Выбрать главу

  К его удивлению, обычная, ни к чему не обязывающая фраза вроде нашего "черт возьми", заставила старика буквально побагроветь от злобы. Правый глаз задергался, зубы оскалились, на миг Морресту показалось, что старик сейчас вцепится ему в глотку зубами. Нет, старец сдержался.

  - Не смей называть тут это имя! - наконец прошипел он. - Тебе бы не понравилось, если бы имя твоего отца переделали в непристойную кличку!

  - Какое? - искренне не понял Моррест. - Ваше?

  Хриплый, каркающий смех, в котором непритворные, идущие из самой глубины души, бессильный гнев и горе:

  - Мое?! Я мог бы простить, если бы испохабили мое имя... Наверное. Но они осквернили имя господа нашего Арлафа, кроме коего - нет богов!

  Теперь Морресту стало еще хуже. Потому что в архиве короля Амори, в летописях и "Первом сказании о Баргальде" он уже встречал нечто подобное. И если верить тем сведениям... Но кто сказал, что победители и гонители монотеистов напишут о них правду? Все равно, что знакомиться с христианством по публикациям журнала "Безбожник"! Ну, а жесткая манера допроса "скинхэда" и "вора в законе" - нормальная реакция гонимых, постоянно рискующих жизнью сектантов. Еще хорошо, что сразу не убили и на куски резать не стали...

  - Простите, катэ...

  - Джибран, катэ, - зловеще ухмыльнулся старик. - Тот самый, которым пугали эти молодые бычки. Но вы не беспокойтесь. Пока я не прикажу, с вами ничего не сделают...

  - А прикажете?

  Старец нехорошо ощерился. Вроде бы как-то наиграно, но отчего-то Моррест ни на гран не сомневался: стоит вывести Джибрана из себя, и первые допросы покажутся солнечной сказкой.

  - Увидишь. Так что не запирайся и не пытайся сбежать. Итак, ты им рассказал, что ты кетадрин, служил Амори, потом бежал и с тех пор скитаешься по Сколену. Это правда?

  - Да, - произнес Моррест. - Родом из Тэзары...

  - Ага, из Тэзары, - прищурился старик, накручивая на палец прядку седой бороды. А бородища у него была роскошная - растрепанная, кустистая, достающая до живота. Да и волосы, забранные темно-синей повязкой, были немногим короче Эвинниных. И волосы, и борода, и брови - совершенно седые, некогда небесно-голубые глаза выцвели, лицо выдублено ветрами и загорело до бронзового цвета. Гэндальф, ей-богу, Гэндальф! Деду никак не меньше восьмидесяти, может, и все сто. Но взгляд умный и пристальный, осанка прямая, а рука, держащая суковатый, покрытый затейливой резьбой посох, совсем не дрожит. - И какое же племя обитает ныне в Тэзаре? Мейтхи, каннахи, афридии, ачакзаи? Или скаллах? А может, и нет уж там никого, только младшие кланы кахалилов?

  Моррест моргнул. Он отчанно пытался вспомнить, что говорила Эвинна. Вроде бы не так уж давно, когда ей было двенадцать лет.... То есть семь лет назад... Да, семь лет назад на Тэзару напали какие-то отморозки и спалили город к чертям собачьим. Но едва ли все там погибли. И вряд ли они полностью разрушили стены - это ж труд каторжный, и не на одну неделю! Значит, уцелевшие наверняка вернулись. И то сказать, если бы в каждый набег вырезали по племени, на Севере давно бы не осталось "людей в шкурах"! Жаль, что Эвинна не называла имен, кроме того самого Морреста, или названий...

  - Да те же самые, Джибран-катэ, - наугад произнес Моррест. - Афридии.

  - Ага, а я тогда император Валигар. А тот бритый, который тебе в скулу двинул - мамаша беса Стиглона! - хмыкнул Джибран. - Что, будем угадывать, или признаемся, что врем?

  - Ладно, - сдался Моррест, не понимая, почему еще не зовут "бычков". Наверное, гнусный дед развлекается, все-таки в глуши да по схронам мотаться притного мало. - Я не кетадрин. Вы хотели услышать это?

  - Ну, а на сколенца ты не похож тем более. Выговор такой, будто учился сколенскому языку у алков. Крестьянин бы не отличил, но я-то человек образованный, не то что нынешние... Ладно, теперь насчет имени. Видишь ли, я много слышал о настоящем Морресте ван Вейфеле - права, уже после того погрома в Тэзаре.

  - Он же убит вроде?

  - Откуда такие сведения? - усмехнулся Джибран. - Да, он был тяжело ранен, но не убит. Когда грабители ушли, его вынесли из города слуги. Моррест уехал в Хайодр, где и поправился. Я слышал, его выписал ко двору Амори...

  - Да, я...

  - А ты, видно, его подменил. Впрочем, плевать мне, куда ты дел настоящего. И на то, что ты всем наврал. Окажись я... там, откуда ты пришел на самом деле, и я бы врал.

  Морресту пришлось напомнить себе, что живому полагается дышать. Скольких людей он встречал в этом мире, самые проницательные или просто знавшие первого, настоящего Морреста, догадывались, что он - не тот, за кого себя выдает. Но даже Эленбейн ван Эгинар и придворный алхимик короля Амори - те, по чьей милости он тут оказался - не подозревали, что нынешний Моррест вообще не имеет отношения к этому миру. Ни к Сколену, ни к Кетадринии, ни к Алкии. Ни даже к сказочному острову Борэйну. Один-единственный следак сумел вытянуть из него правду... Скорее, полуправду. Интересно, Эленбейн его не траванул?

  - И как по-вашему, откуда я? - усмехнулся Моррест. - Не могу же я сказать, что жрал водку на прогулочном катере, а очнулся на галере. Хорошо хоть, не в качестве гребца.

  - Ну, гребцом ты бы мог оказаться, если бы и сам орудовал веслом, - задумчиво произнес старец, заставив Морреста обмереть. - Но ты пил волшебный напиток, и попал сюда. А тот, кто в это время пил такой же напиток здесь... Эх, не завидую старине Морресту!

  - Но почему?

  - Заклятье работает по принципу противовеса. Как весы. Чтобы одна чаша весов поднялась, на вторую надо положить равный вес. Так и тут. Мир не может отдать свою часть, не взяв у другого мира что-то равноценное.

  - То есть если я снова соберусь побухать... я вернусь обратно? - изумленно спросил Моррест. Неужели все так просто? Приготовь водяру, выхлещи пузырь - и тотчас окажешься в старой доброй РФ? А какой-нибудь алкаш вместо вокзала появится в лесу и еще удивится: "Во вставило-то!" Интересно, а если покурить травку, получится то же самое? То, что еще вчера казалось недостижимым, оказывается, до смешного просто.

  - Не все так просто, молодой человек, - покачал головой старец. - Во-первых, годится не всякий напиток, который вы называете "водкой". Это не просто две части спирта и три - воды. То, что выпили вы, было целиком изготовлено в этом мире, моим младшим братом... Возможно, вы его знали, как придворного алхимика короля Амори.

  - Значит, это вы меня сюда за...чили! - по-русски воскликнул Моррест. Едва ли Джибран понял, скорее, догадался о смысле фразы.

  - Что сделано, то сделано, - спокойно Джибран. - Даже всемогущий и вездесущий Господь Арлаф не в силах заставить идти назад время. Я потерял вас из виду, когда вы бежали из дворца с бастардом Альдином. А снова услышал о тебе уже в Старом Энгольде, на приеме у Валигара. Что было между этими событиями?

  - В двух словах не расскажешь, - уклончиво произнес Моррест, гадая, зачем старцу нужно все это знать.

  - А если не в двух?

  - Тогда так. Мать Альдина убили при побеге. Мы бежали в Валлермайер, потом на границу. По пути познакомились с чернокнижником Хегером.

  - Из Самура?

  - Он самый...

  - Мир поистине тесен... Но я слышал, что Самур поразила чума, а Хегер не стал бы бежать от опасности.

  - Он и не стал, - произнес Моррест. Слова старца разбередили едва затянувшиеся раны. Хегер, Маллия, Альдин, малышка Арелья... Олтана. Они умерли, сражаясь с мором без медикаментов и оборудования - считай, голыми руками. А он остался жить за них всех. И как знать - не предал ли он Олтану, когда связал свою судьбу с Ирминой? А с Эвинной? Олтана, Ирмина и Эвинна... Он никогда не сравнивал их, таких непохожих, но одинаково любимых. Будь все три живы и рядом, он бы не смог предпочесть какую-то одну. Но Кто-то, Кто Наверху, неважно, Арлаф его зовут, Алк Морской или Справедливый Стиглон, избавил его от пытки выбора - и неизбежного отторжения одной из них. - Они все умерли. Понимаете - все! И я бы умер, но... Но почему-то остался жив. Понимаете, эта разновидность чумы не обязательно приводит к смерти.