Выбрать главу

– Я живу тут. Приехал на заработок из Армении. Хотел уехать в Россию, но меня лишить виза. – Проскрипел он сквозь зубы, стараясь не смотреть на меня.

– Как вам в Дубай? Тут, наверное, лучше?

Он недовольно мотнул головой и промолчал. Я же решила больше не отвлекать водителя, чувствуя явную неохоту рассказывать о себе. Движение было очень интенсивным. Нас то и дело пытались подрезать дорогие машины с открытым верхом, обтекаемые спорткары и многочисленные такси. Огромные километровые развязки, блестящий на солнце темный асфальт, ровные белые полосы – все это так отличалось от привычного для меня города.

Мой водитель плавно выруливал автомобиль, не сбавляя скорости и не уступая другим, таким же быстрым торопыгам. Видимо, мы действительно опаздывали.

Причал в Шиндаге находится на набережной, неподалеку от Al Ghubaiba Metro Station. Почти в самом центре Дубай. Его огромные лапы простирались вдоль больших и маленьких яхт и кораблей. Из-за яркого солнца металлические конструкции блестели, а голубая гладь воды манила хотя бы дотронуться. Не думаю, что тут кто-то купался, однако я бы без раздумий нырнула бы в такую манящую воду.

Если бы не странные обстоятельства нашего путешествия, я бы обязательно осталась тут на какие-то время, хотя бы для того, чтобы сделать фотографию такого красивого причала.

Мы припарковались на отдельной парковке, почти вплотную примыкающей к воде. Мой проводник, не дожидаясь разрешения, достал скромный багаж из автомобиля и двинулся к паромам.

В тот момент я была рада, что не стала надевать туфли на высоком каблуке. Да и вообще, моя одежда мало походила на одежду приезжих девушек: прямая длинная белая юбка из легкой ткани, закрывающая лодыжки, короткая футболка, и легкая кофта, которую я, боясь осуждения местных жителей, надела еще в самолете. Скорее, как потерявшаяся монашка, – вот на кого я сейчас походила.

Мы добрались до паромов достаточно быстро. Мужчина на арабском языке о чем-то быстро поговорил с охранником и повернулся ко мне.

– Вот твоя сумка, вот билет на паром. Охрана тебя пропустит. Я сказал, что ты путешествуешь одна.

Я нахмурилась, и снова не удержалась от вопроса.

– Это проблема?

Он поморщился.

– Здесь так не принято, но хватает ненормальных русских туристок. – Он гоготнул. – Иди, тебе пора.

– Постой, куда идет паром?

– В билете все написано. Вот адрес, по нему найдешь домик для проживания. Компания с тобой свяжется сама. Они хорошие ребята, не бойся. Иди! Паром уже уходит!

Я взглянула на протянутую мне бумажку. Там, по-арабски, был написал адрес. Мне он показался совсем не понятным, и я повертела бумажку в руках, надеясь найти возможный перевод или карту. Но больше ничего не было.

– Постой, я не говорю по-арабски и не читаю на арабском языке… – Начала было я, но мужчины уже не было. Мне не оставалось ничего другого как сесть на паром.

«Какой странный! – подумала я, – Говорит, значит, на русском, а пишет по-арабски! Да кто разберет этих мужчин! Их и в России то понять сложно, а зарубежный мужик – вообще, ребус!»

Adelaide двигалась довольно быстро для такого большого парома. Гул моторов, не такой сильный, как казалось изначально, уже казался чем-то обычным и естественным.

Отогнув корешок рекламного буклета, который мне всучили на входе, я взглянула на билет. Моя станция называлась Gadir (Гадир), насколько верно смогла прочесть. Время прибытия 19:00.

Оставалось примерно часа два. Погода выдалась хорошей, хотя я не знала, бывает ли тут вообще плохая погода.

Наш паром был достаточно вместительный для дальней поездки. На уровне воды располагались закрытые от посторонних глаз каюты, выше – крытые мягкие кресла для пассажиров, путешествующих на близкие расстояния.

Мне было удобно сидеть на небольшом диванчике, расположенном прямо под верхней палубой, так я могла видеть название станций, загорающихся на табло. Мой взгляд блуждал по видам, открывающимся с самой привлекательной стороны. Огромные песчаные пляжи с лазурной водой, не менее огромные рифы – все это было похоже на сказку. На очень странную сказку, в которой был один лишний кусочек – я.

Неожиданно для себя, я вспомнила о странном курьере. Возможно, он был странными только для меня. Возможно, в Эмиратах так принято, я ведь нахожусь в мусульманской стране и ко мне, как к женщине, тут будет другое отношение. Однако, это не отменяло того факта, что он вел себя отстраненно, даже, наверное, грубо.

Я перевела взгляд на свой багаж. Все вещи были на месте, я не хотела сдавать их в багажное отделение, думая, что если вещи пропадут, то будет крайне тяжело их найти, ведь никто тут не говорил по-русски и очень немного человек из персонала говорили по-английски. Или не хотели мне это показывать, – подыграла моя паранойя.