Выбрать главу

— И как ты будешь заниматься делом, когда расшибешься до смерти, дурачина?

— Я так рад, что ты к нам присоединилась. — Колючка снова повернулась, чтобы увидеть Отца Ярви и с ним старую лысую женщину.

— Я же поклялась, не так ли? — Пробормотала Колючка в ответ.

— Сослужить любую службу, которую я найду подходящей, насколько я помню.

Черная женщина тихо хихикнула себе под нос.

— Ооо, эта формулировка ужасно неопределенная.

— Неужели? — сказал Ярви. — Рад что ты знакомишься с командой.

Колючка глянула на них и кисло скривилась, увидев, что мать и Ральф все еще погружены в разговор.

— Ага, знатное сообщество.

— Знатность переоценена. Ты встречалась со Скифр, не так ли?

— Вы Скифр? — Колючка по-новому взглянула на чернокожую женщину. — Похитительница эльфийских реликвий? Убийца? Та, кого отчаянно разыскивает Праматерь Вексен?

Скифр понюхала пальцы, на которых все еще оставались небольшие серые пятна, и нахмурилась, словно не могла понять, как птичьи экскременты могли туда попасть.

— Насчет похитительницы, так реликвии просто лежали в Строкоме. Пусть эльфы меня осуждают! Насчет убийцы, что ж, разница между убийцей и героем только в репутации покойников. Насчет того, что меня разыскивают, ну, из-за моего жизнерадостного характера я всегда популярна. Отец Ярви нанял меня выполнить… всякое, но среди прочего, по причинам лишь одному известным, — она ткнула длинным пальцем в грудь Колючки, — обучить тебя сражаться.

— Я могу сражаться, — прорычала Колючка, вытягиваясь во весь свой бойцовский рост.

Скифр откинула лысую голову и расхохоталась.

— Не сказала бы, судя по тем неуклюжим пляскам, что я видела. Отец Ярви нанял меня, чтобы сделать тебя смертоносной. — И с ошеломительной скоростью Скифр ударила Колючку по лицу, достаточно сильно, чтобы та свалилась на бочку.

— Это еще за что? — спросила она, прижав руку к ноющей щеке.

— Это твой первый урок. Всегда будь готова. Если я могу тебя ударить, значит ты этого заслуживаешь.

— Полагаю, это же справедливо и для вас.

Скифр широко улыбнулась.

— Конечно.

Колючка бросилась, но схватила лишь воздух. Она споткнулась, ее рука внезапно выкрутилась за спину и скользкие доски пристани ударили ее по лицу. Ее боевой клич превратился в удивленный хрип, а затем, когда ее мизинец жестоко выкрутили, в долгий стон боли.

— Ты все еще считаешь, что мне нечему тебя научить?

— Нет! Нет! — захныкала Колючка, беспомощно извиваясь, оттого что каждый сустав ее руки горел огнем. — Я очень хочу учиться!

— И твой первый урок?

— Если меня можно ударить, значит я этого заслуживаю!

Ее палец отпустили.

— Боль это лучший учитель, как ты скоро поймешь.

Колючка с трудом поднялась на колени, тряся пульсирующей рукой, и обнаружила, что ее старый друг Бренд стоит над ней. На его плече был мешок, а на лице ухмылка.

Скифр ухмыльнулась в ответ.

— Забавно, да?

— Немного, — сказал Бренд.

Скифр ударила его по щеке, он отпрянул к столбу, уронил на ногу мешок и стоял, глупо моргая.

— Ты учишь меня сражаться?

— Нет. Но не вижу причин, почему и тебе не нужно быть готовым.

— Колючка? — ее мать протягивала ей руку, чтобы помочь. — Что случилось?

Колючка руку демонстративно не приняла.

— Полагаю, ты бы знала, если бы смотрела на дочь, а не завлекала нашего кормчего.

— Боги, Хильда, ты ничего не прощаешь, да?

— Черт возьми, мой отец называл меня Колючкой!

— О, твой отец, конечно. Ему бы ты простила что угодно…

— Может, потому что он мертв.

Глаза Колючкиной матери снова наполнились слезами, как обычно.

— Иногда мне кажется, что ты была бы счастливее, если бы я к нему присоединилась.

— Иногда я так и думаю! — И Колючка подняла свой матросский сундучок. Отцовский меч стукнул внутри, когда она взвалила его на плечо и потопала к кораблю.

— Мне нравится ее своевольный характер, — услышала она голос Скифр позади. — Вскоре мы направим его в нужное русло.

Один за другим они забрались на борт и расставили матросские сундуки на свои места. К большому Колючкиному отвращению Бренду досталось второе заднее весло. Они двое были прижаты почти друг к другу сужающимися бортами корабля.

— Только не толкай меня под локоть, — прорычала она, и ее настроение было отвратительнее, чем обычно.

Бренд устало покачал головой.

— Может мне просто выброситься в море?

полную версию книги