спасибо тебе.

— Всегда пожалуйста. — Я ободряюще улыбнулся и похлопал девушку по плечу.

В баре вновь повисла неловкая тишина, которую я так не люблю. Времени уже оставалось не так много, но нам еще было о чем поговорить, поэтому я продолжил:

— Как себя чувствует Шерил? Я не навещал ее уже два дня.

— Физически она уже в норме, ее жизни ничего не угрожает. Однако морально… Думаю она чувствует себя потерянной. Хотя после всего, что с ней произошло это нормально.

— Она провела в стазисе пять лет. Естественно ей тяжело смириться с этим. Тем более Александр уже не с ней.

— И это тоже. Хотя, когда я утром говорила с ней, она утверждала, что к ней ночью приходил ее брат. Он был взрослым и седым, словно старик. Но по ее словам он нисколько не изменился внутри. Странно это все.

— Ей нужно меньше смотреть телевизор. Дай ей какие-нибудь книжки почитать, это всегда спасало меня, когда я оставался в полном одиночестве.

— Ты уже давно не один. У тебя есть верные друзья и команда с такими же идеалами.

— Ты права. Да и на чтение у меня уже нет времени.

Я допил свой кофе и вернул фарфоровую кружку обратно за барную стойку. Я не мог засиживаться надолго, меня еще ждали дела. Встав из-за стойки, я сделал легкий поклон в сторону Джессики и произнес:

— Мне пора. Через полчаса у меня важная встреча.

— Удачи тебе, Эрик.

Я тихо рассмеялся и кивнул.

— И тебе, Джесс.

Покинув бар, я направился к месту встречи. Лондон уже покрывался вечерним сумраком, повсюду зажигались фонари и неоновые вывески. Однако в месте, куда я направлялся не было ни того, ни другого. Темный безлюдный переулок где-то на отшибе, где нет лишних глаз и ушей. Лучше и не придумаешь. Единственным минусом этого района были различного рода маргинальный личности, снующие тут и там, в надежде поживиться на безобидных прохожих. Они не обошли стороной и меня.

В одном из мрачных переулков, неподалеку от места встречи меня обступила целая толпа вымогателей в небольших шляпах с козырьками. Они были довольно скудно вооружены, всего лишь битами и кастетами. Эти, без сомнений, удивительные люди действительно полагали что я могу дать им свой кошелек или телефон на “позвонить”. Однако они глубочайше ошибались, и я решил их проучить.

— Добрые люди, не подскажете, что у меня тут с револьвером? Я его только сегодня купил и еще не разобрался как им пользоваться. — Произнес я, доставая из кобуры все тот же новенький огнестрел.