Съ выходомъ ея замужъ, страшная ненависть возгорѣлась въ сердцѣ отставленнаго ухаживателя. Онъ кричалъ объ измѣнѣ и клялся отмстить за себя. — «Я буду владѣть ею, говорилъ онъ, добровольно или силой, клянусь бородой ея мужа.» — Противъ послѣдняго тотчасъ же организуется цѣлая система глухаго преслѣдованія и разныхъ непріятностей. Противъ него вчиняются процессы, на него возстановляютъ его поселянъ; портятъ его прислугу, подкупаютъ его повѣренныхъ; его лѣса вырубаютъ, скотъ увѣчатъ; его лишаютъ въ странѣ всякаго значенія, губятъ его въ общественномъ мнѣніи. Если происходятъ какіе-нибудь выборы, на его долю не выпадаетъ ни одного голоса. У его супруги, расчитывавшей на жизнь полную почестей всякаго рода, сердце пробито этими оскорбленіями, какъ стрѣлами. Она знаетъ причину всего этого, но никому не можетъ повѣрить своей печали, даже мужу, который съ своей стороны, взявъ отъ жены полную довѣренность и сдѣлавшись распорядителемъ, бросается въ разныя предпріятія, дѣлаетъ покупки, расширяетъ кругъ своихъ операцій, а въ неудачахъ ищетъ утѣшенія, какъ прежде, въ пьянствѣ и развратѣ. Снова появляются на сцену родственники, совѣтуютъ если не разъѣхаться съ мужемъ, то по крайней мѣрѣ отнять у него распоряженіе имѣніемъ, потому что это единственный способъ, замѣчаютъ они несчастной, не сдѣлаться впослѣдствіи въ тягость своимъ дѣтямъ. — Но она говоритъ: «Я не могу жаловаться на своего мужа, который постоянно ко мнѣ внимателенъ; что же касается до того человѣка, который сталъ нашимъ врагомъ, то я знаю, откуда происходитъ его гнѣвъ и не могу ничего для него сдѣлать.» Съ одной стороны она подмазывалась къ своему мужу, съ другой услаждалась, какъ знаками любви, отравленными стрѣлами того, чью страсть она отвергла. Никогда она не любила его такъ сильно.
«Я согрѣшила противъ любви, рѣшила она наконецъ; надо призвать на помощь любовь.» — Она послала довѣренное лицо съ богатыми подарками спросить оракулъ Венеры въ городъ Геллеспонтъ, въ которомъ была жрицею знаменитая Геро, любовница Леандра. — «Вопрошающая, отвѣтилъ оракулъ, можетъ выйти изъ затрудненія только однимъ способомъ: сохраняя мужа, вернуться къ своему возлюбленному.» — Судите о ея изумленіи! Она была честной женщиной; она слишкомъ уважала мужа, дѣтей и достоинство матери семейства; а между тѣмъ отвѣтъ оракула проникъ ей въ глубину души. Женское лицемѣріе отличается отъ мужскаго тѣмъ, что мужчина, когда остается одинъ, снимаетъ съ себя маску, между тѣмъ женщина сохраняетъ свою. Она лжетъ самой себѣ. — «Оракулы загадочны, сказала она самой себѣ; я знаю, что мнѣ слѣдуетъ сдѣлать.» Она зоветъ къ себѣ неумолимаго преслѣдователя, обращается къ нему съ нѣжными упреками, спрашиваетъ у него, чѣмъ провинились относительно его ея мужъ и дѣти, признавая такимъ образомъ одну себя виновною; проситъ для нихъ, но не для себя, его снисхожденія, давая понять, что считаетъ себя недостойной прощенія; наконецъ вырываетъ у него обѣщаніе примириться. Для нея былъ истиннымъ торжествомъ тотъ день, когда она вновь свела этихъ двухъ людей, бывшихъ нѣкогда друзьями. Итакъ своимъ благоразуміемъ она сдѣлала болѣе, чѣмъ всѣ совѣты. Да здравствуютъ любовь и добродѣтель! Что невозможно для женщины, въ которой умъ равняется красотѣ? Она заставитъ побрататься соперниковъ, обняться льва и дракона.
Весь городъ заговорилъ объ этомъ примиреніи, которое такъ деликатно было выпрошено и такъ прилично заключено. Разные писаки, литературщики и синіе чулки, приглашенные на пиръ, расхвалили въ стихахъ и прозѣ эту благородную женщину, о которой скромно, но съ чувствомъ упомянули также газеты и даже академія. Однако не даромъ достигнутъ былъ этотъ успѣхъ! Не прошло и трехъ дней какъ условіе, поставленное оракуломъ, было исполнено.
Но результатъ былъ совсѣмъ другой. Любовникъ былъ ревнивъ, какъ тигръ: онъ хотѣлъ властвовать одинъ; каждый день онъ осыпалъ упреками свою любовницу за то, что она не могла рѣшиться — или прогнать мужа съ супружескаго ложа или сама оставить его. Она оказывалась невѣрною и любовнику и мужу. Съ своей стороны мужъ, равнодушный и неспособный, сдѣлавшись обязаннымъ, протеже и креатурой того, кто его безчестилъ, съ каждымъ днемъ пьянствовалъ и опускался все болѣе и болѣе. По временамъ однако онъ порывался выказать свою власть и грозилъ выгнать своего соперника вонъ. Но эти угрозы ничего не могли сдѣлать: любовникъ мало по малу сдѣлался управителемъ, распорядителемъ, поставщикомъ, коммиссіонеромъ и банкиромъ дома. Всѣ дѣла шли черезъ его руки; онъ дѣлалъ займы, покупки, продажи, отсрочки, любовница его удивлялась его глубокой опытности. Такъ какъ собственности малолѣтнихъ нельзя было продать, то сдѣланъ былъ заемъ подъ обезпеченіе десятилѣтняго съ нея дохода. Существованіе семейства стало тогда въ зависимость отъ человѣка, который его обиралъ… Это былъ адъ, скандалъ, ставшій предметомъ толковъ во всей странѣ. Между тѣмъ сыновья отъ перваго брака подросли и возмужали. — «Матушка, говорили они ей, хочешь, мы тебя избавимъ отъ этихъ двухъ господъ? Мы начнемъ съ брюнета; вытолкавъ его вонъ, мы легко раздѣлаемся и съ другимъ». — «Нѣтъ, нѣтъ, кричала она въ отчаяніи. Что обо мнѣ скажутъ, Боже мой! Неужели вы хотите меня обезславить?» — Она уцѣпилась за свое безчестіе, и, какъ Федра, оправдывала его заботою о своей репутаціи.