Я почувствовала, как Лукас напрягся. Несомненно, он был озадачен тем, что я так зациклилась на одной пожилой леди, когда трио грабителей неслось по городу с украденным добром в своих жадных лапах.
— Само собой, — ответила Эсмеральда. — Я сделаю всё возможное. Только я ничего не видела, — она взглянула на изящные золотые часы на своём запястье. — Почему бы мне не подъехать к вам сегодня попозже? В какое время вас устроит?
— Вы можете поехать прямо сейчас, — я впервые улыбнулась. — Моя машина припаркована за углом. Я вас подброшу.
— Вам необязательно это делать, детектив.
Моя улыбка сделалась ещё шире.
— Мне только в радость.
***
Я посадила Эсмеральду Стром в ту же допросную комнату, которую в другой хронологии событий занимал Адам Джонс, затем пошла проведать Лизу. Я чувствовала, как всё это время Лукас сверлил меня своими чёрными глазами. Он приклеился ко мне как банный лист, будто боялся, что я резко развернусь и сбегу. Но ничего страшного. Пока он рядом, он точно не слушает требования о выкупе и не строит никаких опасных для жизни планов, о которых я не знала.
— Детектив Барнс беспрестанно названивает, — сказала Лиза. — Она требует поговорить с тобой. Сказала, что приедет сюда лично, если ты не выйдешь на связь в ближайшее время, — она помедлила. — Банк Талисманик реально ограбили?
— К сожалению, да, — я бодро улыбнулась. — Но у меня такое ощущение, что я раскрою это преступление прямо сегодня, и все соучастники будут призваны к ответственности.
Лиза казалась опешившей.
— Эм, ну хорошо.
— Ага, хорошо. Если Барнс снова позвонит, скажи, что я встречусь с ней и детективом Кольером сегодня попозже, на Кёртис Грин. Постарайся не дать им приехать сюда. Нам лучше обойтись без помех, — затем мой голос смягчился. — И спасибо за то, что ты сделала ранее. С деньгами и шоколадным тортом. Ты даже не догадываешься, какую роль это сыграло.
— Это всего лишь торт.
— Торт никогда не бывает «всего лишь тортом», Лиза.
Как и Лукас, Лиза не была тупой. Она окинула меня долгим взглядом, намекавшим, что мне нужно многое объяснить.
— Верно, — признала она наконец. — Этот был украшен шоколадными завитками, которые я сделала сама.
Дверь Отряда Сверхов распахнулась, и с топотом влетел Фред.
— Чёртовы студенты-театралы! — проорал он. — Это вообще были не оборотни. Это были студенты-театралы! Они думали, что играют какое-то представление. Я не могу поверить в людскую тупость!
Он промаршировал ко мне, размахивая руками.
— Но вот что я думаю. Я по рации слышал об ограблении банка Талисманик. Выслушай меня. Я думаю, что кто бы ни стоял за ограблением, он использовал студентов, чтобы создать отвлекающий фактор, — он глянул на Лукаса. — И то же самое случилось на Лондонском Глазу. Всё сводится к ограблению. Дело не в терроризме, не в суициде и ни в чём таком, всё дело в деньгах.
— В деньгах, — согласилась я. — И также замешано немало власти, — я повернулась к закрытой двери в допросную комнату. — Возможно, ещё немножко мести.
— А?
— Что тут происходит, Эмма? — спросил Лукас.
— Вы все вот-вот узнаете, — я надеялась на это. — Но можешь сначала сделать мне одолжение?
— Продолжай, — он скрестил руки на груди.
— Поручи своим вампам прочесать близлежащие улицы. И, возможно, крыши зданий напротив.
— Эмма…
— Пожалуйста?
Его глаза всматривались в моё лицо.
— Хорошо, — ответил он наконец. — Желание детектива для меня закон.
Я быстро чмокнула его в щёку. Это было чрезвычайно неподобающе — выражения лиц Лизы и Фреда это подтверждали. Однако Лукас обвил меня рукой за талию и крепко сжал.
— Мне не терпится узнать, что здесь происходит на самом деле, — пробормотал он мне на ухо.
— Поверь мне, — ответила я, чувствуя биение его сердца, пока его тело прижималось к моему, — это эпичная история.
Глава 26
Мы с Фредом заняли места в допросной комнате и проделали все приготовления. Эсмеральда Стром сидела напротив, её осанка была напряжённой и непокорной.
— Я не понимаю, зачем я здесь. Мне начинает казаться, что вы считаете меня какой-то преступницей, — сказала она и пронзительно прыснула, будто сама мысль об этом была возмутительной. Она ещё не нервничала. Но всё же беспокоилась.
— Это не займёт много времени, — сказала я. — У нас всего несколько вопросов. Вы важный свидетель того, что случилось в банке.