— Не волнуйся. Я доберусь пешком.
Гейджина тихо выругалась и соскочила с лошади. Резко схватив Бринн за талию, она посадила её в седло.
— Я пойду пешком, раз уж тебе страшно ехать со мной. — Взяв поводья, воин стремительно зашагала вперёд, выводя коня из высокой травы. — Но, клянусь Господом, ты потянешься ко мне. Я дам тебе время смириться, но я… Видит Бог, я надеюсь, что смогу дать тебе время.
— Я никогда не смирюсь с тем, что произошло! — дрожащим голосом сказала Бринн. — Никогда.
— Для тебя, Бринн, будет лучше, если ты послушаешь меня. Тебе придётся принять всё так, как есть, — мрачно заметила Гейджина, — потому что ты никогда не оставишь меня.
***
Ещё не перевалив за холм, с которого открывался вид на Редферн, они заметили алое зарево над поместьем. Первой мыслью Бринн было, что вернулась комета, но она мигом поняла, что случилась беда. Пламенеющие отблески огня вздымались ввысь грозными, кровавыми языками.
Казалось, огонь слизывал ночное небо, пытаясь его поглотить.
— Что это? — Бринн вцепилась в холку коня.
— Пожар. — Последние несколько ярдов на подъёме Гейджина почти бежала впереди лошади.
— Ты уверена?
— Я же проклятая варварша! И ты не удивишься, узнав, что я сожгла не одно поместье во время походов с Хардраадой, — с горечью ответила она. — Так что я знаю, что означает это зарево, хотя не я тому виной.
— Я не говорила, что ты… — Бринн замолчала на полуслове.
Они добрались до вершины холма.
Отсюда было ясно видно кровавое зарево пожара. Редферн пылал в огне! Охваченная пламенем крыша замка, казалось, или вот-вот рухнет, или взлетит над землёй.
Горели и надворные постройки.
Вот-вот займутся наружные деревянные стены и ворота.
— Чёрт побери! — Гейджина не находила слов, захваченная ужасным волшебством огня и ночного неба.
— Эдвина, Малик! — выдохнула Бринн. — Нам надо…
Гейдж вскочила на лошадь позади неё и пустила ту в галоп. Ветер развевал волосы Бринн, трепал короткие космы Гейджины. Они ворвались в ворота, словно на крыльях слетев с вершины холма.
Стоны. Сбившийся во дворе народ.
Треск горящего дерева, падающие брёвна, сонмы разлетающихся искр.
— Миледи! — на весь двор крикнул Лефонт.
Он был рад появлению Гейджины.
Бринн увидела капитана и его солдат, пытавшихся сбить пламя с главного зала. Огонь уже переметнулся на часовню.
— Нам не удалось, — откашлялся от дыма Лефонт. — Пожар начался внезапно, и мы не смогли…
— Где Малик? — прокричала Гейдж.
Лефонт покачал головой.
— Главный зал загорелся первым. Мы не смогли пробиться сквозь пламя.
— Не смогли, чёрт вас возьми!
Гейджина натянула поводья, спрыгнула с лошади и помчалась через весь двор к замку. Бринн сползла с седла и поспешила за ней. Пламя. Кругом огонь.
— Стой здесь! — обернувшись, приказала Гейджина Бринн.
Разве могла та оставаться во дворе, когда Малик и Эдвина в аду?
Она должна помочь им, она сумеет.
— Задняя дверь! — Бринн рванулась влево, не обращая внимания на падающие вокруг неё горящие брёвна. — Мы должны…
Гейджина уже пробиралась через горящий главный зал по коридору между часовней и холлом. На мгновение она остановилась.
— Присмотри за ней! — крикнула она через плечо.
— «Присмотреть за кем?» — в смятении подумала Бринн.
И тут Бринн заметила съёжившуюся фигурку, вжавшуюся в стену часовни. Алиса! Присев перед ней, Бринн с облегчением увидела, что женщина ещё жива.
Она быстро осмотрела её. На Алисе не было видно следов от ожогов, но глубокая рана зияла на затылке, и она, казалось, была в глубоком обмороке. Что делать? Алису нельзя бросить, но Эдвина наверняка на волосок от смерти.
— Капитан!
Бринн помчалась обратно и рукой помахала Лефонту, показав на Алису, а затем побежала вслед за Гейджиной в глубину зала. Когда она добежала до открытой двери, та уже была в спальне Эдвины.
Густые клубы чёрного дыма вырывались наружу. Шагнув внутрь, Бринн едва не задохнулась от едкого дыма. Кайт. Столб для сожжения. Мать. Её крик. Нет, это в прошлом. Она не могла помочь своей матери, но может ещё спасти Малика и Эдвину. Стараясь не дышать, прикрывая рот рукой, Бринн побежала к лестнице, ведущей в спальню.
— Выходи! — крикнула Гейджина, выступая из-за густого дыма. — Крыша вот-вот рухнет.
Она несла на руках Эдвину. Её голова лежала у воина на груди.
— Где Малик? — бросилась к ней Бринн.
Тут она увидела Малика. Он шёл за Гейджиной. Она обхватила его за пояс и положила его руку себе на плечо.
— Облокотись на меня.
— Поторопись, Бринн! — снова крикнула ей Гейджина. — Выходи немедленно!
Неужели она думает, что ей самой хочется оставаться в этом аду? Её лёгкие, казалось, горели. Под тяжестью Малика Бринн пошла медленнее, и когда они добрели до выхода, то столкнулись с Гейдж, вновь устремившейся в дом.
Вытолкнув Бринн наружу, Гейджина взвалила Малика на себя, приподняв его при спуске с лестницы, и вынесла из горящего замка. Искры! Падающие брёвна.
Страшная вспышка! Оглянувшись, Бринн увидела, что дверь, через которую они только что вышли, охвачена пламенем.
— Бринн! — не в силах отвести от объятого огнём замка испуганного взгляда простонала Эдвина. — Какой ужас…
Бринн судорожно хватала ртом воздух, присев возле Эдвины.
— Как ты себя чувствуешь?
— Мы не могли выбраться, — закашлялась Эдвина. — Малик пытался, но нам не удалось пробраться наружу… — Она согнулась, стараясь отдышаться.
Малик присел на корточки рядом с Эдвиной.
— Успокойся, дорогая, не надо разговаривать. Сейчас мы унесём тебя отсюда.
Гейджина пошла за лошадьми.
— Ты сможешь пройти ещё немного, Малик? — Вновь появилась Гейджина. — Лефонт держит лошадей у ворот, но они взбесятся, если их привести к огню.
— Разве может испугать адское зарево такого героя, как я? — Малик медленно встал.
Эдвина подозрительно завздыхала. Малик бросил на неё красноречивый взгляд.
— Я спас бы тебя, но Гейджина лишила меня такой возможности.
— Ты собирался вылететь сквозь запертую дверь? — спросила Эдвина.
— Я нашёл бы путь, — уклончиво ответил Малик.
Гейджина взяла Эдвину на руки.
— Тогда найди дорогу к воротам замка, пока от Редферна не остались одни головёшки. — Она повернулась к Бринн. — Я знаю, ты почти так же больна, как и Малик, но не могла бы ты помочь ему?
Бринн смутилась. Произошло столько событий, что она почти забыла о своих синяках и ране, полученных вечером. Всё осталось в далёком прошлом.
— Разумеется, я помогу ему. — Поднявшись с колен, Бринн опять положила руку Малика себе на плечо. — Пошли, Малик. Осталось пройти совсем чуть-чуть.
— Какое унижение! — пробормотал он.
— Успокойся, прошу тебя! — торопливо вмешалась Эдвина. — Или ты хочешь, чтобы сгорела борода на твоём прекрасном личике?
Его лицо озарилось внутренним светом.
— Ты считаешь меня красивым?
Эдвина только вздохнула и закрыла глаза. Гейджина понесла её прочь. Неуверенная походка Малика сразу обрела твёрдую поступь.
— Она находит меня таким. Я счастлив.
— Малик, мы едва спаслись, — не скрывая удивления, заметила Бринн.
— Ну и что, ведь остались живы, и нечего печалиться!
Не в силах радоваться чему-либо во всём этом ужасе, Бринн испытывала облегчение при мысли, что кому-то это доступно.
— Только не слишком увлекайся. Эдвина очень боится привлекательных мужчин.
Его лицо омрачилось.
— Да, это очень плохо. Впрочем, думаю, ты права. Помнится… — Малик шёл, не сводя глаз с Эдвины, которую усаживали на коня Лефонта. — Где лорд Ричард?
Бринн посмотрела на сумятицу в конном дворе.
— Не знаю. Я не видела его. — Её взгляд упал на горящий замок. — Неужели он…
— Нет, его нет в огне. — Малик больше не улыбался. — Готов поспорить, он заранее подумал о себе, ещё до пожара.