Выбрать главу

– Чон! С вами всё в порядке? – спросил встревоженный Скандер.

– С нами все хорошо, доктор Скандер, – ответила Вардия странно изменившимся голосом. – Теперь мы можем без проблем двигаться дальше.

Мигающие огоньки Провидца пришли в крайнее возбуждение. Опора заявил:

– Провидец утверждает, что вы – не то существо, которое входило в состав нашей группы. Кто вы или что вы? Уравнение изменилось.

– Мы – Чон. Мы – всё, что когда-либо было Чон. Прежняя Чон исчезла. Теперь она не одна, а все. Вскоре, как и полагается, всё станет Чон и Чон станет всем.

– Ты – этот проклятый цветок! – обвиняющим тоном заявил Хаин. – Ты каким-то образом обменялась разумом с чиллианином.

– Никакого обмена, – сказала она. – И мы – не этот проклятый цветок, как вы говорите, а все цветы. Регистраторы, как вы догадались, переносят сообщения, но этот процесс обычно начинается с момента появления ростка, иначе как бы мы могли получать информацию, развивать интеллект? Новый цветок – это пустота, чистый лист бумаги. Мы сливаемся.

– И вы слились с чиллианином? – скорее отметил, чем спросил Опора. – Вы обладаете его памятью, не считая всего того, чем владеете сами?

– Верно, – подтвердило существо. – И поскольку теперь все знания и опыт чиллианина сосредоточены в нас, мы знаем о вашей миссии, её причинах и цели, и теперь мы – часть всего этого. Ни у вас, ни у нас нет выбора, так как мы не можем расстаться с вами.

Скандер вздрогнул. "Сбылась заветная мечта Вардии, – подумал он. – У нас же возникли проблемы".

– А если мы откажемся? – бросил он быстрый взгляд на новую Вардию. – Одно движение Хаина, и вас не станет.

Существо, находящееся в теле Вардии, смело подошло к Хаину и уставилось в огромные глаза гигантского насекомого.

– Вы хотите съесть меня, Хаин? – тихо спросило оно.

Хаин начал высовывать липкий язык, но что-то его остановило. Ему вдруг вообще расхотелось есть чиллианина. Он понял, что перед ним чудесное создание, всем сердцем готовое служить барону Азкфру. Это был лучший друг, которого Хаин когда-либо имел, самый преданный.

– Я… я не понимаю, – сказал он растерянно. – Почему я должен его есть? Это мой друг, мой союзник. Я не хочу причинять вред ни ему, ни этим прелестным цветам и насекомым.

– Это же мощное психологическое воздействие! – закричал Скандер и в панике попытался выбраться из седла. Хаин неожиданно потянулся и шлёпнулся на спину, раскинув ноги.

Освободившись от своей сбруи, Скандер огляделся в поисках места, куда бы он мог отползти. Его ненавидящие глаза встретились с жёлтыми плошками чиллианина, и внезапно вся его паника улетучилась.

Вардия подошла к русалке так близко, что они могли бы коснуться друг друга. Щупальца чиллианина погладили умиау по голове, русалка улыбнулась и расслабилась, почувствовав себя полностью удовлетворённой.

– Я тебя люблю! – со страстью в голосе произнёс Скандер. – Я сделаю для тебя все.

– Конечно, сделаешь, – мягко ответил слелкронианин. – Мы вместе отправимся к Колодцу, не так ли, любимая? И ты все мне покажешь?

Умиау кивнула в экстазе.

Слелкронианин повернулся к Провидцу и Опоре, которые бесстрастно наблюдали за этой сценой.

– Что ты намерен делать? – спросил Опора настолько саркастически, насколько для него это было возможно. – Посмотреть мне в глаза?

Слелкронианин заколебался, почувствовав некоторую неуверенность. Он нацелил свой разум в сторону северянина, но не обнаружил ничего, за что можно было бы зацепиться и вступить в контакт.

– Если мы не можем вас контролировать, то вы нам по меньшей мере безразличны, – спокойно произнёс Слелкронианин голосом Вардии.

Провидец и Опора не шелохнулись.

– Я говорил, что уравнение изменилось. Но не сказал, каким образом, – заметил Опора. – Похоже, Провидец всегда прав. До этого момента я понятия не имел, как нам удастся держать под контролем Скандера, когда мы окажемся у Колодца, и почему присутствие в группе чиллианина склонит чашу весов в нашу сторону. Теперь всё ясно.

Опора сделал короткую паузу. Затем продолжал:

– Мы возглавляли этот проект с самого начала. Мы разумно использовали обстоятельства и поразительное искусство Провидца создавать выгодную для нас ситуацию. Мы руководили. Теперь мы руководим без всякой опаски.

– Настолько ли вы могущественны, чтобы командовать нами? – с издёвкой спросила новая Вардия. – В настоящий момент мы собираем самых больших регистраторов, чтобы уничтожить вас. Вы больше не нужны.

– У меня нет никакого могущества, кроме речи и способности передвигаться, – ответил Опора, заметив, что вдалеке, над полями цветов, появились, оглушительно жужжа, восемь гигантских насекомых. – Но вот Провидец кое-что может, – добавил он, и как бы в подтверждение его слов огоньки Провидца начали разгораться все ярче. Внезапно из них вырвались молнии, ударившие по регистраторам со скоростью света.

Очертания насекомых вспыхнули, и, по мере того как каждое из них исчезало, словно сорванное мощным порывом ветра, вдали слышался слабый раскат грома.

– Гм… – вяло произнёс Опора, – это что-то новенькое. Провидец обожает сюрпризы. Ну что, пойдём? Мне начинает надоедать ваша прелестная страна.

Слелкронианин в теле Вардии был потрясён и раздавлен. Казалось, из него что-то выкачали, и уверенный нахальный блеск в его глазах сменился уважением, смешанным со страхом.

– Мы… мы не знали, что вы обладаете подобным могуществом, – чуть не задохнулся он.

– Это, в сущности, пустяки, – ответил Опора. – Ну как? Не передумали ещё присоединяться к нам? Надеюсь, что нет – в вашем присутствии Провидцу будет намного легче склонить доктора Скандера к сотрудничеству.

Ошеломлённый слелкронианин, трясясь, повернулся к Скандеру:

– Надевайте свою сбрую. Мы должны идти.

– Хорошо, дорогая, – отозвался счастливый Скандер и послушно сделал то, что ему велели.

– Ведите нас, северянин, – пролепетал слелкронианин.

– Как всегда, – небрежно бросил Опора. – Кстати, вам что-нибудь известно относительно Эк'ла?

НА ПОБЕРЕЖЬЕ В ИВРОМЕ – УТРО

– По-моему, лес выглядит довольно мирно, – сказала Вардия, когда они выгрузились на пляж.

– Напоминает долину в Диллии, особенно её верхнюю часть, – добавила Вучжу, пока к ней привязывали ремнями седельные вьюки.

– Однако никому здесь не нравится, – напомнил Бразил. – Этот гекс не имеет посольства в Зоне, и все экспедиции, отправившиеся сюда, исчезали подобно Ушану. Нам предстоит пройти по Иврому более сотни километров, и потому, я считаю, следует, насколько это возможно, придерживаться берега.

– А как же Ушан? – встревожилась Вучжу. – Мы же не можем бросить его после всего, что сделал он для нас.

– Только не думайте, что я это делаю с лёгким сердцем, – мрачно сказал Бразил, – но Ивром – большой гекс. Ушан летает с приличной скоростью, и сейчас он может оказаться где угодно. Кроме того, как бы мне ни хотелось помочь ему, я просто не имею права рисковать остальными членами группы.

– А мне всё равно это совершенно не нравится, – твёрдо заявила Вучжу. Но этот эмоциональный всплеск капитан оставил без внимания. – Мы выжили в Мурителе, Натан, – напомнила она. – Неужели здесь может оказаться хуже?

– Намного, – сурово ответил он. – В Мурителе мы знали, кто был нашим врагом и какие могут возникнуть проблемы. Об Ивроме нам ничего не известно, и что нас ждёт впереди – непонятно. Поэтому придётся предоставить Ушана его судьбе. Или он, или мы.

На том и порешили.

После исчезновения Ушана Бразил всё больше и больше страдал из-за отсутствия рук. Хотя Ивром был нетехнологическим гексом, кое-какие вещи – хорошие и в каком-то смысле отвратительные – оказались необходимыми. Пришлось подключить к этому делу Вучжу и Вардию. Кентаврихе были вручены два автоматических пистолета, дополнительные обоймы для них закрепили на портупеях, надетых на неё крест-накрест. Вардия получила пистолеты совершенно другой конструкции. Вмонтированные в них пластиковые баллончики содержали горючий газ. Стоило посильнее нажать на спусковой крючок, как удар по кремню поджигал газ, и из дула пистолета вылетала огненная струя. Такой миниатюрный огнемёт действовал на расстоянии около десяти метров и, чтобы быть достаточно эффективным, не нуждался в точности прицеливания. Вардия, естественно, никогда не стреляла из пистолета и мало чему научилась, чуть-чуть попрактиковавшись во время плавания на плоту. Но это было грозное оружие, пусть даже психологическое, к тому же оно производило много шума.