Выбрать главу

Или уже быть мертвым.

Ее сердце сжалось, она открыла дверцу, и ветер чуть не вырвал ее из рук Луизы. Она сжимала, опуская ноги. Шипы впились в лед.

– Подожди меня, – Конор вытащил фонарик и выбрался из машины.

Трое полицейских шли по тротуару, светили перед собой фонариками. Свет упал на кучу на земле. При виде окровавленного льда вокруг тела Луиза поспешила вперед.

«Папа?».

Она бежала. Она поскользнулась дважды даже с накладками на обуви. Конор не отставал. Она затормозила при виде ужаса.

Мужчина лежал лицом вниз, его спина была раскрыта. Не было вопросов, мертв ли он. Никто не мог пережить такое.

Все кружилось перед глазами Луизы, но она заставила себя приблизиться. Ей нужно было знать. Сердце колотилось о ребра. Она отвела взгляд от зияющих ран.

– Стойте! – один из офицеров подъехал по льду к ним.

Но Луиза не могла остановиться. Она добралась до тела первой. Конор схватил ее за плечо и оттащил.

– Пусть копы делают работу.

Он попытался развернуть ее.

– Не смотри.

Но она не могла отвести взгляд. Не важно. Она уже запомнила кровавый ужас на всю жизнь.

Подошли офицеры.

– Твою мать. Это его легкие? – спросил один.

Другой склонился, и Луиза слышала, как его тошнило в кустах. Ужас сжимал желудок Луизы.

Первый офицер присел на корточки неподалеку от тела, заговорил в рацию на плече.

– Папа? – прошептала Луиза.

Коп склонился к лицу мужчины, не придвигаясь ближе.

– Вряд ли он может по возрасту подходить под вашего отца.

Облегчение накатило на нее с волной тошноты.

Не папа. Не папа. Не папа.

Она чуть не упала на землю.

– Будь тут, – Конор отпустил ее, обошел тело, не приближаясь к нему. Он присел на корточки и посмотрел на жертву, а потом выпрямился. – Это Орион Тернер.

ГЛАВА 34

– Почему убийца выбрал его? – Луиза смотрела на тело Ориона Тернера, ее разум был полон вопросов. – И где мой отец?

– Джексон звонил. Он в пути. Идем в машину, там тепло, – Конор повел ее к джипу. Он усадил Луизу на пассажирское место, забрался за руль и завел двигатель, включил обогрев.

– Кто поступает так с людьми? – она дрожала, видя кровавую сцену перед глазами. Ее зубы стучали, она смотрела на безмолвный телефон. – Может, позвонить ему…?

– Нет, – прервал ее Конор. – Дождемся Джексона.

Джексон прибыл через десять минут, один. Шипованные шины его неприметной машины гремели по льду улицы. Он вышел на площади, посмотрел на тело, поговорил с копами в форме, а потом подошел к Конору и Луизе в большом джипе. Конор опустил окно.

Коп сунул руки в карманы куртки.

– Слышал, с вами выходил на связь Убийца–сосулька.

– Да, – недовольно сказал Конор.

– Еще сообщение? – Джексон топал ногами и сутулился от дождя и ветра.

Конор покачал головой.

– Нет. Настоящий звонок.

– С номера Уорда? – спросил Джексон.

– Да, – Луиза склонилась ближе и рассказала детективу, что ей сказал убийца, ее голос звучал удивительно спокойно.

Джексон посмотрел на тело на площади и обратно. Белый грузовик с эмблемой города на дверце подъехал к обочине.

– Мне нужно говорить с судмедэкспертом, – сказал Джексон. – А потом я задам вопросы вам.

– Мы будем ждать у бара, – Конор указал на улицу. Бар Салливанов был в паре перекрестков оттуда. – Мне нужно проверить обстановку, и я хочу убрать Луизу с открытого места.

«Если убийца следит».

Женщина выбралась из грузовика, и Джексон поговорил с ней, пока она надевала халат поверх зимней одежды. Конор развернул джип и поехал к бару. Он припарковался в переулке и провел Луизу через заднюю дверь. Они сняли накладки с обуви.

– Тут не так холодно, – Луиза держала руки в карманах. Холод был изнутри, а не от ветра.

– У нас есть генератор, и кто–то заколотил окна, – Конор прошел к кофемашине и включил ее. – Уверен, в главном зале холоднее. Надеюсь, трубы не замерзнут.

Они прошли по коридору и осмотрели ущерб. Битое стекло, обломки дерева и стен, обертки от бинтов валялись на полу. Дыры от пуль усеивали стены и мебель.

– Похоже, бар придется переделывать, – Конор расстегнул куртку и сунул большие пальцы в карманы.

– Мне жаль, Конор, – Луиза прижалась своим плечом к его плечу.

– Не важно. Вещи можно заменить, – Конор вытащил телефон. – Мне нужно связаться с Джейн.

Он написал ей. Джейн тут же ответила, и он прочитал сообщение вслух:

– Никаких изменений. Он держится.

– Это хороший знак, – верно?

Он кивнул, его молчание было странным, заполняло ее тревогой. Она не могла успокоить его словами, так что вытащила руки из карманов и сжала его ладони. Его пальцы крепко сжали ее ладони. Они стояли без слов пару минут, кухню заполнял запах кофе. Кофемашина запищала, словно говоря им, что время передышки вышло.

Конор повел ее на кухню. Он наполнил чашки и вручил одну Луизе.

Она обвила чашку руками.

– Думаю, убрать тут мы не можем.

– Нет. Нам нельзя ничего трогать, пока страховая компания не осмотрит ущерб, – Конор потягивал кофе.

Кофе согревал их, они сняли верхнюю одежду и повесили ее сохнуть возле обогревателя. Прошло полчаса, и в дверь постучали. Конор сверился с камерой у входа, открыл дверь и впустил детектива Джексона.

Джексон принял чашку кофе от Луизы. Он выглядел утомленно, словно постарел на десять лет с понедельника.

– Где Янелли? – спросил Конор.

– Буду честен, потому что вы в этом деле так же глубоко, как я, – он вдохнул. – Мы не знаем точно.

Минуту было слышно только дождь, бьющий по окнам, и гул генератора.

– Он уехал домой, чтобы принять душ, поесть и переодеться, пока дороги не обледенели. – Джексон пил кофе. – Но не доехал туда.

– Вы не отслеживаете машины полиции? – Конор добавил кофе в чашку детектива.

– Он был на своей машине, – сказал Джексон. – Мы не смогли обнаружить ее или его телефон.

– Может, съехал с дороги, – предложила Луиза. – Всюду лед.

– Мы искали. В городе уже прорыв трубы, порывы кабелей, упавшие деревья, замерзшие люди и пожары от обогревателей. Общественный транспорт не работает. В городе бардак, – Джексон сжимал ручку чашки так, что костяшки побелели. Он вел себя грубо, но явно переживал за напарника.

– Он крепкий. Найдется, – но Конор не звучал уверенно.

– Как вы знаете, мы следили за номером Уорда. Звонок, который вы получили, приняла вышка на Южном бульваре Колумба, – Джексон выпил еще кофе.

Конор застыл.

– Это близко.

– И близко к месту, где нашли первые тела, – кивнул Джексон. – Но вышка покрывает десятки улиц, тысячи людей. Будет невозможно найти его, он явно вынимает батарею из телефона после того, как использует его, потому что мы все еще не засекли его.