Выбрать главу

Все девицы её профессии знают о его извращённости и порочности, но ни у кого не хватает смелости ему отказать. Пуанти галантно предложил ей стул. Клара вопросительно посмотрела на мадам.

Та, до сих пор улыбаясь, продолжила своим отлично поставленным тоном:

– Господин Пуанти очень заинтересовался тобой, моя дорогая. Он признался, что давно неравнодушен к тебе. – Тихо засмеявшись, она договорила: – Я давно уже посвящена в этот маленький секрет, но, к своему глубочайшему сожалению, лишена возможности позволить господину Пуанти посещать тебя. Твои покровители… они большие собственники.

Светлые брови Клары поднялись.

Она повернулась к мужчине, который сжирал её похотливым взглядом, и тихо произнесла:

– Мне лестно, что мужчина такого ранга обратил на меня внимание, господин Пуанти.

Пуанти пододвинулся ближе. Он нежно погладил её белоснежное плечо. Его рука прикоснулась к ней, а сухая кожа, казавшаяся неживой, оставила у Клары ощущение некомфортности.

А он задал вопрос:

– Ваши клиенты самые влиятельные люди в Аргосе, да?

– Господин.– Клара отпрянула с видом настоящего ужаса. – Вы, конечно же, не ожидаете от меня, что я дам ответ на ваш вопрос. Это будет нескромно!

– Нет, моя дорогая, ни за какие блага не захотел бы я, чтобы вы поступили нескромно.

Пуанти окинул жарким взглядом лицо Клары, несколько дольше задержав глаза на её губах, а потом резко повернулся и захрипел:

– Какую вы хотите за неё цену? Какой бы она ни была, я оплачу!

– Господин… – Мадам встала со стула своим внушительным телом и, сделав тайный знак Кларе, с улыбкой приблизилась к нему. – Моё положение слишком трудно. Хотя я не в праве открыть имена покровителей Клары, могу лишь заверить вас, что это слишком влиятельные люди и они непреклонны в своём желании не расширять список клиентов.

Пуанти взбесился и с треском ударил кулаком по столу, отчего две женщины вздрогнули, а он прошипел:

– Вы уверены, что поступаете правильно, отказывая мне, мадам? Мне стоит нашептать кое-кому слово, и ваш бордель немедленно закроют.

– На следующий день вас посетят много друзей, слишком сердитых вашим поступком, господин. – Самообладание полноценно возвратилось к ней, и мадам громко засмеялась. – Послушайте, не думаете ли вы, что Клара – одна единственная девушка в моём борделе, которую можно хотеть?

– Вы стараетесь обольстить меня, мадам?

– Клара, – взгляд мадам сказал красноречивей слов, – неужели ты не в состоянии заверить господина Пуанти в том, что сильно расстроена необходимостью ответить отказом на его предложение?

Клара почувствовала во рту привкус желчи, вскочила со стула и с трудом развернулась к разозлённому мужчине. И куда делась переполнявшая его секундой раньше предупредительность? На месте взыскательного кавалера, будто выражая вероломство своей сущности, стоял грубоватый мужлан с крепко сжатыми кулаками.

Его грудь вздымалась от ярости, когда Клара мягко сказала, обращаясь к нему:

– Жером… понимаете, перед вами девушка, потерявшая свободу выбора в отношениях любви. Я дала слово не нарушать условия устного договора. И мадам заверила клиентов в том, что будет наблюдать за мной. Целостность её борделя, как и условия проживания всех девиц, находящихся здесь, зависят от твёрдого выполнения этого контракта. – Твёрдо намеревшись пробить оборону, Клара придвинулась к Пуанти и договорила: – Но теперь мне хочется сообщить вам, что я восхищена вами с того мига, как узнала, что вы покровительствуете этому заведению. Мне глубоко жаль, что я не могу пригласить вас пойти в мою спальню прямо сейчас, что могло бы доказать, что слова мои искренни. Обещаю вам, мой дорогой, и мадам будет свидетельницей, – Клара едва вымолвила из себя эти слова, – когда я обрету свободу от договора, срок которого скоро истечёт, то покорно предложу себя вам… и, больше того, стану просить, что навсегда снимет то расстройство, которое вы можете чувствовать теперь от моего вынужденного отказа.