Проходили часы, а Малкольм так и не нашел ответов на вопрос — как убить Уоллеса, так же, как и месяцы ранее. Он не мог уйти прямо сейчас один. Ему надо думать об Эви, Брайане и их ещё о нерожденном малыше.
За считанные дни он перестал быть одиночкой, обрел семью и до сих пор в шоке. Независимо от его усилий, он не смог в свое время должным образом защитить Ларену. Что заставляло его думать, что он сможет сделать это лучше для тех, кто рассчитывал на него сейчас?
Малкольм закрыл глаза и опустил голову на грудь. Как бы он не желал собственноручно разделаться с Уоллесом — этого не произойдет, не после того, что Джейсон сделал с ним с последний раз.
Тело Малкольма еще хранило воспоминания после встречи со Смертью. И этими воспоминаниями служила боль, которая никак не проходила. Ведь Смерть обожает боль, наслаждается агонией и смакует крики, и уж точно не дает передышки.
Мягкие руки коснулись его плеч. Голова Малкольма дернулась, и он обнаружил Эви, сидящую перед ним на коленях. Она печально улыбнулась и убрала прядь волос, которая постоянно падала ему на глаза.
— Ты должна отдыхать, — сказал он.
— Ты тоже. Я думала, ты присоединишься ко мне.
Желание пронзило его, словно молнией, и вся кровь прилила к паху.
— Если я лягу с тобой в постель, то не дам тебе спать, милая.
Она одарила его обжигающим взглядом.
— Ты так говоришь, будто я против.
— Думаю, мои желания принесли тебе достаточно проблем.
Дразнящий блеск мгновенно покинул ее ясно голубые глаза.
— Ты не посмеешь, Малкольм Монро. Даже не думай взять на себя вину за происходящее.
— Но это так. Если бы я смог держаться от тебя подальше, ты бы не носила моего ребенка.
— А если бы я не создала сайт, Джейсон никогда бы не нашел меня. Если бы я не искала других Друидов, я бы так глупо не доверилась ему и не стала бы Драу. Ты не можешь взять на себя ответственность за все это, потому что вина полностью лежит на мне.
Он сжал челюсть, когда она провела пальцами по его шрамам на лице, ее прикосновения были трепетными и нежными.
— Я думала, что потеряла тебя. Смотреть, как ты лежишь в постели с тяжелыми ранами и не исцеляешься, было пыткой. Ты был такой неподвижный, — Она шмыгнула носом и сглотнула. — Я пыталась помочь тебе.
Малкольм взял ее руки в свои и поднес их к губам, целуя ее нежные пальчики.
— Знаю. Я видел тебя. Я звал тебя, но ты не слышала меня. Смерть играла с тобой.
— Смерть, — повторила она с дрожью. — Как ты выбрался оттуда?
— Я же говорил. Благодаря тебе. — Когда ее глаза расширились, он усмехнулся. — О, да. Это была ты. Видя тебя, чувствуя твою магию, я получил надежду, что я кому-то нужен.
— Кон и Фелан тоже помогали лечить тебя.
— Они немного помогли. Но именно ты спасла меня. — Он должен был сказать ей это прошлой ночью, но они были заняты другими делами.
Она положила голову ему на колени и вздохнула.
— А ты спас меня. Я видела, что Джейсон сделал с тобой, когда ты боролся с ним. Он силен. Слишком силен. Думаю, древние ошиблись. Не уверена, что его вообще можно убить. Я имею в виду, Боже мой, он использовал Смерть!
— Все можно убить. Ты должна помнить это. Мы лишь должны найти способ, как это сделать, — сказал он, гладя ее по голове, позволяя прохладным прядям скользить сквозь его пальцы.
— С тобой я смогу столкнуться с чем угодно.
— Мы справимся с этим.
Неожиданно распахнулась дверь, и на пороге показался сонный Брайан с растрепанными волосами, объявив, что голоден.
— Ты всегда голодный, — сказала Эви с улыбкой, поднимаясь на ноги.
Малкольм хотел больше времени побыть наедине с Эви. Он так много хотел сказать, но не был уверен, как сделать это правильно. Он стал замечать, что чаще улыбается, хоть улыбка была слегка натянутой.
Все благодаря ей. Он обнаружил, что ухмыляется над самыми простыми вещами, потому что она вошла в его жизнь. Насколько уныл и мрачен был его мир до нее. Он не мог понять, как жил раньше — не зная ее, не любя ее.
Мужчина наблюдал, как Эви пробежалась пальцами по своим волосам, подталкивая Брайана к выходу и говоря, что ему нужно умыться и расчесать волосы, прежде чем спускаться вниз.
— Рис забрал из гостиницы твои вещи, — сообщил Малкольм, вставая. — Но если тебе будет нужно что-то еще, спроси у девушек в особняке, они помогут тебе.
— Дай мне пять минут, и я буду готова спуститься вниз.
Малькольм вышел из комнаты. Он шел по коридору, понимая всю тяжесть их положения после того, как они попали в ловушку Уоллеса, которую он так хитро для них расставил. Малкольм чувствовал себя персонажем какой-то компьютерной игры, в которую играет Уоллес.
— Хорошая пробежка должна помочь.
Малкольм остановился и обернулся, увидев Риса, прислонившегося к стене.
— Единственное, что поможет — убийство Уоллеса.
— Мы вернемся к этому довольно скоро. Как Эви?
— Опустошена и напугана. Она старается держаться, скрывая эмоции, но я все вижу. — Он подошел к Рису и привалился к стене напротив Короля Драконов.
— Встреча со Смертью как-то отразилась на ней?
Малкольм замер, пристально глядя на Дракона.
— Что? Я видел ее, но это была всего лишь магия.
— Нет. Она была там, Малкольм. И когда Эви пыталась уйти, Смерть заставила пройти её сквозь пламя. Фелану пришлось исцелять ее, поскольку она вся была в ожогах.
Малкольм провел рукой по лицу, подавленный еще больше, чем раньше.
— Я обещал защищать ее, а на деле приношу одни лишь страдания.
— Эви пошла на это, чтобы спасти тебя. Она не думала о себе. Ты бы сделал тоже самое ради нее, разве нет?
— Без сомнений.
Рис медленно улыбнулся.
— Так я и думал. Идем. Я нашел одежду для тебя. Уверен, что ты хочешь принять душ. И побриться.
Малкольм потер подбородок, последовав за Рисом. Борода предназначалась, чтобы скрыть шрамы, но они, похоже, не волновали Эви. Может, пришло время ей увидеть, каким он был на самом деле.
— Намекаешь, что от меня воняет, Дракон?
Рис хмыкнул.
— Просто прими чертов душ, Воитель.
Малкольм вошел в комнату, в которую его привел Рис, и увидел несколько пар джинсов и четыре рубашки, разложенных на кровати.
— Ванна здесь, — показал Рис. — И не заставляй свою женщину ждать.
С этими словами он закрыл дверь. Малкольм оглядел комнату, обратив внимание на мужское убранство. На каждой стене были изображения желтых драконов, за исключением меча, который висел возле кровати, будто ожидая кого-то.
Малкольм знал, что это комната Риса. Бросив последний взгляд на внушительный меч, он направился в ванную и обнаружил набор бритвенных принадлежностей, ожидающий его у раковины.
— Чертов дракон, — пробурчал он, намыливая лицо.
***
Эви взглянула на часы и поняла, что прошло тридцать минут вместо пяти. Она включила фен на полную мощность, желая, чтобы сушка волос не занимала столько времени.
Она принялась одеваться со все еще влажными локонами. Один взгляд в зеркало, однако, заставил ее вздрогнуть. Усталый вид, темные круги под глазами, осунувшийся взгляд нисколько не скрывали ее состояния и чувств.
Схватив косметичку, девушка быстро замазала консилером круги, в надежде, что это поможет. Затем она подрумянила щечки и подвела карандашом глаза.
— По крайней мере, теперь я выгляжу более живой, — пробормотала она.
Она вышла из комнаты и остановилась, когда увидела Брайана и Малкольма в конце коридора. Брайан кивнул ей, но именно Малкольм привлек ее внимание.
Он сбрил густую бороду, открывая взору шрамы на правой щеке и шее.
Голова Малкольма медленно повернулась к ней, взгляд его лазурных глаз пристально смотрел на нее. У Эви словно вышибли весь воздух из легких, когда она утонула в этих завораживающих глазах.
Малкольм, которого она встретила в первый раз — молчаливого, замкнутого и скрывающего шрамы — был красавцем. Но мужчина, что сейчас стоял перед ней — гладко выбритый, уверенный в себе, отзывчивый — был до умопомрачения великолепен.
Она быстрым шагом сократила расстояние, разделявшие их, и поцеловала его. Через долю секунды он обнял ее и углубил поцелуй.